Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Mickey
raised

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. sospeso [sosˈpeso] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

sospeso → sospendere

II. sospeso [sosˈpeso] ΕΠΊΘ

1. sospeso (appeso):

sospeso
sospeso lampadario, quadro

2. sospeso (sollevato):

ponte sospeso
cavo sospeso
essere sospeso a un filo μτφ

3. sospeso (interrotto, rinviato):

sospeso μτφ
sospeso μτφ
sospeso μτφ
sospeso μτφ

4. sospeso (punito):

sospeso atleta
sospeso atleta
sospeso alunno
sospeso impiegato

5. sospeso:

in sospeso questione
in sospeso questione
in sospeso questione
in sospeso lavoro, problema, conto
tenere qn in sospeso

III. sospeso [sosˈpeso] ΟΥΣ αρσ

sospeso (conto da saldare)
sospeso (pratica da definire)

IV. sospeso [sosˈpeso]

col fiato sospeso

sospendere [sosˈpɛndere] ΡΉΜΑ μεταβ

1. sospendere (appendere):

sospendere lampada
sospendere lampada

2. sospendere (interrompere) μτφ:

sospendere pubblicazione, trattative, ostilità, incontro
sospendere sciopero
sospendere ricerche, indagini
sospendere ricerche, indagini
sospendere processo, pagamento
sospendere la seduta parlamento:

3. sospendere (rinviare) μτφ:

sospendere spettacolo

4. sospendere (allontanare):

sospendere μτφ
sospendere atleta
sospendere impiegato, funzionario
sospendere impiegato, funzionario
sospendere allievo
to send [sb] home

5. sospendere (ritirare):

6. sospendere:

sospendere ΧΗΜ, ΦΥΣ

sospendere [sosˈpɛndere] ΡΉΜΑ μεταβ

1. sospendere (appendere):

sospendere lampada
sospendere lampada

2. sospendere (interrompere) μτφ:

sospendere pubblicazione, trattative, ostilità, incontro
sospendere sciopero
sospendere ricerche, indagini
sospendere ricerche, indagini
sospendere processo, pagamento
sospendere la seduta parlamento:

3. sospendere (rinviare) μτφ:

sospendere spettacolo

4. sospendere (allontanare):

sospendere μτφ
sospendere atleta
sospendere impiegato, funzionario
sospendere impiegato, funzionario
sospendere allievo
to send [sb] home

5. sospendere (ritirare):

6. sospendere:

sospendere ΧΗΜ, ΦΥΣ
sospeso a mezz'aria
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
cavo αρσ sospeso
ponte αρσ sospeso
sospeso
pensile bird
penduline bird's nest
sospeso
rimanere in sospeso
= (l')essere sospeso, indeciso
ponte αρσ sospeso con catene

στο λεξικό PONS

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. sospeso (-a) [sos·ˈpe:·so] ΡΉΜΑ

sospeso μετ παρακειμ di sospendere

II. sospeso (-a) [sos·ˈpe:·so] ΕΠΊΘ

1. sospeso:

sospeso (-a) (sollevato verso l'alto)
sospeso (-a) (che pende dall'alto)
ponte sospeso

2. sospeso (interrotto):

sospeso (-a)
col fiato sospeso

3. sospeso μτφ (incerto, indeciso: pratica):

in sospeso
tenere qu in sospeso

4. sospeso μτφ (ansioso):

stare con il cuore sospeso

sospendere [sos·ˈpɛn·de·re] ΡΉΜΑ μεταβ

1. sospendere (appendere):

2. sospendere (gener):

sospendere [sos·ˈpɛn·de·re] ΡΉΜΑ μεταβ

1. sospendere (appendere):

2. sospendere (gener):

αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ponte αρσ sospeso
con il fiato sospeso
tenere qu in sospeso
essere sospeso sopra
in sospeso
in sospeso
stare col fiato sospeso
venire sospeso

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Dopo quasi un anno di carcere, il 18 novembre 1921 fu prosciolto e rimesso in libertà, ma rimase a lungo sospeso dall'insegnamento.
it.wikipedia.org
Il volo è lento, fluttuante ed altamente manovrato, può rimanere sospeso in aria.
it.wikipedia.org
I modelli di fascia alta possono utilizzare come substrato sospeso un substrato cristallino, quale nitruro di boro o zaffiro.
it.wikipedia.org
Sospeso sul fondo, ponendosi controcorrente, si nutre di piccoli crostacei dello zooplancton.
it.wikipedia.org
Il traffico, se sospeso, rischiava di mettere in ginocchio l'economia inglese e nello stesso tempo l'arresto delle attività tessili dei fiamminghi.
it.wikipedia.org

Αναζήτηση "sospeso" σε άλλες γλώσσες