Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dalerte
gettare l'ancora
lie to ΡΉΜΑ [lʌɪ -]
1. lie to ΝΑΥΣ (be hove to):
2. lie to (be at anchor):
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to lay sb, sth to rest also μτφ
seppellire qn, qc
to give the lie to sth, sb
smentire qc, qn
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
to lie to sb
I. lie1 [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ] ΟΥΣ
1. lie (position):
posizione θηλ
2. lie:
covo αρσ
tana θηλ
II. lie1 <forma in -ing lying, παρελθ lay, μετ παρακειμ lain> [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lie:
lie (in horizontal position) person, animal: (action)
lie person, animal: (state)
lie bottle, packet, pile:
2. lie (be situated):
lie ΜΑΘ point:
to lie before sb life, career:
to lie before sb unknown:
3. lie (remain):
to lie idle machine:
to lie idle money:
4. lie (can be found):
to lie in cause, secret, success, talent, fault:
to lie in popularity, strength:
to lie in solution, cure:
to lie in doing solution, cure:
5. lie (as covering):
lie snow:
to lie over aura, atmosphere: place, gathering
to lie upon burden, guilt: person
6. lie ΝΟΜ:
7. lie ΝΑΥΣ:
III. lie1 [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ]
to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:
I. lie2 [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ] ΟΥΣ (falsehood)
bugia θηλ
menzogna θηλ
to give the lie to sth, sb
smentire qc, qn
II. lie2 <forma in -ing lying, παρελθ/μετ παρακειμ lied> [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
No, ” I lied
No, ” mentii
III. lie2 <forma in -ing lying, παρελθ/μετ παρακειμ lied> [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ (tell falsehood)
mentire (to sb a qn; about su, riguardo a)
IV. lie2 [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ]
I. lay1 [βρετ leɪ, αμερικ leɪ] ΟΥΣ οικ, μειωτ
1. lay (sexual partner):
2. lay (sex act):
chiavata θηλ
scopata θηλ
II. lay1 <παρελθ/μετ παρακειμ laid> [βρετ leɪ, αμερικ leɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lay:
lay (spread out) rug, blanket, covering
lay baby, patient
to lay hands on sth (find) μτφ
to lay hands on sb ΘΡΗΣΚ
2. lay (set for meal):
lay table
lay cutlery, crockery
3. lay (prepare):
lay fire, plan, trail
lay basis, foundation
lay trap
4. lay:
lay ΜΗΧΑΝΟΛ, ΓΕΩΡΓ, ΣΤΡΑΤ carpet, tiles, bricks, paving, turf, cable, mine, pipe
lay railway, road, sewer
5. lay ΖΩΟΛ:
lay egg
6. lay (attribute) μτφ:
lay charge, complaint
lay accusation
lay curse, spell
gettare (on su)
to lay the blame for sth on sb
7. lay (bet) (in horseracing):
lay money
puntare (on su)
8. lay (suppress) μτφ:
lay fears, doubts, suspicions
lay rumour
9. lay (have sex with):
lay οικ
III. lay1 <παρελθ/μετ παρακειμ laid> [βρετ leɪ, αμερικ leɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lay:
lay ΓΕΩΡΓ, ΖΩΟΛ
2. lay ΝΑΥΣ:
gettare l'ancora (off al largo di; alongside lungo)
IV. lay1 [βρετ leɪ, αμερικ leɪ]
lay2 [βρετ leɪ, αμερικ leɪ] ΕΠΊΘ
1. lay helper, worker:
2. lay ΘΡΗΣΚ:
lay preacher, member, reader
lay3 [βρετ leɪ, αμερικ leɪ] ΟΥΣ ΛΟΓΟΤ
canto αρσ
lai αρσ
lay4 [βρετ leɪ, αμερικ leɪ] ΡΉΜΑ παρελθ
lay → lie II
I. attach [βρετ əˈtatʃ, αμερικ əˈtætʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. attach object:
2. attach (to organization):
3. attach (attribute):
attach value, significance, importance etc.
4. attach (in email):
attach document, file
II. attach [βρετ əˈtatʃ, αμερικ əˈtætʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ
III. to attach oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
unirsi, associarsi a qn, qc also μτφ
lay to ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΑΥΣ
lie to ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΑΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. lie1 <-y-> [laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. lie1 <-y-> [laɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
III. lie1 [laɪ] ΟΥΣ
menzogna θηλ
bugia θηλ
I. lie2 <lay, lain> [laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lie (be lying down):
lie person
lie person
2. lie (be positioned):
3. lie τυπικ (be buried):
4. lie:
spettare a qu/qc
to lie with sb/sth (be the reason for sth)
5. lie ΑΘΛ:
II. lie2 [laɪ] ΟΥΣ
posizione θηλ
I. lay1 [leɪ] ΟΥΣ
1. lay (situation):
situazione θηλ
the lay of the land μτφ
2. lay χυδ:
II. lay1 <laid, laid> [leɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lay (place):
to lay sth on/over sth
porre qc su/sopra qc
to lay sth flat
2. lay (install):
to lay the foundations for sth a. μτφ
3. lay (prepare):
4. lay egg:
5. lay χυδ (have sex with):
6. lay (gamble):
7. lay (state):
to lay sth before sb
III. lay1 <laid, laid> [leɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
lay2 [leɪ] ΕΠΊΘ
1. lay (not professional):
2. lay ΘΡΗΣΚ:
lay3 [leɪ] ΡΉΜΑ
lay παρελθ: lie
I. to [tu:] ΠΡΌΘ
1. to (in direction of):
2. to (before):
3. to (until):
4. to with indirect object:
to show sth to sb
mostrare qc a qn
5. to (towards):
6. to (against):
close to sth
5 added to 10 equals 15
5 più 10 fa 15
7. to (in comparison):
3 (goals) to 1
3 (gol) a 1
superior to sth/sb
superiore a qc/qn
8. to (from opinion of):
what's it to them? οικ
9. to (proportion):
10. to (causing):
11. to (by):
12. to (matching):
13. to (of):
14. to (for purpose of):
ιδιωτισμοί:
II. to [tu:] infinitive particle
1. to (infinitive: not translated):
2. to (in command):
3. to (after interrogative words):
4. to (wishes):
5. to (purpose):
6. to (attitude):
7. to (future intention):
sth to buy
8. to (in consecutive acts):
9. to (introducing a complement):
10. to (in general statements):
11. to (in ellipsis):
III. to [tu:] ΕΠΊΡΡ
Present
Ilie to
youlie to
he/she/itlies to
welie to
youlie to
theylie to
Past
Ilay to
youlay to
he/she/itlay to
welay to
youlay to
theylay to
Present Perfect
Ihavelain to
youhavelain to
he/she/ithaslain to
wehavelain to
youhavelain to
theyhavelain to
Past Perfect
Ihadlain to
youhadlain to
he/she/ithadlain to
wehadlain to
youhadlain to
theyhadlain to
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He is later forced to repeatedly lie to her parents at breakfast the following morning.
en.wikipedia.org
They tend to stay in one place and wait for prey; they are lie-in-wait predators.
en.wikipedia.org
They either lie-and-wait as ambush predators, maybe covering themselves with sand or otherwise camouflaging themselves, or move actively over the bottom in search for food.
en.wikipedia.org
If it was a lie, then they are deducted one point.
en.wikipedia.org
This usually required the diver to lie down to fit the harness, and if the cylinders were large, to be assisted to a standing position.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "lay to" σε άλλες γλώσσες