Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

multinational’
salida
out-of-the-way ΕΠΊΘ
out-of-the-way place/village:
way-out <pred way out> [αμερικ ˈˌweɪ ˈaʊt, βρετ weɪˈaʊt] ΕΠΊΘ οικ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
viven en el quinto pino Ισπ οικ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. way [αμερικ weɪ, βρετ weɪ] ΟΥΣ
1. way C (manner):
manera θηλ
modo αρσ
forma θηλ
to want sth in the worst way αμερικ οικ
to want sth in the worst way αμερικ οικ
querer algo de mala manera Ισπ οικ
2. way C (method, means):
forma θηλ
manera θηλ
modo αρσ
he must have got in some way or αμερικ οικ ways
3.1. way C (custom, characteristic):
to get into/out of the way of sth βρετ
3.2. way C (feature, respect):
sentido αρσ
aspecto αρσ
4.1. way C (route):
camino αρσ
to go the way of sth/sb
acabar como algo/alguien
to go the way of sth/sb
to put sb in the way of sth βρετ οικ his father put me in the way of a nice little job
4.2. way C (road, path):
camino αρσ
senda θηλ
the people over the way βρετ
5. way C or U (passage, space):
to make way for sb/sth
abrirle paso a alguien/algo
6. way C (direction):
every which way αμερικ
to come sb's way κυριολ person/animal:
venir hacia alguien
way to go! αμερικ οικ
way to go! αμερικ οικ
7. way (distance) χωρίς πλ:
me di el paseo en balde οικ
a ella cincuenta dólares le rinden mucho λατινοαμερ
un poco rinde mucho λατινοαμερ
esta lana rinde mucho λατινοαμερ
Springfield? that's quite a ways from here αμερικ οικ
8. way C (wish, will):
salirse con la suya (or mía etc.)
salirse con la suya (or mía etc.)
llevarse a alguien al huerto οικ
pasar a alguien por las armas οικ
9.1. way (in passing):
9.2. way (incidentally):
10.1. way (via):
10.2. way (to serve as):
11. way:
12. way:
ni loco te lo presto οικ
¡ni hablar! οικ
13.1. way (collapse, break):
way ice/rope/cable:
way floor:
way floor:
13.2. way (yield, give in):
to give way to sth to threats/intimidation/blackmail
ceder a or ante algo
13.3. way βρετ ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
to give way to sb/sth
ceder el paso a alguien/algo
13.4. way (to be replaced by, superseded by):
to give way to sth
ιδιωτισμοί:
II. way [αμερικ weɪ, βρετ weɪ] ΕΠΊΡΡ οικ
way and away as intensifier αμερικ
way and away as intensifier αμερικ
lejos λατινοαμερ οικ
es lejos el mejor jugador que tienen λατινοαμερ οικ
I. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΡΡ out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
afuera esp λατινοαμερ
1.2. out (not at home, work):
to eat or τυπικ dine out
to eat or τυπικ dine out
comer afuera esp λατινοαμερ
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
out!
out
salida
3.2. out (outstretched, projecting):
el perro tenía la lengua afuera esp λατινοαμερ
4.1. out (ejected, dismissed):
4.2. out (from hospital, jail):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
5.2. out (in blossom):
5.3. out (shining):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) οικ:
7. out (indicating distance):
three days out ΝΑΥΣ
ten miles out ΝΑΥΣ
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
10. out (end of message):
out ΡΑΔΙΟΦ, ΤΗΛ
11. out in phrases:
out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Ισπ
II. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΘ
1.1. out pred (extinguished):
to be out fire/light/pipe:
1.2. out pred (unconscious):
1.3. out pred (not functioning):
2.1. out pred (at an end):
school's out βρετ
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) οικ:
3.1. out ΑΘΛ (eliminated):
to be out team:
3.2. out ΑΘΛ (unable to play) pred:
3.3. out ΑΘΛ (outside limit):
out pred
¡out!
4. out (inaccurate) pred:
the estimate was $900 out or out by $900
5. out (without, out of) οικ pred:
6. out homosexual:
III. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΠΡΌΘ
IV. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΟΥΣ
1.1. out (in baseball):
out αρσ
hombre αρσ fuera
1.2. out (escape) αμερικ:
out οικ
2.1. out αμερικ <outs, pl >:
2.2. out αμερικ <outs, pl > (those not in power):
V. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
speak out ΡΉΜΑ [αμερικ spik -, βρετ spiːk -] (v + adv)
out of ΠΡΌΘ
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
estuve dos minutos afuera de la habitación esp λατινοαμερ
2.2. out of (distant from):
100 miles out of Murmansk ΝΑΥΣ
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
to be/feel out of it οικ
4.1. out of (indicating source, origin):
4.2. out of (indicating substance, makeup):
4.3. out of (indicating motive):
4.4. out of (indicating mother of horse):
5. out of (from among):
6. out of (indicating lack):
go out ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
to go out with sb
salir con alguien
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
3. go out (be extinguished):
go out fire/cigarette:
4. go out (travel abroad):
5. go out tide:
6.1. go out (be eliminated):
6.2. go out (in card game):
7.1. go out (become outmoded):
go out clothes/style/custom:
7.2. go out (come to an end):
cry out ΡΉΜΑ [αμερικ kraɪ -, βρετ krʌɪ -] (v + adv)
1. cry out (call out):
2. cry out (need):
to cry out for sth
call out ΡΉΜΑ [αμερικ kɔl -, βρετ kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
call out guard/fire brigade
call out army
2. call out (on strike):
call out βρετ
3. call out (utter):
pronunció su nombre λογοτεχνικό
way out [ˌweɪˈaʊt] ΟΥΣ
salida θηλ
way-out [ˌweɪˈaʊt] ΕΠΊΘ οικ
out-of-the-way [ˌaʊtəvðəˈweɪ, αμερικ ˌaʊt̬əvðəˈ-] ΕΠΊΘ
I. way [weɪ] ΟΥΣ
1. way (route):
camino αρσ
to be (well) on the way to doing sth μτφ
on the way to sth
to find one's way around sth μτφ
to go out of one's way to do sth μτφ
to go one's own way μτφ
(to go) by way of sth
to pay one's way μτφ
to talk one's way out of sth μτφ
to work one's way up μτφ
2. way:
camino αρσ
sendero αρσ
Vía θηλ
carril αρσ bici
3. way (facing direction):
dirección θηλ
this way on αυστραλ, βρετ
4. way (distance):
trayecto αρσ
to have come a long way μτφ
to go a long way μτφ
5. way (fashion):
manera θηλ
the way to do sth
6. way χωρίς πλ:
modo αρσ
costumbres θηλ πλ
sb's way of life
7. way χωρίς πλ (free space):
paso αρσ
to be in sb's way
to get out of sb's/sth's way
to give way μτφ
to make way (for sb/sth)
to stand in sb's way
8. way χωρίς πλ (condition):
estado αρσ
to be in the family way οικ
ιδιωτισμοί:
II. way [weɪ] ΕΠΊΡΡ οικ
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. out (eject):
2. out (reveal homosexuality):
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out ΒΟΤ:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
out workers
7. out ΑΘΛ (not playing):
out a. μτφ
8. out (not possible):
9. out (unfashionable):
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (wrong):
7. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
way-out [ˌweɪ·ˈaʊt] ΕΠΊΘ αργκ
out-of-the-way [ˌaʊt̬·əv·ðə·ˈweɪ] ΕΠΊΘ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. way [weɪ] ΟΥΣ
1. way (route):
camino αρσ
to be (well) on the way to doing sth μτφ
on the way to sth
to find one's way around sth μτφ
to go out of one's way to do sth μτφ
to go one's own way μτφ
(to go) by way of sth
to pay one's way μτφ
to talk one's way out of sth μτφ
2. way:
camino αρσ
sendero αρσ
Vía θηλ
3. way (facing direction):
dirección θηλ
4. way (distance):
trayecto αρσ
to have come a long way μτφ
to go a long way μτφ
5. way (fashion):
manera θηλ
the way to do sth
6. way:
modo αρσ
costumbres θηλ πλ
sb's way of life
no way! οικ (impossible)
no way! οικ (definitely no!)
7. way (free space):
paso αρσ
to be in sb's way
to stand in sb's way
to get out of sth's/sb's way
to give way μτφ
to make way (for sth/sb)
8. way (condition):
estado αρσ
to be in the family way οικ
ιδιωτισμοί:
II. way [weɪ] ΕΠΊΡΡ
1. way αργκ:
2. way αργκ (very):
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out ΒΟΤ (in blossom):
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out ΑΘΛ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
estar en otra onda οικ
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Present
Iout
youout
he/she/itouts
weout
youout
theyout
Past
Iouted
yououted
he/she/itouted
weouted
yououted
theyouted
Present Perfect
Ihaveouted
youhaveouted
he/she/ithasouted
wehaveouted
youhaveouted
theyhaveouted
Past Perfect
Ihadouted
youhadouted
he/she/ithadouted
wehadouted
youhadouted
theyhadouted
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He is still considered one of the most way-out-there, revolutionary practitioners.
www.ft.com
That is an option and may be the easy way-out of this very complex situation.
nation.com.pk
But out of that churn comes way-out-of-the-ordinary restaurants.
www.theglobeandmail.com
Jones, in those days, was captured by way-out theories.
www.theroar.com.au
Now, let's wait for this youthful team (average age below 21) to soon come up with a relevant, funky, and way-out production.
www.thehindu.com