Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

责任制
organizzare
I. lay out ΡΉΜΑ [leɪ -] (lay [sth] out, lay out [sth])
1. lay out:
lay out (spread out, display) goods, cards, food
lay out (unfold) map, garment, fabric
lay out (put ready) clothes
2. lay out (design):
lay out book, magazine, advertisement, page
lay out letter, illustrations
lay out town, village
lay out garden
lay out buildings, pattern pieces
3. lay out (explain):
lay out reasons, demands, facts
lay out information
4. lay out (spend) οικ:
lay out sum of money
II. lay out ΡΉΜΑ [leɪ -] (lay out [sb], lay [sb] out)
1. lay out (prepare for burial):
lay out dead person
lay out corpse
2. lay out (knock unconscious):
lay out οικ
comporre corpo
I. lie1 [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ] ΟΥΣ
1. lie (position):
posizione θηλ
2. lie:
covo αρσ
tana θηλ
II. lie1 <forma in -ing lying, παρελθ lay, μετ παρακειμ lain> [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lie:
lie (in horizontal position) person, animal: (action)
lie person, animal: (state)
lie bottle, packet, pile:
2. lie (be situated):
lie ΜΑΘ point:
to lie before sb life, career:
to lie before sb unknown:
3. lie (remain):
to lie idle machine:
to lie idle money:
4. lie (can be found):
to lie in cause, secret, success, talent, fault:
to lie in popularity, strength:
to lie in solution, cure:
to lie in doing solution, cure:
5. lie (as covering):
lie snow:
to lie over aura, atmosphere: place, gathering
to lie upon burden, guilt: person
6. lie ΝΟΜ:
7. lie ΝΑΥΣ:
III. lie1 [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ]
to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:
I. lay1 [βρετ leɪ, αμερικ leɪ] ΟΥΣ οικ, μειωτ
1. lay (sexual partner):
2. lay (sex act):
chiavata θηλ
scopata θηλ
II. lay1 <παρελθ/μετ παρακειμ laid> [βρετ leɪ, αμερικ leɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lay:
lay (spread out) rug, blanket, covering
lay baby, patient
to lay hands on sth (find) μτφ
to lay hands on sb ΘΡΗΣΚ
2. lay (set for meal):
lay table
lay cutlery, crockery
3. lay (prepare):
lay fire, plan, trail
lay basis, foundation
lay trap
4. lay:
lay ΜΗΧΑΝΟΛ, ΓΕΩΡΓ, ΣΤΡΑΤ carpet, tiles, bricks, paving, turf, cable, mine, pipe
lay railway, road, sewer
5. lay ΖΩΟΛ:
lay egg
6. lay (attribute) μτφ:
lay charge, complaint
lay accusation
lay curse, spell
gettare (on su)
to lay the blame for sth on sb
7. lay (bet) (in horseracing):
lay money
puntare (on su)
8. lay (suppress) μτφ:
lay fears, doubts, suspicions
lay rumour
9. lay (have sex with):
lay οικ
III. lay1 <παρελθ/μετ παρακειμ laid> [βρετ leɪ, αμερικ leɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lay:
lay ΓΕΩΡΓ, ΖΩΟΛ
2. lay ΝΑΥΣ:
gettare l'ancora (off al largo di; alongside lungo)
IV. lay1 [βρετ leɪ, αμερικ leɪ]
lay2 [βρετ leɪ, αμερικ leɪ] ΕΠΊΘ
1. lay helper, worker:
2. lay ΘΡΗΣΚ:
lay preacher, member, reader
lay3 [βρετ leɪ, αμερικ leɪ] ΟΥΣ ΛΟΓΟΤ
canto αρσ
lai αρσ
lay4 [βρετ leɪ, αμερικ leɪ] ΡΉΜΑ παρελθ
lay → lie II
I. lie2 [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ] ΟΥΣ (falsehood)
bugia θηλ
menzogna θηλ
to give the lie to sth, sb
smentire qc, qn
II. lie2 <forma in -ing lying, παρελθ/μετ παρακειμ lied> [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
No, ” I lied
No, ” mentii
III. lie2 <forma in -ing lying, παρελθ/μετ παρακειμ lied> [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ (tell falsehood)
mentire (to sb a qn; about su, riguardo a)
IV. lie2 [βρετ lʌɪ, αμερικ laɪ]
I. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΕΠΊΡΡ Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.
