Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

污痕
B R
B/R
B/R συντομογραφία: bills receivable, συντομογραφία: bill
bills receivable ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
bills receivable
Wechselforderungen θηλ πλ
bill ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
bill
Gesetzesentwurf αρσ
bill ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
bill
Banknote θηλ
bill
Schein αρσ
bill ΟΥΣ handel
bill
Rechnung θηλ
bills re·ˈceiv·able ΟΥΣ pl ΧΡΗΜΑΤΟΠ
bills receivable
Wechselforderungen pl
I. bill2 [bɪl] ΟΥΣ
bill of bird:
bill
Schnabel αρσ <-s, Schnä̱·bel>
II. bill2 [bɪl] ΡΉΜΑ αμετάβ
to bill and coo χιουμ
[miteinander] turteln
I. bill1 [bɪl] ΟΥΣ
1. bill (invoice):
bill
Rechnung θηλ <-, -en>
could we have the bill, please?
wir möchten bitte zahlen
could we have the bill, please?
zahlen bitte!
put it on my bill
setzen Sie das auf meine Rechnung
to foot the bill
die Rechnung bezahlen [o. τυπικ begleichen]
2. bill αμερικ (bank note):
bill
Geldschein αρσ <-(e)s, -e>
bill
Banknote θηλ <-, -n>
[one-]dollar bill
Dollarschein αρσ
[one-]dollar bill
Dollarnote θηλ
3. bill ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
bills payable
Wechselverbindlichkeiten pl
bills receivable
Wechselforderungen pl
commercial bill
Handelswechsel αρσ <-s, ->
commercial bill
Warenwechsel αρσ <-s, ->
domestic bill
Inlandswechsel αρσ <-s, ->
domiciled bill
Domizilwechsel αρσ
due bill ΧΡΗΜΑΤΟΠ
fälliger Wechsel
foreign bill
Auslandswechsel αρσ
trade bill
Warenwechsel αρσ <-s, ->
trade bill
Handelswechsel αρσ <-s, ->
Treasury [or αμερικ T]bill
Schatzwechsel αρσ
long-dated bill
langfristiger Wechsel
short-dated bill
kurzfristiger Wechsel
to accept a bill
einen Wechsel akzeptieren
to discount a bill
einen Wechsel diskontieren
to discount a bill αμερικ ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
Verpflichtungserklärung θηλ über Lieferung von Wertpapieren
4. bill (proposed law):
bill
Gesetzentwurf αρσ <-(e)s, -würfe>
bill
Gesetzesvorlage θηλ <-, -n>
private member's bill
Gesetzesvorlage θηλ eines Abgeordneten
private bill
Gesetzesvorlage θηλ für ein Einzelfallgesetz
public bill
Gesetzesvorlage θηλ für ein allgemeines Gesetz
to amend a bill (change)
eine Gesetzesvorlage [o. einen Gesetzentwurf] abändern
to amend a bill (add)
eine Gesetzesvorlage [o. einen Gesetzentwurf] ergänzen
to pass a bill
ein Gesetz verabschieden
to table a bill βρετ
einen Gesetzesentwurf vorlegen
to table a bill αμερικ
einen Gesetzesentwurf zurückstellen
to throw out a bill οικ
ein Gesetz ablehnen
5. bill (placard):
bill
Plakat ουδ <-(e)s, -e>
“no bills” [or αμερικ “post no bills”]
„Plakate ankleben verboten“
6. bill (list of celebrities):
bill
Besetzungsliste θηλ
to top [or head] the bill
der Star des Abends sein
7. bill ΝΟΜ (written statement):
bill of indictment
Anklageschrift θηλ <-, -en>
ιδιωτισμοί:
to fit the bill
der/die/das Richtige [o. Passende] sein
II. bill1 [bɪl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bill (invoice):
to bill sb
jdm eine Rechnung ausstellen
to bill sb for sth
jdm etw in Rechnung stellen
to bill sb for sth
jdm etw berechnen
2. bill usu passive (listed):
to be billed
angekündigt werden
R and B [ˌɑ:rən(d)ˈbi:] ΟΥΣ
R and B συντομογραφία: rhythm and blues
R and B
R & B αρσ
rhythm and ˈblues ΟΥΣ, R and ˈB ΟΥΣ no pl
rhythm and blues
Rhythm and Blues αρσ
rhythm and ˈblues ΟΥΣ, R and ˈB ΟΥΣ no pl
rhythm and blues
Rhythm and Blues αρσ
R, r <pl -'s [or -s]> [ɑ:ʳ, αμερικ ɑ:r] ΟΥΣ
R
R ουδ <-, ->
R
r <-(s), -(s)>
R for [or αμερικ as in] Robert
R wie Richard
A5 ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
A (credit rating)
A ουδ <-(s), -(s)>
A4 ΟΥΣ βρετ
A συντομογραφία: A level
A3 ΟΥΣ
A συντομογραφία: answer
A
Antw.
