Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Tudor
Hauptschlüssel

στο λεξικό PONS

ˈpass key ΟΥΣ

Hauptschlüssel αρσ <-s, ->
στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. pass <pl -es> [pɑ:s, αμερικ pæs] ΟΥΣ

1. pass (road):

Pass αρσ <-es, Pạ̈s·se>
[Gebirgs]pass αρσ

2. pass ΑΘΛ (of a ball):

Pass αρσ <-es, Pạ̈s·se> auf +αιτ
Vorlage θηλ <-, -n> (für ein Tor)

3. pass (sweep: by magician, conjuror):

[Hand]bewegung θηλ

4. pass plane:

über etw αιτ fliegen

5. pass οικ (sexual advance):

Annäherungsversuch αρσ <-(e)s, -e>
sich αιτ an jdn ranmachen οικ
A esp mit jdm anbandeln

6. pass ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ:

pass βρετ (exam success)
pass αμερικ (grade)
Bestanden

7. pass:

Passierschein αρσ <-(e)s, -e>
Eintritt αρσ <-(e)s, -e>
Eintrittskarte θηλ <-, -n>
Freikarte θηλ <-, -n>

8. pass esp αμερικ ΣΧΟΛ (letter of excuse):

9. pass no pl (predicament):

Notlage θηλ <-, -n>

10. pass (in fencing):

Ausfall αρσ <-(e)s, -fäl·le> ειδικ ορολ

II. pass [pɑ:s, αμερικ pæs] ΡΉΜΑ μεταβ

1. pass (go past):

to pass sb/sth
an jdm/etw vorbeigehen
to pass sb/sth (in car)

2. pass (overtake):

to pass sb/sth
jdn/etw überholen

3. pass (cross):

4. pass (exceed):

5. pass (hand to):

to pass sth to sb [or sb sth]
jdm etw geben esp τυπικ
to pass sth to sb [or sb sth]
jdm etw [herüber]reichen
to pass sth to sb [or sb sth] (bequeath to)
jdm etw vererben
to pass the hat [around] μτφ
auf jdn [o. in jds Besitz] übergehen

6. pass (put into circulation):

7. pass ΑΘΛ:

to pass the baton to sb ΑΘΛ

8. pass (succeed):

9. pass (of time):

to pass one's days/holiday [or αμερικ vacation]/time doing sth

10. pass usu passive esp ΠΟΛΙΤ (approve):

to pass sb/sth as fit [or suitable]

11. pass (utter):

to pass sentence [on sb] ΝΟΜ

12. pass ΙΑΤΡ τυπικ (excrete):

13. pass ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

ιδιωτισμοί:

to pass the buck to sb/sth οικ
to pass the buck to sb/sth οικ
jdm/etw den Schwarzen Peter zuschieben οικ

III. pass [pɑ:s, αμερικ pæs] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. pass (move by):

pass road
pass parade
pass parade
pass car
to pass over sth plane
über etw αιτ hinwegfliegen
unter etw δοτ hindurchgehen
to pass under sth road

2. pass (overtake):

3. pass (enter):

to allow sb to [or let sb]pass

4. pass (go away):

5. pass (change):

to pass from sth to sth
von etw δοτ zu etw δοτ übergehen

6. pass (transfer):

7. pass (exchange):

8. pass ΑΘΛ (of a ball):

9. pass ΣΧΟΛ (succeed):

10. pass (go by):

pass time
pass time

11. pass (not answer):

12. pass (forgo):

to pass on sth
auf etw αιτ verzichten

13. pass (be accepted as):

14. pass ΤΡΆΠ:

15. pass απαρχ:

I. key1 [ki:] ΟΥΣ

1. key (for a lock):

Schlüssel αρσ <-s, ->

2. key (button):

key of a computer, piano
Taste θηλ <-, -n>
key of a flute
Klappe θηλ <-, -n>
to hit [or strike][or press] a key

3. key Η/Υ (code):

Kennzahl θηλ <-, -en>
Passwort ουδ <-es, -wörter> CH, A

4. key no pl (essential point):

Schlüssel αρσ <-s, -> μτφ

5. key:

Zeichenerklärung θηλ <-, -en>
Legende θηλ <-, -n>

6. key ΜΟΥΣ:

Tonart θηλ <-, -en>
to sing in/off key

II. key1 [ki:] ΟΥΣ modifier

key ΕΜΠΌΡ
Hauptbeitrag αρσ /-zutat θηλ
Leitwährung θηλ <-, -en>
Grundregel θηλ <-, -n>
Hauptzeuge(-zeugin) αρσ (θηλ) <-n, -n; -, -nen>
Kronzeuge(-zeugin) αρσ (θηλ) <-n, -n; -, -nen>

III. key1 [ki:] ΕΠΊΘ (of crucial importance)

IV. key1 [ki:] ΡΉΜΑ μεταβ

1. key (type):

to key sth

2. key (aimed at):

to key sth to sb/sth
etw auf jdn/etw abstimmen

3. key αμερικ μειωτ οικ (to use a key to scratch something):

to key sth vehicle

key2 [ki:] ΟΥΣ ΓΕΩΓΡ

[Korallen]riff ουδ
Korallenbank θηλ <-bänke>
Καταχώριση OpenDict

pass ΡΉΜΑ

Καταχώριση OpenDict

pass ΡΉΜΑ

Καταχώριση OpenDict

key ΟΥΣ

key ΤΕΧΝΟΛ
Keil αρσ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

pass ΡΉΜΑ μεταβ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ

key ΟΥΣ IT

Kennzahl θηλ

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»

pass ΔΗΜ ΣΥΓΚ

Present
Ipass
youpass
he/she/itpasses
wepass
youpass
theypass
Past
Ipassed
youpassed
he/she/itpassed
wepassed
youpassed
theypassed
Present Perfect
Ihavepassed
youhavepassed
he/she/ithaspassed
wehavepassed
youhavepassed
theyhavepassed
Past Perfect
Ihadpassed
youhadpassed
he/she/ithadpassed
wehadpassed
youhadpassed
theyhadpassed

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

The employee gave them pass keys to enter the floor.
www.post-gazette.com
It could involve owners having pass keys that don't allow them access to the pool, gym, meeting rooms or vegetable garden.
www.domain.com.au
He was refused a pass key and denied access to many of the asylum buildings, including the accommodation that he was to have been provided on the asylum grounds.
en.wikipedia.org
Pupils born later in the academic year should be allowed to pass key tests with fewer marks than their older classmates, experts said yesterday.
www.dailymail.co.uk
Getting no answer, they entered her room with a pass key.
en.wikipedia.org