Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Währungsamts
fare una sosta

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

lay over ΡΉΜΑ [leɪ -] (lay over) αμερικ

lie over ΡΉΜΑ [lʌɪ -]

lie over business, matter:

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to lie over aura, atmosphere: place, gathering
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
aleggiare su atmosfera: luogo
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

I. lie1 [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ] ΟΥΣ

1. lie (position):

posizione θηλ

2. lie:

covo αρσ
tana θηλ

II. lie1 <forma in -ing lying, παρελθ lay, μετ παρακειμ lain> [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. lie:

lie (in horizontal position) person, animal: (action)
lie person, animal: (state)
lie bottle, packet, pile:

2. lie (be situated):

lie ΜΑΘ point:
to lie before sb life, career:
to lie before sb unknown:

3. lie (remain):

to lie idle machine:
to lie idle money:

4. lie (can be found):

to lie in cause, secret, success, talent, fault:
to lie in popularity, strength:
to lie in solution, cure:
to lie in doing solution, cure:

5. lie (as covering):

lie snow:
to lie over aura, atmosphere: place, gathering
to lie upon burden, guilt: person

6. lie ΝΟΜ:

7. lie ΝΑΥΣ:

III. lie1 [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ]

to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:

I. lay1 [βρετ leɪ, αμερικ leɪ] ΟΥΣ οικ, μειωτ

1. lay (sexual partner):

2. lay (sex act):

chiavata θηλ
scopata θηλ

II. lay1 <παρελθ/μετ παρακειμ laid> [βρετ leɪ, αμερικ leɪ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. lay:

lay (spread out) rug, blanket, covering
lay baby, patient
to lay hands on sth (find) μτφ
to lay hands on sb ΘΡΗΣΚ

2. lay (set for meal):

lay table
lay cutlery, crockery

3. lay (prepare):

lay fire, plan, trail
lay basis, foundation
lay trap

4. lay:

lay ΜΗΧΑΝΟΛ, ΓΕΩΡΓ, ΣΤΡΑΤ carpet, tiles, bricks, paving, turf, cable, mine, pipe
lay railway, road, sewer

5. lay ΖΩΟΛ:

lay egg

6. lay (attribute) μτφ:

lay charge, complaint
lay accusation
lay curse, spell
gettare (on su)
to lay the blame for sth on sb

7. lay (bet) (in horseracing):

lay money
puntare (on su)

8. lay (suppress) μτφ:

lay fears, doubts, suspicions
lay rumour

9. lay (have sex with):

lay οικ

III. lay1 <παρελθ/μετ παρακειμ laid> [βρετ leɪ, αμερικ leɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. lay:

lay ΓΕΩΡΓ, ΖΩΟΛ

2. lay ΝΑΥΣ:

gettare l'ancora (off al largo di; alongside lungo)

IV. lay1 [βρετ leɪ, αμερικ leɪ]

lay2 [βρετ leɪ, αμερικ leɪ] ΕΠΊΘ

1. lay helper, worker:

2. lay ΘΡΗΣΚ:

lay preacher, member, reader

lay3 [βρετ leɪ, αμερικ leɪ] ΟΥΣ ΛΟΓΟΤ

canto αρσ
lai αρσ

lay4 [βρετ leɪ, αμερικ leɪ] ΡΉΜΑ παρελθ

lay → lie II

I. lie2 [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ] ΟΥΣ (falsehood)

bugia θηλ
menzogna θηλ
to give the lie to sth, sb
smentire qc, qn

II. lie2 <forma in -ing lying, παρελθ/μετ παρακειμ lied> [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ] ΡΉΜΑ μεταβ

No, ” I lied
No, ” mentii

III. lie2 <forma in -ing lying, παρελθ/μετ παρακειμ lied> [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ (tell falsehood)

mentire (to sb a qn; about su, riguardo a)

IV. lie2 [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ]

I. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΠΡΌΘ Over is used after many verbs in English (change over, fall over, lean over etc.): for translations, consult the appropriate verb entry (change, fall, lean etc.). - Over is often used with another preposition in English (to, in, on) without altering the meaning. In this case over is usually not translated in Italian: to be over in France = essere in Francia; to swim over to somebody = nuotare verso qualcuno. - Over is often used with nouns in English when talking about superiority (control over, priority over etc.) or when giving the cause of something (concern over, fight over etc.): for translations, consult the appropriate noun entry (control, priority, concern, fight etc.). - Over is often used as a prefix in verb combinations (overeat), adjective combinations (overconfident) and noun combinations (overcoat): these combinations are treated as headwords in the dictionary. - For particular usages see this entry.

