Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

darresto
charges
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
cargo público ΟΥΣ αρσ
detención sin cargos ΟΥΣ θηλ
libertad con cargos ΟΥΣ θηλ Ισπ
libertad con cargos
pliego de cargos ΟΥΣ αρσ
pliego de cargos
cargo ΟΥΣ αρσ
1. cargo (puesto):
position τυπικ
2.1. cargo (responsabilidad, cuidado):
(a cargo de alg.) los niños están a mi cargo
(a cargo de alg.) los niños están a mi cargo
the children are in my charge τυπικ
tiene cuatro hijos a su cargo o Κολομβ a cargo
2.2. cargo (responsabilidad, cuidado):
2.3. cargo (responsabilidad, cuidado):
(correr a cargo de alg.) los gastos corren a cargo de la empresa
2.4. cargo (responsabilidad, cuidado):
hacerse cargo de algo (hacerse responsable) un puesto/una tarea
3. cargo ΕΜΠΌΡ:
4. cargo ΝΟΜ:
5. cargo:
cargo Χιλ Περού
alto4 ΟΥΣ αρσ
1.1. alto (altura):
1.2. alto (en el terreno):
2.1. alto (de un edificio):
2.2. alto <los altos mpl > CSur (en una casa):
3. alto (parada, interrupción):
dar el alto a alg. ΣΤΡΑΤ
to stop sb
dar el alto a alg. ΣΤΡΑΤ
4.1. alto ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ Μεξ (señal de pare):
4.2. alto ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ Μεξ (semáforo):
to run the red light αμερικ
to jump the lights βρετ
5.1. alto Χιλ οικ (de cosas):
5.2. alto Χιλ (cantidad de tela):
alto3 ΕΠΙΦΏΝ
alto2 ΕΠΊΡΡ
1. alto volar/subir/tirar:
2. alto hablar:
alto1 (alta) ΕΠΊΘ
1.1. alto [ser]:
alto (alta) persona/edificio/árbol
alto (alta) pared/montaña
zapatos de tacones altos o Ν Αμερ de taco alto
1.2. alto [estar]:
2.1. alto [estar] (indicando posición, nivel):
[ser]
2.2. alto (indicando posición, nivel) [ estar]:
3. alto [estar] (en cantidad, calidad):
alto (alta)
4.1. alto [estar] (en intensidad):
alto (alta) volumen/radio/televisión
4.2. alto [estar]:
5. alto (en importancia, trascendencia):
alto (alta) [estar] προσδιορ ejecutivo/dirigente/funcionario
alto (alta) [estar] προσδιορ ejecutivo/dirigente/funcionario
6. alto ideales:
alto (alta) [estar] προσδιορ
7.1. alto ΓΛΩΣΣ:
alto (alta) [estar] προσδιορ
7.2. alto ΓΕΩΓΡ:
alto (alta) [estar] προσδιορ
alto cargo ΟΥΣ αρσ
cargo de conciencia ΟΥΣ αρσ
testigo de cargo ΟΥΣ αρσ θηλ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
cargos αρσ πλ bancarios
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
cargo ΟΥΣ αρσ
1. cargo ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (cantidad debida):
2. cargo (puesto):
3. cargo:
pliego de cargos
removal from one's post [or office αμερικ]
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
altos cargos αρσ πλ
alto cargo αρσ
alto cargo αρσ
puesto, cargo αρσ
testigo αρσ θηλ de cargo
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
cargo [ˈkar·ɣo] ΟΥΣ αρσ
1. cargo ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
2. cargo (puesto):
3. cargo (cuidado):
pliego de cargos
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
altos cargos αρσ πλ
altos cargos αρσ πλ
alto cargo αρσ
testigo αρσ θηλ de cargo
cargo αρσ
to be in charge of sb/sth
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Algunas empresas hacen contrapropuestas cuando un funcionario renuncia, ofreciendo un mayor sueldo, un mejor cargo y otros beneficios.
www.roberthalf.cl
Algunos toman un atajo, otros se hacen cargo del desafío, y eso ya distingue a un héroe.
www.espaciocris.com
Empezaron los discursos, que durarán unas cuatro horas, sobre si el virrey debía seguir en su cargo o no.
www.timetoast.com
Reparación de chapa a cargo del seguro de la parte contraria, zona aleta trasera dcha.
blogs.km77.com
Líderes que eran indolentes, que vivían y velaban más por el cargo, beneficios y el estatus social que tenían que por el pueblo que dirigían.
maestrojosebriceno.blogspot.com