

- kühl
- cool
- kühl
- chilly
- draußen wird es kühl
- it's getting chilly outside
- kühl
- cool
- etw kühl lagern
- to store sth in a cool place
- etw kühl servieren ΜΑΓΕΙΡ
- to serve sth cool [or chilled]
- etw kühl stellen ΜΑΓΕΙΡ
- to leave sth in a cool place
- kühl
- coolly
- Kopf
- head
- Kopf runter!
- duck!
- Kopf weg! οικ
- out the way! οικ
- Kopf an Kopf
- shoulder to shoulder
- Kopf an Kopf (bei Wettrennen)
- neck and neck
- bis zu den letzten hundert Metern lagen sie Kopf an Kopf
- they were neck and neck until the last hundred metres
- mit besoffenem Kopf αργκ
- pissed out of one's head αργκ
- bis über den Kopf
- above one's head
- bis über den Kopf μτφ
- up to one's neck [or ears]
- mit bloßem Kopf
- bareheaded
- jdm brummt der Kopf οικ
- sb's head is thumping οικ
- einen dicken [o. schweren] Kopf haben οικ
- to have a sore head οικ
- den Kopf einziehen
- to lower one's head
- jds Kopf fordern a. μτφ
- to demand sb's head a. μτφ
- wir fordern seinen Kopf!
- off with his head!
- von Kopf bis Fuß
- from head to foot [or top to toe]
- einen [halben] Kopf größer/kleiner als jd sein
- to be [half a] head taller/smaller than sb
- den Kopf in die Hände stützen
- to rest one's head in one's hands
- den Kopf hängen lassen a. μτφ
- to hang one's head a. μτφ
- jdn den Kopf kosten
- to cost sb their head
- jdn den Kopf kosten μτφ
- to cost sb their job
- jdn den Kopf kosten (Amt)
- to cost sb their position
- jdn den Kopf kosten (Karriere)
- to cost sb their career
- den Kopf in den Nacken werfen
- to throw one's head back
- mit dem Kopf nicken
- to nod one's head
- einen [ganz] roten Kopf bekommen
- to go red in the face
- einen [ganz] roten Kopf bekommen (vor Scham a.)
- to blush
- den Kopf schütteln
- to shake one's head
- jdm schwindelt der Kopf , jds Kopf schwindelt
- sb's head is spinning
- den Kopf sinken lassen
- to lower one's head
- auf dem Kopf stehen
- to stand on one's head
- jdm über den Kopf wachsen
- to grow taller than sb
- jdm über den Kopf wachsen μτφ
- to be too much for sb
- sich δοτ den Kopf waschen
- to wash one's hair
- die Köpfe zusammenstecken οικ
- to huddle together οικ
- [mit dem] Kopf voraus [o. voran]
- headfirst
- [mit dem] Kopf voraus [o. voran]
- headlong αμερικ
- Kopf (oberer, vorderer Teil)
- head
- Kopf (Briefkopf)
- [letter]head
- Kopf einer Pfeife
- bowl
- Kopf oder Zahl?
- heads or tails?
- die Blumen lassen schon die Köpfe [o. den Kopf] hängen
- the flowers are already drooping
- am Kopf der Tafel sitzen
- to sit at the head of the table
- auf dem Kopf stehen
- to be upside down
- Kopf
- head
- ein Kopf Kohl/Salat
- a head of cabbage/lettuce
- Kopf (Gedanken)
- head
- Kopf (Gedanken)
- mind
- Kopf (Erinnerung)
- memory
- aus dem Kopf
- from memory
- aus dem Kopf
- by heart
- sie kann das Gedicht aus dem Kopf hersagen
- she can recite the poem from memory [or by heart]
- etw geht jdm durch den Kopf
- sb is thinking about sth
- mir geht so viel durch den Kopf!
- there is so much going through my mind!
- sich δοτ etw durch den Kopf gehen lassen
- to consider sth
- sich δοτ etw durch den Kopf gehen lassen
- to mull sth over
- keinen Kopf für etw αιτ haben
- to not [really] be in the right frame of mind for sth
- den Kopf voll [mit etw δοτ] haben οικ
- to be preoccupied [with sth]
- ich habe den Kopf so voll, dass ich mich kaum konzentrieren kann
- I've got so much on my mind I find it difficult to concentrate
- ich habe den Kopf schon voll genug!
