Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

DTB equity option program(me)
pose
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
posa [ˈpɔsa] ΟΥΣ θηλ
1. posa (di piastrelle, moquette, cavo, vetro, tende, binari):
posa
laying
posa della prima pietra
the laying of the foundation stone
posa di mine
minelaying, mining
2. posa:
posa ΤΈΧΝΗ, ΦΩΤΟΓΡ
pose
posa ΤΈΧΝΗ, ΦΩΤΟΓΡ
sitting
mettersi in posa
to pose
assumere una posa
to adopt a pose
restare in posa
to hold or keep a pose
teatro di posa ΚΙΝΗΜ
studio
3. posa (atteggiamento):
posa μτφ
pose
posa μτφ
attire
assumere una posa
to strike a pose or an attire
è solo una posa
it's just a pose
4. posa ΦΩΤΟΓΡ:
posa
exposure
tempo di posa
exposure time
tempo di posa
shutter speed
una pellicola da 24 pose
a 24 exposure film
5. posa (sedimento):
posa
sediment
posa
dregs pl
6. posa:
senza posa
without a pause
senza posa
incessantly
senza posa
ceaselessly
I. porre [ˈporre] ΡΉΜΑ μεταβ
1. porre:
porre (mettere)
to put
porre (posare)
to lay down
porre (posare)
to put down
porre (collocare)
to set
porre (collocare)
to place
porre i fiori nel vaso
to put or place the flowers in a vase
mi pose la mano sulla fronte
he laid or put his hand on my forehead
porre gli occhi, lo sguardo su qn
to set one's eyes or gaze on sb
porre la propria firma
to affix one's signature
porre rimedio a disoccupazione, inflazione
to cure, to remedy
porre mente a qc
to give or put one's mind to sth
porre l'assedio a qc
to lay siege to sth
porre le fondamenta
to lay foundations also μτφ
porre la prima pietra
to lay the foundation stone
porre un freno a inflazione, immigrazione, crescita
to put or place a check on, to check
porre fine or termine a qc
to put an end or stop to sth, to bring sth to an end
porre fine alle sofferenze di qn ευφημ
to put sb out of their misery
porre fine ai propri giorni
to end one's life
porre l'accento su qc
to lay stress or emphasis on sth, to put or place the stress on sth
si porrà l'accento sulla salute
the focus will be on health
senza por tempo in mezzo
without delay
2. porre (seguito da preposizione):
porre in atto un progetto
to put a plan into action, to execute a plan
porre a confronto
to compare
porre in dubbio
to doubt, to question
porre in essere
to carry out, to realize
porre in evidenza or in luce
to emphasize
porre in fuga qn
to put sb to flight
porre in libertà
to set free
3. porre (fissare, stabilire):
porre condizione
to lay down
porre una scadenza
to set a deadline
devi porre un limite a un certo punto
you've got to draw the line somewhere
4. porre (supporre, ammettere):
porre μτφ
to suppose
porre μτφ
to assume
poniamo (il caso) che…
let's assume that…
poniamo che tu passi l'esame
(let's) suppose you pass the exam
poniamo che tu abbia un incidente
say you have an accident
5. porre (rivolgere, presentare):
porre
to pose
porre domanda
to put
porre domanda
to pose
porre problema
to set
porre una domanda a qn
to put a question to sb, to ask sb a question
porre degli interrogativi
to pose questions
6. porre (in iscrizioni commemorative):
porre
to erect
porre
to set up
i familiari posero
erected by the family
II. porsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. porsi (mettersi, collocarsi):
porsi
to put oneself
porrsi a sedere
to sit down
porrsi a tavola
to sit down to dinner or to a meal
porrsi a letto
to get into bed
porrsi in salvo
to flee to safety
2. porsi (accingersi):
porrsi al lavoro
to go or set or get to work
porrsi in cammino
to take (to) or set forth or hit οικ
porrsi in cammino
the road
3. porsi (proporsi):
porrsi una domanda
to ask oneself a question
porrsi delle domande riguardo a qn, qc
to wonder about sb, sth
4. porsi (esistere):
porsi problema, caso, questione:
to arise
il problema non si pone
there's no question of it
il problema si pone se
the question arises whether
si pone la questione di chi pagherà il conto
the question arises as to who is going to pay the bill
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
pose
posa θηλ
to adopt a pose
assumere una posa
pose μειωτ
posa θηλ
to strike a pose
mettersi in posa
pose problem
porre, sollevare (for a)
pose question
sollevare, porre (about circa)
pose
posare, mettersi in posa
Armistice Day
= l'11 novembre, giorno in cui si commemora l'armistizio che pose fine alla prima guerra mondiale
to camp up it up (overact)
gigioneggiare or assumere pose teatrali
time exposure
(tempo di) posa θηλ
minelaying
posa θηλ di mine
exposure time
tempo αρσ di esposizione, di posa
mannerism μειωτ
posa θηλ
attitudinize
assumere una posa, essere affettato
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. porre <pongo, posi, posto> [ˈpor·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. porre (mettere):
porre
to put
2. porre μτφ (supporre):
porre
to suppose
poni caso che …
suppose that …
3. porre (ιδιωτ):
porre una domanda a qu
to ask sb a question
porre un problema a qu
to pose a problem for sb
porre fine [o termine] a qc
to put an end to sth
II. porre <pongo, posi, posto> [ˈpor·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα porsi
1. porre (mettersi):
porsi in marcia
to set off
porsi in salvo
to reach safety
2. porre (atteggiarsi):
porsi
to behave
posa [ˈpɔ:·sa] ΟΥΣ θηλ
1. posa (di materiale):
posa
laying
2. posa ΦΩΤΟΓΡ:
posa
exposure
3. posa (atteggiamento):
posa
pose
mettersi in posa
to pose
4. posa (riposo):
senza posa
without a break
5. posa film:
teatro di posa
photographic studio
mettere [o porre] in risalto qc
to highlight sth
mettere [o porre] rimedio a qc
to remedy sth
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
pose
assumere pose
pose
posa θηλ
to adopt a pose
mettersi in posa
pose
posa θηλ
it's all a pose
è tutta una posa
he's a poseur
è uno che posa
attitude
posa θηλ
to adopt an attitude
assumere una posa
attitude
posa θηλ
emphasize
porre l'enfasi su
to put a brake on sth μτφ
porre freno a qc
terminate
porre fine a
Presente
iopongo
tuponi
lui/lei/Leipone
noiponiamo
voiponete
loropongono
Imperfetto
ioponevo
tuponevi
lui/lei/Leiponeva
noiponevamo
voiponevate
loroponevano
Passato remoto
ioposi
tuponesti
lui/lei/Leipose
noiponemmo
voiponeste
loroposero
Futuro semplice
ioporrò
tuporrai
lui/lei/Leiporrà
noiporremo
voiporrete
loroporranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La giustizia trova un equilibrio perfetto grazie ad un travaglio interiore simboleggiato dalla bilancia.
it.wikipedia.org
Kalix è per entrambi preda ambita, perché la sua cattura potrebbe far pendere la bilancia dalla parte di chi riuscisse a riportarla al castello.
it.wikipedia.org
La parola tenge in lingua kazaka e in molte altre lingue turche significa bilancia.
it.wikipedia.org
La statua aveva nella mano sinistra una bilancia e nella mano destra una spada.
it.wikipedia.org
Alcune bilance commercialmente disponibili hanno uno sportello alla loro base per consentirne questa applicazione.
it.wikipedia.org