Oxford Spanish Dictionary
 
 II. lie1 <3rd pers sing pres lies, μετ ενεστ lying, παρελθ lay, μετ παρακειμ lain> [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.2. lie (be in lying position):
1.3. lie (be buried):
2. lie (be):
3.1. lie (be located):
3.2. lie (stretch):
4. lie:
I. land [αμερικ lænd, βρετ land] ΟΥΣ Land of my Fathers (Hen Wlad Fy Nhadau)
1.1. land U ΓΕΩΓΡ:
1.2. land U (ground, property):
1.3. land U ΓΕΩΡΓ:
2. land C λογοτεχνικό:
II. land [αμερικ lænd, βρετ land] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. land aircraft/spaceship/pilot:
1.2. land (fall):
2. land (arrive, end up):
3. land ΝΑΥΣ:
-  land traveler/troops:
 -  
 
III. land [αμερικ lænd, βρετ land] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. land (from sea):
-  land passengers/troops
 -  
 
2.2. land (win, obtain):
2.3. land (strike home) οικ:
3. land (burden) οικ:
4. land (cause to end up) οικ:
I. lie2 [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΟΥΣ (untruth)
II. lie2 <3rd pers sing pres lies, μετ ενεστ lying, παρελθ & μετ παρακειμ lied> [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ (tell untruths)
I. lay1 <παρελθ & μετ παρακειμ laid> [αμερικ leɪ, βρετ leɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lay (put, place):
2. lay (arrange, put down in position):
3. lay (prepare):
4. lay (present, put forward):
6. lay (cause to be):
8. lay:
II. lay1 <παρελθ & μετ παρακειμ laid> [αμερικ leɪ, βρετ leɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
odds [αμερικ ɑdz, βρετ ɒdz] ΟΥΣ ουσ πλ
1. odds (in betting):
2. odds (likelihood, chances):
3. odds (difference) βρετ οικ:
4. odds (variance):
I. charge [αμερικ tʃɑrdʒ, βρετ tʃɑːdʒ] ΟΥΣ
1.1. charge C ΝΟΜ (by prosecutor):
2.1. charge C:
3.1. charge C (command, commission):
-  
 -  instrucción θηλ
 
3.2. charge U (responsibility):
3.3. charge C (sb entrusted):
5. charge C (of explosive):
II. charge [αμερικ tʃɑrdʒ, βρετ tʃɑːdʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. charge (accuse):
2. charge (ask payment):
3. charge (obtain on credit):
4.1. charge (entrust) τυπικ:
III. charge [αμερικ tʃɑrdʒ, βρετ tʃɑːdʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. charge ΣΤΡΑΤ:
1.2. charge (rush) οικ + επίρρ συμπλήρ:
I. lie2 [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΟΥΣ (untruth)
II. lie2 <3rd pers sing pres lies, μετ ενεστ lying, παρελθ & μετ παρακειμ lied> [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ (tell untruths)
II. lie1 <3rd pers sing pres lies, μετ ενεστ lying, παρελθ lay, μετ παρακειμ lain> [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.2. lie (be in lying position):
1.3. lie (be buried):
2. lie (be):
3.1. lie (be located):
3.2. lie (stretch):
4. lie:
lay3 [αμερικ leɪ, βρετ leɪ] ΟΥΣ αρχαϊκ
I. land [αμερικ lænd, βρετ land] ΟΥΣ Land of my Fathers (Hen Wlad Fy Nhadau)
1.1. land U ΓΕΩΓΡ:
1.2. land U (ground, property):
1.3. land U ΓΕΩΡΓ:
2. land C λογοτεχνικό:
II. land [αμερικ lænd, βρετ land] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. land aircraft/spaceship/pilot:
1.2. land (fall):
2. land (arrive, end up):
3. land ΝΑΥΣ:
-  land traveler/troops:
 -  
 
III. land [αμερικ lænd, βρετ land] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. land (from sea):
-  land passengers/troops
 -  
 