1. over (across the top of):

2. over (from or on the other side of):

3. over (above but not touching):

4. over (covering, surrounding):

5. over (physically higher than):

6. over (more than):

ben più di 200

7. over (in rank, position):

to be over sb ΣΤΡΑΤ

8. over (in the course of):

9. over (recovered from):

to be over illness, operation, loss

10. over (by means of):

11. over (everywhere in):

12. over (because of):

13. over ΜΑΘ:

12 over 3 is 4
12 fratto 3 fa 4

ιδιωτισμοί:

II. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΕΠΊΡΡ

1. over (above):

2. over (more):

3. over (to one's house, country):

4. over ΡΑΔΙΟΦ, TV:

5. over (showing repetition):

I had to do it over αμερικ

6. over βρετ (excessively):

7. over (use with verbs not covered in the note above):

III. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΕΠΊΘ

1. over (finished):

to be over term, meeting, incident:
to be over war:

2. over (remaining):

2 into 5 goes 2 and 1 over

IV. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΟΥΣ ΑΘΛ (in cricket)

στο λεξικό PONS

lay over ΡΉΜΑ αμετάβ

στο λεξικό PONS
to lay sth on/over sth
porre qc su/sopra qc
στο λεξικό PONS

I. lay1 [leɪ] ΟΥΣ

1. lay (situation):

situazione θηλ
the lay of the land μτφ

2. lay χυδ:

II. lay1 <laid, laid> [leɪ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. lay (place):

to lay sth on/over sth
porre qc su/sopra qc
to lay sth flat

2. lay (install):

to lay the foundations for sth a. μτφ

3. lay (prepare):

4. lay egg:

5. lay χυδ (have sex with):

6. lay (gamble):

7. lay (state):

to lay sth before sb

III. lay1 <laid, laid> [leɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

I. lie1 <-y-> [laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

II. lie1 <-y-> [laɪ] ΡΉΜΑ μεταβ

III. lie1 [laɪ] ΟΥΣ

menzogna θηλ
bugia θηλ

lay2 [leɪ] ΕΠΊΘ

1. lay (not professional):

2. lay ΘΡΗΣΚ:

lay3 [leɪ] ΡΉΜΑ

lay παρελθ: lie

I. lie2 <lay, lain> [laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. lie (be lying down):

lie person
lie person

2. lie (be positioned):

3. lie τυπικ (be buried):

4. lie:

spettare a qu/qc
to lie with sb/sth (be the reason for sth)

5. lie ΑΘΛ:

II. lie2 [laɪ] ΟΥΣ

posizione θηλ

I. over [ˈoʊ·vɚ] ΠΡΌΘ

1. over (above):

2. over (on):

3. over (across):

4. over (behind):

to look over sb's shoulder μτφ

5. over (during):

6. over (more than):

over 150
oltre 150

7. over (through):

cosa gli è preso? οικ

8. over (in superiority to):

9. over (about):

over sth

10. over (for checking):

11. over (past):

12. over ΜΑΘ:

il 4 nel 12 ci sta 3 volte

II. over [ˈoʊ·vɚ] ΕΠΊΡΡ

1. over (moving above):

over go, jump

2. over (at a distance):

3. over (moving across):

4. over (on a visit):

5. over (changing hands):

6. over (downwards):

7. over (another way up):

8. over (in exchange):

to change over (from sth) to sth else

9. over (completely):

10. over (again):

11. over (more):

12. over ΡΑΔΙΟΦ, ΑΕΡΟ:

III. over [ˈoʊ·vɚ] ΕΠΊΘ

1. over (finished):

2. over (remaining):

Present
Ilie over
youlie over
he/she/itlies over
welie over
youlie over
theylie over
Past
Ilay over
youlay over
he/she/itlay over
welay over
youlay over
theylay over
Present Perfect
Ihavelain over
youhavelain over
he/she/ithaslain over
wehavelain over
youhavelain over
theyhavelain over
Past Perfect
Ihadlain over
youhadlain over
he/she/ithadlain over
wehadlain over
youhadlain over
theyhadlain over

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Some of the most important royal sepulchres have alabaster statues that lie over the tomb.
en.wikipedia.org
It might lie over the first five games, but it doesn't after 30.
www.irishmirror.ie
The claims centre on rocky, generally uninhabited islands that lie over what is believed to be huge deposits of oil and gas.
www.crikey.com.au
You are either old as dirt, use the same lie over and over again, or are projecting your inadequate self on the rest of us.
inthesetimes.com
But serious question marks lie over his jumping and on this fact he is not worth siding on as a possible 1-2 favourite.
sportsnewsireland.com

Αναζητήστε "lay over" σε άλλες γλώσσες