- I've got enough on my mind!
- im Kopf
- in one's head
- etw im Kopf behalten
- to keep sth in one's memory
- die Einzelheiten kann ich nicht alle im Kopf behalten
- I can't remember all the details
- etw im Kopf haben (sich erinnern)
- to have made a mental note of sth
- etw im Kopf haben (sich mit etw beschäftigen)
- to be thinking about sth
- anderes [o. andere Dinge] im Kopf haben
- to have other things to worry about
- nur [o. nichts als] Arbeit/Fußball im Kopf haben
- to think of nothing but work/football
- die Melodie im Kopf haben
- to remember the tune
- etw im Kopf rechnen
- to calculate sth in one's head
- in den Köpfen [der Menschen] spuken
- to haunt people's thoughts
- diese Vorstellung spukt noch immer in den Köpfen vieler Menschen
- this idea still haunts many people's thoughts
- jdm kommt etw in den Kopf
- sb remembers sth
- mir ist neulich in den Kopf gekommen, dass ...
- it crossed my mind the other day, that ...
- sich δοτ keinen Kopf machen οικ
- to not worry
- etw schießt jdm durch den Kopf
- sth flashes through sb's mind
- jdm schwirrt der Kopf οικ
- sb's head is buzzing
- jdm durch den Kopf schwirren οικ
- to buzz around sb's head
- nicht [o. kaum] wissen, wo einem der Kopf steht οικ
- to not know whether one is coming or going οικ
- etw will jdm nicht aus dem Kopf
- sb can't get sth out of their head
- sich δοτ [über etw αιτ] den Kopf zerbrechen οικ
- to rack one's brains [over sth] οικ
- Kopf
- mind
- du hast wohl was am Kopf! αργκ
- you're not quite right in the head! οικ
- ein heller [o. kluger] [o. schlauer] Kopf sein οικ
- to have a good head on one's shoulders
- ein heller [o. kluger] [o. schlauer] Kopf sein οικ
- to be clever
- du bist ein kluger Kopf!
- you are a clever boy/girl! οικ
- einen klaren Kopf behalten
- to keep a clear head
- einen kühlen Kopf bewahren [o. behalten]
- to keep a cool head
- nicht auf den Kopf gefallen sein
- to be no fool
- jdm den Kopf verdrehen οικ
- to turn sb's head
- den Kopf verlieren οικ
- to lose one's head
- jdm den Kopf zurechtsetzen [o. zurechtrücken] οικ
- to make sb see sense
- nicht ganz richtig [o. klar] im Kopf sein οικ
- to be not quite right in the head οικ
- etw im Kopf nicht aushalten οικ
- to not be able to bear sth
- etw geht [o. will] jdm nicht in den Kopf οικ
- sb just can't understand sth
- will dir das denn nicht in den Kopf?
- can't you get that into your head?
- es im Kopf haben οικ
- to have [got] brains οικ
- dafür muss man's im Kopf haben
- you need brains for that οικ
- Kopf
- mind
- seinen Kopf durchsetzen
- to get one's way
- nach jds Kopf gehen
- to go [or be] the way sb wants
- seinen eigenen Kopf haben οικ
- to have a mind of one's own
- über jds Kopf hinweg
- over sb's head
- sich δοτ etw aus dem Kopf schlagen
- to get sth out of one's head
- sich δοτ in den Kopf setzen, etw zu tun
- to get it into one's head to do sth
- sie hat es sich in den Kopf gesetzt, Schauspielerin zu werden
- she's got it into her head to become an actress
- jdm steht der Kopf nicht nach etw δοτ
- sb doesn't feel like sth
- Kopf
- head
- Kopf
- person
- eine Belohnung [o. Summe] auf jds Kopf aussetzen
- to put a price on sb's head
- auf den Kopf dieses Mörders waren 500 Dollar Belohnung ausgesetzt
- a reward of $500 had been offered for the murderer's capture
- eine hundert Kopf starke Gruppe
- a group of hundred people
- pro Kopf
- per head [or τυπικ capita]
- Kopf (Führer)
- leader
- Kopf (Denker)
- brains πλ
- Kopf (Denker)
- mastermind
- die besten Köpfe arbeiten für uns
- the best brains are working for us
- der Kopf einer S. γεν
- the person behind sth
- jdm nicht [gleich] den Kopf abreißen οικ
- to not bite sb's head off οικ
- was man nicht im Kopf hat, [das] muss man in den Beinen haben παροιμ
- bad memory means a lot of legwork οικ
- sich [gegenseitig] die Köpfe einschlagen οικ
- to be at each other's throats οικ
- sich δοτ an den Kopf fassen [o. greifen]
- to shake one's head in disbelief μτφ
- etw vom Kopf auf die Füße stellen οικ
- to set sth right [or straight]
- jd ist nicht auf den Kopf gefallen οικ
- sb wasn't born yesterday μτφ οικ
- wie vor den Kopf geschlagen sein οικ
- to be dumbstruck
- etw auf den Kopf hauen οικ
- to spend all of sth
- sich die Köpfe heißreden οικ
- to talk oneself into a frenzy
- jdm auf dem Kopf herumtanzen οικ
- to do as one likes with sb
- den Kopf [für jdn/etw] hinhalten οικ
- to take the blame [for sb/sth]
- Kopf hoch!
