Oxford Spanish Dictionary
I. lay up ΡΉΜΑ [αμερικ leɪ -, βρετ leɪ -] (v + o + adv, v + adv + o)
II. lie1 <3rd pers sing pres lies, μετ ενεστ lying, παρελθ lay, μετ παρακειμ lain> [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.2. lie (be in lying position):
1.3. lie (be buried):
2. lie (be):
3.1. lie (be located):
3.2. lie (stretch):
4. lie:
I. land [αμερικ lænd, βρετ land] ΟΥΣ Land of my Fathers (Hen Wlad Fy Nhadau)
1.1. land U ΓΕΩΓΡ:
1.2. land U (ground, property):
1.3. land U ΓΕΩΡΓ:
2. land C λογοτεχνικό:
II. land [αμερικ lænd, βρετ land] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. land aircraft/spaceship/pilot:
1.2. land (fall):
2. land (arrive, end up):
3. land ΝΑΥΣ:
- land traveler/troops:
-
III. land [αμερικ lænd, βρετ land] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. land (from sea):
- land passengers/troops
-
2.2. land (win, obtain):
2.3. land (strike home) οικ:
3. land (burden) οικ:
4. land (cause to end up) οικ:
I. lie2 [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΟΥΣ (untruth)
II. lie2 <3rd pers sing pres lies, μετ ενεστ lying, παρελθ & μετ παρακειμ lied> [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ (tell untruths)
I. lay1 <παρελθ & μετ παρακειμ laid> [αμερικ leɪ, βρετ leɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lay (put, place):
2. lay (arrange, put down in position):
3. lay (prepare):
4. lay (present, put forward):
6. lay (cause to be):
8. lay:
II. lay1 <παρελθ & μετ παρακειμ laid> [αμερικ leɪ, βρετ leɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
odds [αμερικ ɑdz, βρετ ɒdz] ΟΥΣ ουσ πλ
1. odds (in betting):
2. odds (likelihood, chances):
3. odds (difference) βρετ οικ:
4. odds (variance):
I. charge [αμερικ tʃɑrdʒ, βρετ tʃɑːdʒ] ΟΥΣ
1.1. charge C ΝΟΜ (by prosecutor):
2.1. charge C:
3.1. charge C (command, commission):
-
- instrucción θηλ
3.2. charge U (responsibility):
3.3. charge C (sb entrusted):
5. charge C (of explosive):
II. charge [αμερικ tʃɑrdʒ, βρετ tʃɑːdʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. charge (accuse):
2. charge (ask payment):
3. charge (obtain on credit):
4.1. charge (entrust) τυπικ:
III. charge [αμερικ tʃɑrdʒ, βρετ tʃɑːdʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. charge ΣΤΡΑΤ:
1.2. charge (rush) οικ + επίρρ συμπλήρ:
I. lie2 [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΟΥΣ (untruth)
II. lie2 <3rd pers sing pres lies, μετ ενεστ lying, παρελθ & μετ παρακειμ lied> [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ (tell untruths)
II. lie1 <3rd pers sing pres lies, μετ ενεστ lying, παρελθ lay, μετ παρακειμ lain> [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.2. lie (be in lying position):
1.3. lie (be buried):
2. lie (be):
3.1. lie (be located):
3.2. lie (stretch):
4. lie:
lay3 [αμερικ leɪ, βρετ leɪ] ΟΥΣ αρχαϊκ
I. land [αμερικ lænd, βρετ land] ΟΥΣ Land of my Fathers (Hen Wlad Fy Nhadau)
1.1. land U ΓΕΩΓΡ:
1.2. land U (ground, property):
1.3. land U ΓΕΩΡΓ:
2. land C λογοτεχνικό:
II. land [αμερικ lænd, βρετ land] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. land aircraft/spaceship/pilot:
1.2. land (fall):
2. land (arrive, end up):
3. land ΝΑΥΣ:
- land traveler/troops:
-
III. land [αμερικ lænd, βρετ land] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. land (from sea):
- land passengers/troops
-
2.2. land (win, obtain):
2.3. land (strike home) οικ:
3. land (burden) οικ:
4. land (cause to end up) οικ:
lay4 [αμερικ leɪ, βρετ leɪ] past lie
I. lie2 [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΟΥΣ (untruth)
II. lie2 <3rd pers sing pres lies, μετ ενεστ lying, παρελθ & μετ παρακειμ lied> [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ (tell untruths)
