Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dellanimo
Transferlöschkonto
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Verrechnungskonto ουδ <-s, -konten>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. clear [klɪəʳ, αμερικ klɪr] ΕΠΊΘ
1. clear:
clear (understandable) definition, description, message
klar <klarer, am klarsten>
clear explanation, description also
clear (definite) impression, similarity
clear (distinct) statement, stage
klar <klarer, am klarsten>
clear (distinct) statement, stage
clear signs
to have clear memories of sth μτφ
sich αιτ deutlich an etw αιτ erinnern können
2. clear (obvious):
klar <klarer, am klarsten>
es ist [mir] klar, dass ...
sich δοτ sicher sein, dass ...
sich δοτ über etw αιτ im Klaren sein
sich δοτ über etw αιτ klarwerden
to make sth clear [to sb]
3. clear usu προσδιορ (unconfused):
klar <klarer, am klarsten>
4. clear (free):
5. clear:
clear (unobstructed) passage, path
frei <freier, am freiesten>
clear throat
6. clear (transparent):
clear glass
clear water, soup
klar <klarer, am klarsten>
7. clear (pure):
8. clear (bright, shining):
clear of colours, eyes
9. clear (of weather, atmosphere):
clear sky, day, night, air
klar <klarer, am klarsten>
10. clear αμετάβλ (net):
rein <reiner, am reinsten>
11. clear αμετάβλ (not touching):
12. clear αμετάβλ (away from):
to keep [or stay][or steer]clear of sb/sth
sich αιτ von jdm/etw fernhalten
ιδιωτισμοί:
die Luft ist rein οικ
II. clear [klɪəʳ, αμερικ klɪr] ΟΥΣ
III. clear [klɪəʳ, αμερικ klɪr] ΕΠΊΡΡ
1. clear (away from):
to steer clear of sth ΝΑΥΣ
jdn meiden
von etw δοτ entfernt bleiben
etw hinter sich δοτ lassen
2. clear (distinctly):
3. clear (entirely):
IV. clear [klɪəʳ, αμερικ klɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. clear (remove doubts):
to clear sth
2. clear (remove confusion):
3. clear (remove obstruction):
to clear sth
to clear sth land, snow
to clear sth from [or off] sth
etw von etw δοτ wegräumen
4. clear (remove blemish):
to clear sth
5. clear (empty):
6. clear (acquit):
to clear sb of charges ΝΟΜ
to clear sb of a crime ΝΟΜ
7. clear (complete work):
to clear sth
8. clear ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
9. clear (jump without touching):
to clear sth
über etw αιτ springen
10. clear (approve):
11. clear (give official permission):
to clear sth
to clear sth with sb
etw mit jdm abklären
to clear sb to do sth
jdm genehmigen, etw zu tun
12. clear (in football):
ιδιωτισμοί:
to clear the decks οικ
V. clear [klɪəʳ, αμερικ klɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. clear (delete):
löschen <löscht, löschte, gelöschtlischst, geloschen>
2. clear (become transparent):
sich αιτ klären
3. clear (become free of blemish):
sich αιτ reinigen
4. clear (weather):
sich αιτ [auf]klären
it's clearing up fog, smoke
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
5. clear ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
clear·ing [ˈklɪərɪŋ, αμερικ ˈklɪr-] ΟΥΣ
1. clearing (in woods):
Lichtung θηλ <-, -en>
2. clearing ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ (transaction settling):
Clearing ουδ
Verrechnung θηλ <-, -en>
Clearingteilnehmer(in) αρσ (θηλ) <-s, -; -, -nen>
I. ac·count [əˈkaʊnt] ΟΥΣ
1. account (description):
Bericht αρσ <-(e)s, -e>
to give [or τυπικ render] an account of sth
to give [or τυπικ render] an account of sth
2. account ΔΙΑΔ (user account):
Benutzerkonto ουδ <-s, -konten>
3. account (with a bank):
Konto ουδ <-s, Kon·ten>
savings [or βρετ deposit]account
Sparkonto ουδ <-s, -s>
current βρετ[or αμερικ checking]account (personal)
Girokonto ουδ
current βρετ[or αμερικ checking]account (business)
Kontokorrentkonto ουδ <-s, -konten> ειδικ ορολ
Gemeinschaftskonto ουδ <-s, -konten>
Depot ουδ <-s, -s>
NOW account αμερικ
Kontoauszug αρσ <-(e)s, -züge>
to pay sth into [or αμερικ, αυστραλ deposit sth in] an account
to pay sth into [or αμερικ, αυστραλ deposit sth in] an account (in person)
4. account (credit):
[Kunden]kredit αρσ
to buy sth on account βρετ
to pay sth on account βρετ dated
to pay sth on account βρετ dated
to put sth on [or charge sth to] sb's account
to put sth on [or charge sth to] sb's account
5. account (bill):
Rechnung θηλ <-, -en>
6. account ΟΙΚΟΝ (records):
Buchhaltung θηλ <->