- [keep your] chin up! μτφ
- den Kopf hoch tragen
- to keep one's head held high
- sich αιτ um Kopf und Kragen reden
- to talk oneself into trouble
- Kopf und Kragen riskieren (Leben, Gesundheit)
- to risk life and limb
- Kopf und Kragen riskieren (Existenz, Job)
- to risk one's neck μτφ
- jdn einen Kopf kürzer machen αργκ
- to chop sb's head off μτφ αργκ
- sich einen Kopf [über etw] machen
- to ponder sth
- sich einen Kopf [über etw] machen
- to not be able to stop thinking about sth
- den Kopf oben behalten
- to keep one's chin up
- den Kopf oben behalten
- to not loose heart
- halt den Kopf oben, Junge οικ
- chin up, kid οικ
- jdm raucht der Kopf οικ
- sb's head is spinning
- Köpfe werden rollen
- heads will roll
- den Kopf in den Sand stecken
- to bury one's head in the sand μτφ
- den Kopf aus der Schlinge ziehen
- to dodge danger
- bis über den Kopf in Schwierigkeiten stecken
- to be up to one's neck in problems οικ
- jdm auf den Kopf spucken können οικ
- to be head and shoulders above sb οικ
- sich δοτ nicht auf den Kopf spucken lassen αργκ
- to not let people walk all over one
- jdm in den Kopf [o. zu Kopf[e]] steigen
- to go to sb's head
- etw auf den Kopf stellen (durchsuchen)
- to turn sth upside down [or inside out]
- etw auf den Kopf stellen (ins Gegenteil verkehren)
- to turn sth on its head μτφ
- du kannst dich auf den Kopf stellen, [aber] ... οικ, und wenn du dich auf den Kopf stellst, ... οικ
- you can talk until you're blue in the face, [but] ... οικ
- jdn vor den Kopf stoßen
- to offend sb
- jd vergisst noch mal seinen Kopf οικ
- sb would forget their head if it wasn't screwed on οικ
- mit dem Kopf durch die Wand [rennen] wollen οικ
- to be determined to get one's way
- jdm den Kopf waschen
- to give sb a telling-off
- seinen Kopf darauf wetten, dass ... οικ
- to bet one's bottom dollar that ... οικ
- jdm etw an den Kopf werfen [o. οικ schmeißen]
- to chuck [or sling] sth at sb οικ
- jdm Beleidigungen an den Kopf werfen
- to hurl insults at sb
- jdm etw auf den Kopf zusagen
- to tell sb sth to their face
- Grund
- reason
- Grund
- cause
- Grund (Beweggrund, Motiv a.)
