Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

itʃ
segnale orario
time signal [βρετ] ΟΥΣ
segnale orario ΡΑΔΙΟΦ
I. signal1 [βρετ ˈsɪɡn(ə)l, αμερικ ˈsɪɡnəl] ΟΥΣ
1. signal (cue):
segnale αρσ (for di)
2. signal (sign, indication):
segnale αρσ (of di)
segnalare a qn che
3. signal ΣΙΔΗΡ:
segnale αρσ
4. signal:
signal ΡΑΔΙΟΦ, TV, ΗΛΕΚΤΡΟΝ
segnale αρσ
5. signal (message) μτφ:
II. signal1 <forma in -ing ecc. signalling, signalled βρετ signaling, signaled αμερικ> [βρετ ˈsɪɡn(ə)l, αμερικ ˈsɪɡnəl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. signal (gesture to):
to signal (to sb) that
fare segno (a qn) che
2. signal (indicate) μτφ:
signal shift, determination, reluctance, disapproval, support
signal release
3. signal (mark):
signal end, beginning, decline
III. signal1 <forma in -ing ecc. signalling, signalled βρετ signaling, signaled αμερικ> [βρετ ˈsɪɡn(ə)l, αμερικ ˈsɪɡnəl] ΡΉΜΑ αμετάβ
signal2 [βρετ ˈsɪɡn(ə)l, αμερικ ˈsɪɡnəl] ΕΠΊΘ attrib. τυπικ
signal triumph, achievement, success
signal failure
I. time [βρετ tʌɪm, αμερικ taɪm] ΟΥΣ
1. time (continuum):
tempo αρσ
2. time (specific duration):
tempo αρσ
3. time (hour of the day, night):
ora θηλ
to lose time clock:
4. time (era, epoch):
tempo αρσ
epoca θηλ
to be ahead of or in advance of the times person, invention:
give peace in our time ΘΡΗΣΚ
5. time (moment):
momento αρσ
6. time (occasion):
volta θηλ
7. time (experience):
8. time (hourly rate):
9. time (length of period):
10. time ΜΟΥΣ:
tempo αρσ
11. time ΑΘΛ:
tempo αρσ
12. time ΜΑΘ μτφ:
II. time [βρετ tʌɪm, αμερικ taɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. time (schedule):
time attack
programmare (for per)
time holiday, visit
fissare, programmare (for per)
time appointment, meeting
2. time (judge):
time blow, stroke, shot
3. time (measure speed, duration):
time athlete, cyclist
time journey, speech
time egg
III. to time oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
IV. time [βρετ tʌɪm, αμερικ taɪm]
to do time (prison) οικ
to make time with sb αμερικ οικ
long time no see! οικ
time please! βρετ (in pub)
I. signal [ˈsɪg·nəl] ΟΥΣ
1. signal (particular gesture):
segnale αρσ
to give sb a signal to do sth
2. signal (indication):
segno αρσ
3. signal ΑΥΤΟΚ, ΣΙΔΗΡ, Η/Υ:
segnale αρσ
4. signal ΗΛΕΚ, ΡΑΔΙΟΦ:
segnale αρσ
II. signal <-ll-, -l-> [ˈsɪg·nəl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. signal (indicate):
2. signal (gesticulate):
III. signal <-ll-, -l-> [ˈsɪg·nəl] ΡΉΜΑ αμετάβ
he signaled to stop ΑΥΤΟΚ
IV. signal [ˈsɪg·nəl] ΕΠΊΘ τυπικ
I. time [taɪm] ΟΥΣ
1. time:
tempo αρσ
2. time (period):
tempo αρσ
access time Η/Υ
extra time ΑΘΛ
to run out of time, to be (all) out of time οικ
to give sb a hard time οικ
3. time (clock):
ora θηλ
4. time (moment):
momento αρσ
5. time (specific point in time):
ora θηλ
è ora che+subj
6. time (occasion):
volta θηλ
7. time (right moment):
ora θηλ
è ora che+subj
8. time (epoch):
epoca θηλ
9. time ΑΘΛ:
tempo αρσ
10. time ΜΟΥΣ:
11. time ΟΙΚΟΝ:
ore θηλ pl di lavoro
ιδιωτισμοί:
time is a great healer παροιμ
time is money παροιμ
παροιμ there's a time and a place (for everything) παροιμ
a week is a long time in politics παροιμ
there's no time like the present παροιμ
time and tide wait for no man παροιμ
παροιμ time heals all wounds παροιμ
to do time οικ
II. time [taɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. time ΑΘΛ:
2. time (choose best moment for):
III. time [taɪm] ΕΠΊΘ ΑΘΛ
Present
Isignal
yousignal
he/she/itsignals
wesignal
yousignal
theysignal
Past
Isignalled / αμερικ signaled
yousignalled / αμερικ signaled
he/she/itsignalled / αμερικ signaled
wesignalled / αμερικ signaled
yousignalled / αμερικ signaled
theysignalled / αμερικ signaled
Present Perfect
Ihavesignalled / αμερικ signaled
youhavesignalled / αμερικ signaled
he/she/ithassignalled / αμερικ signaled
wehavesignalled / αμερικ signaled
youhavesignalled / αμερικ signaled
theyhavesignalled / αμερικ signaled
Past Perfect
Ihadsignalled / αμερικ signaled
youhadsignalled / αμερικ signaled
he/she/ithadsignalled / αμερικ signaled
wehadsignalled / αμερικ signaled
youhadsignalled / αμερικ signaled
theyhadsignalled / αμερικ signaled
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
For example, stressed rats release odorant cues that cause other rats to move away from the source of the signal.
en.wikipedia.org
Stop arms and signal lamps must be disabled or removed.
en.wikipedia.org
When a route is set and the signal is cleared, the relevant letter or number is shown.
en.wikipedia.org
Before each photograph, there will be an indication, such as a light or a buzzer, that will signal the patron to prepare their pose.
en.wikipedia.org
When the traffic signal turns green, these vehicles are served in a first-in-first-out (FIFO) order.
en.wikipedia.org