2.2. land (win, obtain):
2.3. land (strike home) οικ:
3. land (burden) οικ:
4. land (cause to end up) οικ:
lay4 [αμερικ leɪ, βρετ leɪ] past lie
I. lie2 [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΟΥΣ (untruth)
II. lie2 <3rd pers sing pres lies, μετ ενεστ lying, παρελθ & μετ παρακειμ lied> [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ (tell untruths)
II. lie1 <3rd pers sing pres lies, μετ ενεστ lying, παρελθ lay, μετ παρακειμ lain> [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.2. lie (be in lying position):
1.3. lie (be buried):
2. lie (be):
3.1. lie (be located):
3.2. lie (stretch):
4. lie:
I. to scavenge for ΡΉΜΑ αμετάβ
I. stint [αμερικ stɪnt, βρετ stɪnt] ΟΥΣ
1.1. stint C (fixed amount, share):
1.2. stint C (period):
2. stint U:
II. stint [αμερικ stɪnt, βρετ stɪnt] ΡΉΜΑ μεταβ
I. surrender [αμερικ səˈrɛndər, βρετ səˈrɛndə] ΡΉΜΑ μεταβ
II. surrender [αμερικ səˈrɛndər, βρετ səˈrɛndə] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. to surrender oneself to ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
IV. surrender [αμερικ səˈrɛndər, βρετ səˈrɛndə] ΟΥΣ U
1. surrender (capitulation):
2. surrender (submission):
στο λεξικό PONS
 
 III. lie1 [laɪ] -y- -y- ΟΥΣ
I. lie2 [laɪ] lay, lain ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lie (be lying down):
2. lie (be positioned):
4. lie:
I. lay1 [leɪ] laid, laid laid, laid ΟΥΣ
II. lay1 [leɪ] laid, laid laid, laid ΡΉΜΑ μεταβ
1. lay (place):
2. lay (install):
lay3 [leɪ] ΡΉΜΑ
lay παρελθ: lie
III. lie1 [laɪ] -y- -y- ΟΥΣ
I. lie2 [laɪ] lay, lain ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lie (be lying down):
2. lie (be positioned):
4. lie:
I. to [tu:] ΠΡΌΘ
1. to (in direction of):
3. to (until):
4. to with indirect object:
6. to (against):
8. to (from opinion of):
9. to (proportion):
II. to [tu:] infinitive particle
3. to (after interrogative words):
6. to (attitude):
7. to (future intention):
8. to (in consecutive acts):
9. to (introducing a complement):
 
 I. lie2 <lay, lain> [laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lie (be lying down):
2. lie (be positioned):
4. lie:
I. lay1 [leɪ] ΟΥΣ
II. lay1 <laid, laid> [leɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lay (place):
2. lay (install):
lay3 [leɪ] ΡΉΜΑ
lay παρελθ: lie
I. lie2 <lay, lain> [laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lie (be lying down):
2. lie (be positioned):
4. lie:
I. to [tu] ΠΡΌΘ
1. to (in direction of):
3. to (until):
4. to with indirect object:
6. to (against):
8. to (from opinion of):
9. to (proportion):
II. to [tu] infinitive particle
3. to (after interrogative words):
7. to (future intention):
8. to (in consecutive acts):
9. to (introducing a complement):
| I | lie to | 
|---|---|
| you | lie to | 
| he/she/it | lies to | 
| we | lie to | 
| you | lie to | 
| they | lie to | 
| I | lay to | 
|---|---|
| you | lay to | 
| he/she/it | lay to | 
| we | lay to | 
| you | lay to | 
| they | lay to | 
| I | have | lain to | 
|---|---|---|
| you | have | lain to | 
| he/she/it | has | lain to | 
| we | have | lain to | 
| you | have | lain to | 
| they | have | lain to | 
| I | had | lain to | 
|---|---|---|
| you | had | lain to | 
| he/she/it | had | lain to | 
| we | had | lain to | 
| you | had | lain to | 
| they | had | lain to | 
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων
Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.