- grounds πλ
- jede Naturkatastrophe hat einen Grund
- every natural disaster has a cause
- der Grund für das schlechte Wetter ist ein Tiefdruckgebiet
- the reason for [or cause of] the bad weather is an area of low pressure
- der Grund für den Mord war Eifersucht
- the motive for the murder was jealousy
- eigentlich besteht kein Grund zur Klage
- there is no [real] cause for complaint
- du hast keinen Grund, dich zu beklagen
- you've no reason to complain
- ich habe meine Gründe dafür
- I have my reasons for this
- allen [o. sehr wohl] Grund zu etw δοτ haben
- to have every [or very good] reason [or good cause] to do sth
- ohne Angabe von Gründen
- without giving [any] reasons
- Gründe für etw anführen
- to give reason for sth
- Grund zu der Annahme haben, dass ...
- to have reason to believe [or grounds for believing] that ...
- auf Grund [o. aufgrund] einer S. γεν
- owing to [or because of] sth
- auf Grund [o. aufgrund] von Zeugenaussagen
- on the basis [or strength] of the witnesses' testimonies
- aus diesem Grund[e] ...
- for this reason ...
- aus Gründen der Diplomatie
- for reasons of diplomacy
- aus dem einfachen Grund, weil ...
- for the simple reason that ...
- aus finanziellen Gründen
- for financial reasons
- aus gesundheitlichen Gründen
- for reasons of health
- aus gesundheitlichen Gründen
- on health grounds
- aus gutem Grund
- with good reason
- aus unerfindlichen Gründen
- for some obscure reason
- aus welchem Grund[e] ...?
- for what reason ... ?
- berechtigten/guten/keinen/nicht den geringsten Grund haben, etw zu tun
- to have a legitimate/good/no/not the slightest reason for doing sth
- du hast wirklich keinen Grund, dich ihm gegenüber so ablehnend zu verhalten
- you have no real cause to be so stand-offish towards him
- jdm Grund [zu etw δοτ] geben
- to give sb reason [or cause] [to do sth]
- Gründe und Gegengründe
- pros and cons
- ohne [jeden] Grund
- without reason
- zwingende Gründe ΝΟΜ
- compelling reasons
- Grund
- bed
- Grund
- bottom
- am Grunde des Sees
- at the bottom of the lake
- ich habe keinen Grund mehr unter den Füßen
- I can't touch the bottom [or feel the bottom under my feet] any longer
- ein felsiger/steiniger Grund
- a rocky/stony bottom
- auf Grund laufen [o. geraten] ΝΑΥΣ
- to run aground
- ein Schiff auf Grund setzen ΝΑΥΣ
- to scuttle a ship
- auf den Grund sinken
- to sink to the bottom
- Grund
- bottom
- sich αιτ auf dem Grund des Glases absetzen
- to settle to the bottom of the glass
- etw bis auf den Grund auspumpen/austrinken/leeren
- to pump sth out/drain/empty sth completely
- Grund
- background
- ein weißes Kreuz auf rotem Grund
- a white cross on a red background
- Grund
- ground
- etw bis auf den Grund abtragen
- to raze sth to the ground
- Grund
- soil
- für solche Pflanzen muss der Grund sehr feucht sein
- the soil must be very moist for plants like these
- Grund (Grundbesitz)
- land
- Grund (Bauplatz)
- plot [of land]
- Grund erwerben
- to acquire land
- den Grund bewirtschaften
- to cultivate [or work] the land
- Grund und Boden
- land
- Grund
- valley
- auf Grund [o. aufgrund] von etw δοτ [o. einer S. γεν]
- on the strength [or basis] of sth
- in Grund und Boden
- thoroughly
- du solltest dich in Grund und Boden schämen!
- you should be thoroughly [or completely] ashamed of yourself
- jdn in Grund und Boden reden
- to shoot sb's arguments to pieces οικ
- etw δοτ auf den Grund gehen [o. kommen]
- to get to the bottom of sth
- im Grunde jds Herzens τυπικ
- in one's heart of hearts
- im Grunde [genommen]
- basically
- den Grund zu etw δοτ legen
- to lay the foundations πλ of [or for] sth
- von Grund auf [o. aus]
- completely


- coldish
- kühl
- a cool beer slips down wonderfully easily
- ein kühles Bier geht runter wie nichts οικ
- drily
- kühl
- parky
- kühl
- unemotional
- kühl
- stand-offish
- kühl
- frosty atmosphere
- kühl
- coldly
- kühl
- Kühl- und Tiefkühlfahrzeuge
- refrigerated and frozen food truck
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.