Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Zahlungs
slanted

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. pencher [pɑ̃ʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

pencher meuble, objet
pencher bouteille, verre
to tip [sth] up
pencher la tête personne: (en avant)
pencher la tête fleur:

II. pencher [pɑ̃ʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. pencher (être incliné):

pencher objet, tour, arbre, mur:
pencher bateau:
pencher tableau:

2. pencher (préférer):

pencher pour opinion, théorie
pencher pour solution, fermeté

III. se pencher ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se pencher personne:

do not lean out of the window’ βρετ
do not lean out the window’ αμερικ
se pencher sur qn/qc
to bend over sb/sth

2. se pencher (analyser):

se pencher sur problème, passé

I. penché (penchée) [pɑ̃ʃe] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

penché → pencher

II. penché (penchée) [pɑ̃ʃe] ΕΠΊΘ (incliné)

penché (penchée) mur
penché (penchée) arbre, tour, colonne
penché (penchée) écriture
être penché personne:
être penché colonne, mur, arbre:

I. pencher [pɑ̃ʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

pencher meuble, objet
pencher bouteille, verre
to tip [sth] up
pencher la tête personne: (en avant)
pencher la tête fleur:

II. pencher [pɑ̃ʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. pencher (être incliné):

pencher objet, tour, arbre, mur:
pencher bateau:
pencher tableau:

2. pencher (préférer):

pencher pour opinion, théorie
pencher pour solution, fermeté

III. se pencher ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se pencher personne:

do not lean out of the window’ βρετ
do not lean out the window’ αμερικ
se pencher sur qn/qc
to bend over sb/sth

2. se pencher (analyser):

se pencher sur problème, passé
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
la tour penchée de Pise
écriture θηλ penchée à gauche
tip up chair, wardrobe
lean towards μτφ person, party, object:
se pencher (to do pour faire)

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

penché(e) [pɑ̃ʃe] ΕΠΊΘ

1. penché écriture:

être penché mur, tour
être penché bouteille
être penché tableau
la tour penchée de Pise

2. penché (être courbé vers):

to be leaning over sb/sth

I. pencher [pɑ̃ʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. pencher (perdre l'équilibre):

pencher arbre
pencher bateau

2. pencher (ne pas être droit):

3. pencher (se prononcer pour):

II. pencher [pɑ̃ʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

pencher bouteille, carafe
pencher table, chaise

III. pencher [pɑ̃ʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. pencher (baisser):

2. pencher (examiner):

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sloping writing
tilt μτφ
to tilt towards sb/sth μτφ
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

penché(e) [pɑ͂ʃe] ΕΠΊΘ

penché écriture:

être penché mur, tour
to be leaning over sb/sth

I. pencher [pɑ͂ʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. pencher (perdre l'équilibre):

pencher arbre
pencher bateau

2. pencher (ne pas être droit):

3. pencher (se prononcer pour):

II. pencher [pɑ͂ʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

pencher bouteille, carafe
pencher table, chaise

III. pencher [pɑ͂ʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. pencher (baisser):

2. pencher (examiner):

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
slanted writing
tilt μτφ
to tilt toward sb/sth μτφ
Présent
jepenche
tupenches
il/elle/onpenche
nouspenchons
vouspenchez
ils/ellespenchent
Imparfait
jepenchais
tupenchais
il/elle/onpenchait
nouspenchions
vouspenchiez
ils/ellespenchaient
Passé simple
jepenchai
tupenchas
il/elle/onpencha
nouspenchâmes
vouspenchâtes
ils/ellespenchèrent
Futur simple
jepencherai
tupencheras
il/elle/onpenchera
nouspencherons
vouspencherez
ils/ellespencheront

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Il montre de bonne heure un penchant pour les lettres.
fr.wikipedia.org
Il est important de se pencher sur les raisons de ce revirement de jurisprudence.
fr.wikipedia.org
Pour mieux situer dans le temps et comprendre l'apparition de la rapière, il convient de se pencher un peu sur son « ancêtre » : l'épée de taille et d'estoc.
fr.wikipedia.org
La balayeuse a généralement un long manche pour pouvoir la pousser sans se pencher.
fr.wikipedia.org
La grappe accompagne le mouvement penché de la tige.
fr.wikipedia.org