1. out (outside):
2. out (from within):
Out (exit)
Uscita
(get) out!
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
to be out strikers:
6. out (in slogans):
Tories out!”
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
to be out book:
to be out exam results:
9. out (in bloom):
to be out tree, shrub:
to be fully out flower:
10. out (in view):
11. out (extinguished):
to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm
12. out ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
to be out player:
out!” (of ball)
out!” orfuori!”
13. out (unconscious):
to be out (cold) οικ
to be out (cold) boxer:
14. out (over, finished):
15. out βρετ (incorrect):
16. out (not possible) οικ:
17. out (actively in search of) οικ:
to be out to do sth
he's just out for what he can get μειωτ
18. out (not in fashion) οικ:
to be out style, colour:
19. out (in holes) οικ:
20. out βρετ (ever) οικ:
21. out ΝΟΜ:
to be out jury:
II. out of ΠΡΌΘ
1. out of (from):
2. out of (expressing ratio):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
out of reach, sight
out of water
out of city, compound
5. out of (free from confinement):
6. out of (expressing shelter):
out of sun, rain
7. out of (lacking):
to be (right) out of item, commodity
8. out of (made from):
out of wood, plasticine, metal
9. out of (due to):
out of malice, respect etc.
10. out of ΙΠΠΑΣ (lineage of horse):
III. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
out person:
IV. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΟΥΣ οικ (means of escape, excuse)
scappatoia θηλ
scusa θηλ
V. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt]
I want out! οικ
I'm out of here οικ
go on, out with it! οικ
to be on the outs with sb αμερικ οικ
to be out of it οικ
lay out ΡΉΜΑ μεταβ
1. lay out (organize):
2. lay out (explain):
3. lay out (spread out):
4. lay out (prepare for burial):
5. lay out οικ (knock unconscious):
6. lay out οικ money:
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. lie1 <-y-> [laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. lie1 <-y-> [laɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
III. lie1 [laɪ] ΟΥΣ
menzogna θηλ
bugia θηλ
I. lay1 [leɪ] ΟΥΣ
1. lay (situation):
situazione θηλ
the lay of the land μτφ
2. lay χυδ:
II. lay1 <laid, laid> [leɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lay (place):
to lay sth on/over sth
porre qc su/sopra qc
to lay sth flat
2. lay (install):
to lay the foundations for sth a. μτφ
3. lay (prepare):
4. lay egg:
5. lay χυδ (have sex with):
6. lay (gamble):
7. lay (state):
to lay sth before sb
III. lay1 <laid, laid> [leɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
lay2 [leɪ] ΕΠΊΘ
1. lay (not professional):
2. lay ΘΡΗΣΚ:
lay3 [leɪ] ΡΉΜΑ
lay παρελθ: lie
I. lie2 <lay, lain> [laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lie (be lying down):
lie person
lie person
2. lie (be positioned):
3. lie τυπικ (be buried):
4. lie:
spettare a qu/qc
to lie with sb/sth (be the reason for sth)
5. lie ΑΘΛ:
II. lie2 [laɪ] ΟΥΣ
posizione θηλ
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book
out news
3. out ΒΟΤ:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out ΑΘΛ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
out αμετάβλ
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (remove):
3. out (available):
4. out (away):
to be out person
5. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
ottenere qc da qu
in 3 cases out of 10
in 3 casi su 10
7. out (because of):
Present
Ilay out
youlay out
he/she/itlays out
welay out
youlay out
theylay out
Past
Ilaid out
youlaid out
he/she/itlaid out
welaid out
youlaid out
theylaid out
Present Perfect
Ihavelaid out
youhavelaid out
he/she/ithaslaid out
wehavelaid out
youhavelaid out
theyhavelaid out
Past Perfect
Ihadlaid out
youhadlaid out
he/she/ithadlaid out
wehadlaid out
youhadlaid out
theyhadlaid out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος