Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Kasperl
hombre de confianza
right-hand man [αμερικ ˈraɪt ˈˌhænd ˈmæn, βρετ] ΟΥΣ
brazo αρσ derecho
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
no man has the right to take life τυπικ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. man <pl men [men]> [αμερικ mæn, βρετ man] ΟΥΣ
1.1. man (adult male):
hombre αρσ
her young man παρωχ
her young man παρωχ
su galán παρωχ
to be low man on the totem pole αμερικ
to be low man on the totem pole αμερικ
ser el último orejón del tarro RíoPl οικ
ir por libre Ισπ οικ
to separate or βρετ also sort out the men from the boys
1.2. man (type):
the man of the match βρετ
pastor αρσ
sacerdote αρσ
literato αρσ
2.1. man (person):
persona θηλ
no man has the right to take life τυπικ
it was as much as any man could bear τυπικ
2.2. man (mankind):
man, a. Man χωρίς άρθ
man proposes, God disposes παροιμ
3.1. man (representative, employee):
3.2. man (manservant):
man παρωχ
criado αρσ
4. man <men, pl > (troops, team, employees):
5. man:
pieza θηλ
ficha θηλ
6. man as form of address οικ:
¡déjame en paz, tío! Ισπ οικ
¡déjame en paz, mano! λατινοαμερ excl CSur οικ
¡dejáme en paz, che! RíoPl οικ
¡déjame en paz, gallo! Χιλ οικ
II. man <μετ ενεστ manning; παρελθ, μετ παρακειμ manned> [αμερικ mæn, βρετ man] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. man (operate):
man switchboard/assembly line
man switchboard/assembly line
1.2. man (get ready to operate):
2.1. man (be crew of):
2.2. man (provide crew for):
man ship
man fortress
I. hand [αμερικ hænd, βρετ hand] ΟΥΣ
1. hand ΑΝΑΤ:
mano θηλ
con sus (or mis etc.) propias manos
darle la mano a alguien
llegaron cogidos de la mano esp Ισπ
me cogió de la mano esp Ισπ
tenderle la mano a alguien
a piece for four hands ΜΟΥΣ
2. hand (in phrases):
by hand (on envelope)
by hand (on envelope)
en mano Ισπ
by hand (on envelope)
cogidos de la mano esp Ισπ
let's get back to the matter in or αμερικ also at hand
to have sth (well) in hand
to hand βρετ (within reach)
to hand βρετ (within reach)
a espuertas esp Ισπ
not to do a hand's turn οικ
no mover un dedo οικ
not to do a hand's turn οικ
no dar golpe Ισπ Μεξ οικ
to ask for/win sb's hand (in marriage) τυπικ
atar a alguien de pies y manos
amarrar a alguien de pies y manos λατινοαμερ excl RíoPl
¡cría cuervos … !
to give sb the glad hand αμερικ
tener las manos amarradas λατινοαμερ excl RíoPl
tengo/tiene las manos amarradas λατινοαμερ excl RíoPl
manejar a alguien a su (or mi etc.) antojo
to put or lay one's hand(s) on sth
to stay one's/sb's hand (from sth) λογοτεχνικό, they begged him to stay his hand
3.1. hand (agency):
mano θηλ
to die by one's own hand τυπικ
3.2. hand (assistance) οικ:
to give or lend sb a hand
echarle or darle una mano a alguien
3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):
ponerse en manos de alguien
to get sth/sb off one's hands οικ
quitarse algo/a alguien de encima οικ
he offered to take it off my hands for $500 οικ
4. hand (side):
on every hand τυπικ
por un ladopor otro (lado) …
5.1. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (set of cards):
mano θηλ
cartas θηλ πλ
jugar mal sus (or mis etc.) cartas
to throw in one's hand κυριολ (in poker)
to throw in one's hand κυριολ (in poker)
irse al plato Χιλ
to tip one's hand αμερικ οικ
5.2. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (round of card game):
mano θηλ
5.3. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (player):
jugador αρσ / jugadora θηλ
6.1. hand (worker):
obrero αρσ / obrera θηλ
peón αρσ
6.2. hand ΝΑΥΣ:
marinero αρσ
6.3. hand (experienced person):
7. hand (applause) οικ χωρίς πλ:
8. hand (handwriting):
hand λογοτεχνικό
letra θηλ
9. hand (on a clock):
manecilla θηλ
aguja θηλ
el puntero Άνδ
10. hand (measurement of horse):
palmo αρσ
II. hand [αμερικ hænd, βρετ hand] ΡΉΜΑ μεταβ
to hand sb sth, to hand sth to sb
pasarle algo a alguien
he was handed a stiff sentence αμερικ
I. right [αμερικ raɪt, βρετ rʌɪt] ΕΠΊΘ
1. right (correct):
right answer/interpretation/translation
¿está bien ese (or tu etc.) reloj?
2.1. right:
to be right person:
to be right person:
to be right clock/thermometer:
am I right or am I right? χιουμ
¿ o ? χιουμ
to be right about sth/sb
tener razón en cuanto a algo/alguien
¿sabes que tiene casi 50 años? — ¿de verdad? or ¡no me digas!
a las dos mañana ¿de acuerdo? — ¡vale! esp Ισπ οικ
2.2. right:
sacar a alguien del error
3. right (good, suitable):
right size/tool/attitude/word
right size/tool/attitude/word
4. right (just, moral) pred:
5.1. right pred (in order):
to put sth right
5.2. right pred (fit, healthy):
right οικ
6. right (complete, utter) βρετ οικ προσδιορ:
7. right (opposite of left) προσδιορ:
right side/ear/shoe
right turn! ΣΤΡΑΤ
II. right [αμερικ raɪt, βρετ rʌɪt] ΕΠΊΡΡ
1. right (correctly, well):
right answer/pronounce
right answer/pronounce
portarse bien con alguien
to see sb right βρετ οικ
velar por alguien
2.1. right (all the way, completely):
2.2. right (directly):
2.3. right (immediately):
no hace falta llamar, entra nomás λατινοαμερ
2.4. right βρετ ιδιωμ as intensifier:
3. right (to the right):
right turn/face
III. right [αμερικ raɪt, βρετ rʌɪt] ΟΥΣ
1.1. right C or U (entitlement):
derecho αρσ
right to sth/+infin
derecho a algo/ +infin
right of sth
1.2. right <rights, pl >:
derechos αρσ πλ
estar en su (or mi etc.) derecho
2. right U or C (what is correct):
to put or set sth to rights esp βρετ
3.1. right U (opposite the left):
derecha θηλ
3.2. right (right turn):
to make or βρετ take a right
3.3. right ΑΘΛ:
derecha θηλ
derechazo αρσ
4.1. right ΠΟΛΙΤ U:
4.2. right ΠΟΛΙΤ U:
right, a. the Right (body of people) + ενικ or pl ρήμα
IV. right [αμερικ raɪt, βρετ rʌɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. right (set upright):
2. right (put in order):
3. right (redress):
right injustice
V. right [αμερικ raɪt, βρετ rʌɪt] ΕΠΙΦΏΝ οικ
I. serve [αμερικ sərv, βρετ səːv] ΡΉΜΑ μεταβ
1. serve (work for):
serve God/monarch/party
2. serve (help, be useful to):
to serve sb as sth
servirle a alguien de algo
¡le está bien empleado! Ισπ
3.1. serve ΜΑΓΕΙΡ:
serve food/drink
dinner is served τυπικ
3.2. serve (in shop) βρετ:
serve customer
4.1. serve (supply):
serve person/area
to serve sth/sb with sth
abastecer a algo/alguien de algo
4.2. serve ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
5. serve ΝΟΜ:
serve summons/notice/order
serve summons/notice/order
to serve sth on sb, to serve sb with sth they served a summons on all the directors
6. serve (complete):
serve apprenticeship
serve sentence
7. serve ΑΘΛ:
8. serve ΓΕΩΡΓ:
serve mare/cow
serve mare/cow
II. serve [αμερικ sərv, βρετ səːv] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. serve (be servant):
serve λογοτεχνικό
1.2. serve (in shop):
serve βρετ
1.3. serve (distribute food):
2. serve (spend time, do duty):
3. serve (have effect, function):
to serve to + infin
servir para  +  infin
4. serve ΘΡΗΣΚ:
5. serve ΑΘΛ:
III. serve [αμερικ sərv, βρετ səːv] ΟΥΣ
servicio αρσ
saque αρσ
Man
Man → Manitoba
brazo derecho μτφ
I. hand [hænd] ΟΥΣ
1. hand ΑΝΑΤ:
mano θηλ
to do sth by hand
to tie hand and foot a. μτφ
2. hand (handy, within reach):
3. hand (what needs doing now):
to be on hand object
to be on hand person
to get out of hand things, situation
to get out of hand person
4. hand pl (responsibility, authority, care):
5. hand (assistance):
to give (sb) a hand (with sth)
6. hand (control):
7. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
to show one's hand a. μτφ
8. hand (pointer on clock):
manecilla θηλ
9. hand:
obrero(-a) αρσ (θηλ)
marinero(-a) αρσ (θηλ)
operario(-a) αρσ (θηλ)
10. hand (skilful person):
veterano(-a) αρσ (θηλ)
11. hand (applause):
aplauso αρσ
12. hand (measurement):
palmo αρσ de alzada
13. hand (handwriting):
letra θηλ
ιδιωτισμοί:
por un lado..., por otro (lado)...
to ask for sb's hand in marriage τυπικ
II. hand [hænd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hand (give):
2. hand (give credit to):
I. right [raɪt] ΕΠΊΘ
1. right:
right change
estar en lo cierto (sobre algo) λατινοαμερ
2. right (direction):
a right hook ΑΘΛ
3. right ΠΟΛΙΤ:
4. right (well):
5. right οικ (complete):
II. right [raɪt] ΟΥΣ
1. right χωρίς πλ (entitlement):
derecho αρσ
2. right (morality):
3. right (right side):
derecha θηλ
right ΑΘΛ
derechazo αρσ
4. right ΠΟΛΙΤ:
III. right [raɪt] ΕΠΊΡΡ
1. right (correctly):
2. right (straight):
3. right (to the right):
4. right (precisely):
IV. right [raɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. right (rectify):
right mistake
2. right (straighten):
V. right [raɪt] ΕΠΙΦΏΝ
órale Μεξ
I. man [mæn] men -nn- ΟΥΣ
1. man (male human):
hombre αρσ
2. man (the human race):
ser αρσ humano
3. man (in games):
ficha θηλ
ιδιωτισμοί:
II. man [mæn] men -nn- ΡΉΜΑ μεταβ (operate)
man ship
brazo derecho μτφ
I. right [raɪt] ΕΠΊΘ
1. right:
right change
estar en lo cierto (sobre algo) λατινοαμερ
2. right (direction):
a right hook ΑΘΛ
3. right ΠΟΛΙΤ:
4. right (well):
II. right [raɪt] ΟΥΣ
1. right (entitlement):
derecho αρσ
2. right (morality):
3. right (right side):
derecha θηλ
right ΑΘΛ
derechazo αρσ
4. right ΠΟΛΙΤ:
III. right [raɪt] ΕΠΊΡΡ
1. right (correctly):
2. right (straight):
3. right (to the right):
4. right (precisely):
IV. right [raɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. right (rectify):
right mistake
2. right (straighten):
V. right [raɪt] ΕΠΙΦΏΝ
órale Μεξ
I. hand [hænd] ΟΥΣ
1. hand ΑΝΑΤ:
mano θηλ
to do sth by hand
to tie hand and foot a. μτφ
2. hand (handy, within reach):
to be on hand object
to be on hand person
3. hand (what needs doing now):
4. hand:
to put sth into sb's hands
5. hand (assistance):
to give (sb) a hand (with sth)
6. hand (control):
to get out of hand things, situation
to get out of hand person
7. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
to show one's hand a. μτφ
8. hand (on clock):
manecilla θηλ
9. hand:
obrero(-a) αρσ (θηλ)
marinero(-a) αρσ (θηλ)
peón(-a) αρσ (θηλ)
10. hand (skillful person):
veterano(-a) αρσ (θηλ)
11. hand (applause):
aplauso αρσ
12. hand (measurement for horses):
palmo αρσ de alzada
13. hand (handwriting):
letra θηλ
ιδιωτισμοί:
por un lado..., por otro (lado)...
II. hand [hænd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hand (give):
2. hand (give credit to):
I. man <men> [mæn] ΟΥΣ
1. man (male human):
hombre αρσ
2. man (the human race):
ser αρσ humano
3. man (in games):
ficha θηλ
ιδιωτισμοί:
II. man <-nn-> [mæn] ΡΉΜΑ μεταβ (operate)
man ship
III. man [mæn] ΕΠΙΦΏΝ
Present
Iman
youman
he/she/itmans
weman
youman
theyman
Past
Imanned
youmanned
he/she/itmanned
wemanned
youmanned
theymanned
Present Perfect
Ihavemanned
youhavemanned
he/she/ithasmanned
wehavemanned
youhavemanned
theyhavemanned
Past Perfect
Ihadmanned
youhadmanned
he/she/ithadmanned
wehadmanned
youhadmanned
theyhadmanned
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He worked at the doctor's clinic as a right-hand man and was responsible for ordering materials and medical supplies.
en.wikipedia.org
His right-hand man unethically blurts on the witness stand that the defendant had once before threatened his wife.
en.wikipedia.org
He is the boss' most trusted right-hand man and second-in-command.
en.wikipedia.org
A number of web pages exist that serve to perpetuate the tale.
en.wikipedia.org
Campus spaces serve as virtual laboratories for the study of desert development, biological sciences and the symbiotic relationship between environment and community.
en.wikipedia.org