II. lie1 <3rd pers sing pres lies, μετ ενεστ lying, παρελθ lay, μετ παρακειμ lain> [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.2. lie (be in lying position):
1.3. lie (be buried):
2. lie (be):
3.1. lie (be located):
3.2. lie (stretch):
4. lie:
I. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΡΡ up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
1.2. up (upstairs):
2.1. up (of position):
2.3. up (raised, pointing upward):
2.4. up (removed):
3.1. up (upright):
3.2. up (out of bed):
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
4.2. up (in league, table, hierarchy):
5.1. up (in or toward north):
5.2. up (at or to another place):
5.3. up (in or toward major center) esp βρετ :
5.4. up (at or to university) esp βρετ :
6.1. up (in position, erected):
7. up (going on) οικ:
8. up (finished):
9.1. up ΑΘΛ (ahead in competition):
10. up (under consideration):
12.2. up (confronted by):
13.1. up (vertically):
14. up:
15. up:
17.1. up (as far as):
17.2. up (as many as, as much as):
17.3. up (equal to):
17.4. up (capable of):
17.5. up (depending on):
ιδιωτισμοί:
II. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΠΡΌΘ
1.1. up (in upward direction):
1.2. up (at higher level):
1.3. up (on scale):
2.1. up (along):
2.2. up (further along):
III. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΕΠΊΘ
IV. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
V. up <μετ ενεστ upping; παρελθ, μετ παρακειμ upped> [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ
VI. up [αμερικ əp, βρετ ʌp] ΟΥΣ
come up to ΡΉΜΑ [αμερικ kəm -, βρετ kʌm -] (v + adv + prep + o)
1. come up to (reach as far as):
2. come up to (attain):
στο λεξικό PONS
I. lay1 [leɪ] laid, laid laid, laid ΟΥΣ
II. lay1 [leɪ] laid, laid laid, laid ΡΉΜΑ μεταβ
1. lay (place):
2. lay (install):
lay3 [leɪ] ΡΉΜΑ
lay παρελθ: lie
I. lie2 [laɪ] lay, lain ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lie (be lying down):
2. lie (be positioned):
4. lie:
III. lie1 [laɪ] -y- -y- ΟΥΣ
III. lie1 [laɪ] -y- -y- ΟΥΣ
I. lie2 [laɪ] lay, lain ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lie (be lying down):
2. lie (be positioned):
4. lie:
I. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
3. up (more volume or intensity):
4. up (position):
5. up μτφ (state):
6. up (limit):
II. up [ʌp] -pp- -pp- ΠΡΌΘ
2. up (higher):
III. up [ʌp] -pp- -pp- ΟΥΣ
VI. up [ʌp] -pp- -pp- ΕΠΊΘ
1. up (position):
I. lay1 [leɪ] ΟΥΣ
II. lay1 <laid, laid> [leɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lay (place):
2. lay (install):
lay3 [leɪ] ΡΉΜΑ
lay παρελθ: lie
I. lie2 <lay, lain> [laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lie (be lying down):
2. lie (be positioned):
4. lie:
I. lie2 <lay, lain> [laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lie (be lying down):
2. lie (be positioned):
4. lie:
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
3. up (position):
4. up (limit):
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
2. up (higher):
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (position):
| I | lay up |
|---|---|
| you | lay up |
| he/she/it | lays up |
| we | lay up |
| you | lay up |
| they | lay up |
| I | laid up |
|---|---|
| you | laid up |
| he/she/it | laid up |
| we | laid up |
| you | laid up |
| they | laid up |
| I | have | laid up |
|---|---|---|
| you | have | laid up |
| he/she/it | has | laid up |
| we | have | laid up |
| you | have | laid up |
| they | have | laid up |
| I | had | laid up |
|---|---|---|
| you | had | laid up |
| he/she/it | had | laid up |
| we | had | laid up |
| you | had | laid up |
| they | had | laid up |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.
Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.