Rechnungswesen ουδ <-s>
period of account ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΟΙΚΟΝ
Geschäftsjahr ουδ <-(e)s, -e>
to keep the accounts esp βρετ
über etw αιτ Buch führen
7. account ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
8. account (customer):
Kunde(Kundin) αρσ (θηλ) <-n, -n; -, -nen>
[Kunden]vertrag αρσ
9. account no pl (consideration):
10. account (reason):
aufgrund einer S. γεν
11. account no pl τυπικ (importance):
12. account no pl (responsibility):
13. account ΝΟΜ:
ιδιωτισμοί:
to turn sth to [good] account τυπικ
II. ac·count [əˈkaʊnt] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
III. ac·count [əˈkaʊnt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. account (explain):
2. account (locate):
3. account (make up):
4. account (bill):
5. account dated (defeat):
jdn zur Strecke bringen τυπικ
I. trans·fer <-rr-> ΡΉΜΑ μεταβ [træn(t)sˈfɜ:ʳ, αμερικ -ˈfɜ:r]
1. transfer (move):
to transfer sb/sth
jdn/etw transferieren τυπικ
2. transfer (re-assign):
3. transfer (redirect):
4. transfer (change ownership):
5. transfer ΑΘΛ (sell):
6. transfer ΓΛΩΣΣ (adapt):
II. trans·fer <-rr-> ΡΉΜΑ αμετάβ [træn(t)sˈfɜ:ʳ, αμερικ -fɜ:r]
1. transfer employee:
wechseln in/nach +αιτ
2. transfer (change buses, trains):
umsteigen <steigt um, stieg um, umgestiegen>
3. transfer (change systems):
III. trans·fer ΟΥΣ [ˈtræn(t)sfɜ:ʳ, αμερικ -fɜ:r]
1. transfer no pl (process of moving):
transfer of hospital patients, prisoners to
Verlegung θηλ <-, -en> in/nach +αιτ
2. transfer (reassignment):
transfer of money
Überweisung θηλ <-, -en>
transfer of personnel
Abordnung θηλ <-, -en>
Kapitaltransfer αρσ <-s, -s>
Gewinnverlagerung θηλ <-, -en>
Technologietransfer αρσ <-s, -s>
3. transfer (at work):
Versetzung θηλ <-, -en>
transfer of teams, clubs
Transfer αρσ <-s, -s>
4. transfer no pl (distribution):
Transfer αρσ <-s, -s>
5. transfer ΑΘΛ (player):
Transferspieler(in) αρσ (θηλ)
6. transfer αμερικ (ticket):
Umsteigebillett ουδ CH
7. transfer (pattern):
Abziehbild ουδ <-(e)s, -er>
Καταχώριση OpenDict
clear ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
account ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
account ΟΥΣ
accounts receivable ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Forderungskonto ουδ
transfer clearing account ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
clearing ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Clearing ουδ
clearing ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
account ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Depot ουδ
account ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
Account αρσ
transfer ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
transfer ΡΉΜΑ μεταβ handel
transfer ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Abtretung θηλ
transfer ΡΉΜΑ μεταβ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
transfer ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Transfer αρσ
transfer ΡΉΜΑ μεταβ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
clear ΡΉΜΑ
I. transfer ΡΉΜΑ
II. transfer ΟΥΣ
transfer ΕΜΠΟΡ ΜΕΤΑΦ
Present
Iclear
youclear
he/she/itclears
weclear
youclear
theyclear
Past
Icleared
youcleared
he/she/itcleared
wecleared
youcleared
theycleared
Present Perfect
Ihavecleared
youhavecleared
he/she/ithascleared
wehavecleared
youhavecleared
theyhavecleared
Past Perfect
Ihadcleared
youhadcleared
he/she/ithadcleared
wehadcleared
youhadcleared
theyhadcleared
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
She was unpretentious, shy and devout, and possessed a crystal-clear soprano voice projected with a wistful quality and earnestness that audiences found touching.
en.wikipedia.org
It is payable at the beginning of the financial year, though this is regarded as being the time at which the amount becomes clear.
en.wikipedia.org
The details in his work are factually accurate, and he gives his readers clear and stern messages about moral purity and godliness.
en.wikipedia.org
It is clear from all the New Testament material that slavery was a basic part of the social and economic environment.
en.wikipedia.org
By the 12th century, the council was essentially powerless as a separate entity, though it seems clear that the system was never formally dismantled.
en.wikipedia.org