Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

imporre
to impose
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. imporre [imˈporre] ΡΉΜΑ μεταβ
1. imporre (rendere obbligatorio):
imporre persona:
imporre persona:
imporre sanzioni, termine, regolamento, condizioni
to enjoin a qc, qcn: on sth, sb
imporre coprifuoco
imporre che
2. imporre (comandare):
imporre
imporre
imporre il silenzio
3. imporre (infliggere):
4. imporre (costringere):
5. imporre (esigere):
imporre situazione:
imporre provvedimenti, cambiamento
6. imporre (fare accettare):
imporre idea, volontà, punto di vista, stile, moda
to impose a: on
7. imporre (ispirare):
imporre rispetto, ammirazione
8. imporre ΘΡΗΣΚ:
imporre le mani su qn
9. imporre (dare):
II. imporsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. imporsi scelta, soluzione:
to be obvious a: to
2. imporsi (emergere, affermarsi):
imporrsi in un campo persona:
imporrsi su un mercato prodotto, azienda:
3. imporsi (farsi notare):
4. imporsi persona:
5. imporsi (vincere):
imporre il coprifuoco
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to foist sth, sb on sb (impose)
imporre qc, qn a qn
charge-cap local authority
adjure person
imporre sotto giuramento a (to do di fare)
undertax tax payer
impose embargo, sanction, condition, opinion, constraint, rule, obedience
imporre (on sb a qn; on sth su qc)
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. imporre <impongo, imposi, imposto> [im·ˈpor·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. imporre μτφ:
imporre (obbligo, ordine, legge)
imporre (condizione)
imporre (tassa, tributo)
2. imporre:
imporre qc a qu
to impose sth on sb
imporre a qu di fare qc
to make sb do sth
3. imporre (sacrifici, impegno):
imporre
II. imporre <impongo, imposi, imposto> [im·ˈpor·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα imporsi
1. imporre (persona):
2. imporre (moda, prodotto):
3. imporre:
4. imporre (essere necessario):
ιδιωτισμοί:
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to levy a tax on sth
to foist sth (up)on sb values
imporre qc a qn
Presente
ioimpongo
tuimponi
lui/lei/Leiimpone
noiimponiamo
voiimponete
loroimpongono
Imperfetto
ioimponevo
tuimponevi
lui/lei/Leiimponeva
noiimponevamo
voiimponevate
loroimponevano
Passato remoto
ioimposi
tuimponesti
lui/lei/Leiimpose
noiimponemmo
voiimponeste
loroimposero
Futuro semplice
ioimporrò
tuimporrai
lui/lei/Leiimporrà
noiimporremo
voiimporrete
loroimporranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Nel 1943, dopo un coprifuoco trascorso nel rifugio antiaereo, la famiglia trova la casa distrutta da un bombardamento.
it.wikipedia.org
Il governo militare sovietico, dopo l'invasione, vietò la stampa locale, confiscò le automobili e gli apparecchi radio e impose il coprifuoco.
it.wikipedia.org
La polizia impose un coprifuoco generale, portando a scontri confusi nell'oscurità.
it.wikipedia.org
Cody viene rimosso dalla missione, ed i suoi genitori lo puniscono per non aver rispettato il coprifuoco.
it.wikipedia.org
La criminalità diminuì profondamente dopo aver attuato il coprifuoco.
it.wikipedia.org