A2 ΟΥΣ
A συντομογραφία: ampere
A
A <-(s), -(s)>
A1 <pl -'s [or -s]> [eɪ] ΟΥΣ
1. A (hypothetical person, thing):
A
A <-(s), -(s)>
suppose A was B's sister
angenommen A wäre die Schwester von B
[to get] from A to B
von A nach B [kommen]
2. A (blood type):
A
A <-(s), -(s)>
3. A ΝΟΜ:
category A prisoners
Häftlinge pl der höchsten Gefährlichkeitsstufe
ιδιωτισμοί:
from A to Z
von A bis Z
A <pl -s [or -'s]>, a <pl -'s [or -s]> [eɪ] ΟΥΣ
1. A (letter):
A
a ουδ <-(s), -(s)>
A
A ουδ <-(s), -(s)>
a capital A/small a
ein großes A/ein kleines a
A for Andrew [or αμερικ as in Abel]
A wie Anton
2. A ΜΟΥΣ:
A
A ουδ <-(s), -(s)>
A
a ουδ <-(s), -(s)>
A flat
As ουδ <-ses, -se>
A flat
as ουδ
A sharp
Ais ουδ <-, ->
A sharp
ais ουδ
A major
A-Dur ουδ
A minor
a-Moll ουδ <->
A natural
A ουδ <-(s), -(s)>
A natural
a ουδ <-(s), -(s)>
key of A major
A-Dur ουδ
to be in [the key of] A major/minor
in A-Dur/a-Moll geschrieben sein
3. A (school mark):
A
≈ Eins θηλ
A
≈ Einser αρσ A
A
≈ Sechs θηλ CH
A
≈ sehr gut
A minus/plus
Eins minus/plus
to get straight As
nur Einser schreiben
to be an A student αμερικ, αυστραλ
ein Einserschüler/eine Einserschülerin sein
to get [an] A
eine Eins [o. A einen Einser] schreiben
to give sb an A
jdm eine Eins [o. A einen Einser] geben
4. A ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
A share βρετ
Stammaktie θηλ
Schedule A
[zu versteuernde] Einkünfte aus Vermietung und Verpachtung von Grundstücken und Gebäuden
Table A
Mustersatzung des „Companies Act“
R1 [ɑ:ʳ, αμερικ ɑ:r] ΟΥΣ no pl
R συντομογραφία: Regina
R
Regina
Elizabeth R
Elizabeth Regina
I. R2 ΟΥΣ no pl
R → Rex
R
Rex
George R
George Rex
II. R2 ΕΠΊΘ
R → Royal
R
königl.
R3 [αμερικ ɑ:r] ΟΥΣ
R συντομογραφία: river
I. riv·er [ˈrɪvəʳ, αμερικ -ɚ] ΟΥΣ
1. river (water):
river
Fluss αρσ <-es, Flüs·se>
they took a walk by the river
sie machten einen Spaziergang entlang dem Flussufer
the River Amazon
der Amazonas
the River Thames
die Themse
down river
stromabwärts
up river
stromaufwärts
down by the river
unten am Fluss
2. river (quantity):
river
Strom αρσ <-(e)s, Strö̱·me>
rivers of sweat ran down his back
der Schweiß rann ihm in Strömen den Rücken hinunter
3. river no pl:
the river αμερικ (card in poker game)
bei Texas Hold 'Em (Pokerspiel): die fünfte Karte, die alle Spieler zugeteilt bekommen
II. riv·er [ˈrɪvəʳ, αμερικ -ɚ] ΟΥΣ modifier
river
Fluss-
river fishing
Fischen ουδ am Fluss
river industry
Industrie θηλ am Fluss
river pollution
Verschmutzung θηλ des Flusses
river system
Flusssystem ουδ
river traffic
Flussschifffahrt θηλ <-> kein pl
river water
Wasser ουδ des Flusses ουδ
river water
Flusswasser ουδ
R4 ΕΠΊΘ
R συντομογραφία: right
R
re.
right ΟΥΣ
right to be given information ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Auskunftsrecht ουδ
right to be given information ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Informationsrecht ουδ
right ΟΥΣ
right to be consulted ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Mitspracherecht ουδ
right ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
right (Bezugsrecht auf Aktien)
Anrecht ουδ
right, right-hand ΕΠΊΘ
right
rechte(r; s)
I. right [raɪt] ΕΠΊΘ
1. right αμετάβλ:
right (morally good)
richtig <richtiger, am richtigsten>
right (fair)
gerecht
it was right of you to tell me
es war richtig von dir, es mir zu sagen
you're right to be annoyed
du bist zu Recht verärgert
to do the right thing
das Richtige tun
right and proper
recht und billig
2. right αμετάβλ (correct):
right answer, direction, order, position
richtig <richtiger, am richtigsten>
right time
genau
were you given the right change?
hat man dir richtig herausgegeben?
do you have the right time?
können Sie mir bitte sagen, wie spät es ist?
is your watch right?
geht deine Uhr richtig?
the right way round [or αμερικ around]
richtig herum
to get sth right
etw richtig machen
you got three answers right
du hast drei Antworten richtig
did you get that sum right?
hast du [da] richtig gerechnet?
to put sth right
etw richtigstellen
to put a clock right
eine Uhr richtig einstellen
to put matters right
Tatsachen richtigstellen
to put sb right
jdn berichtigen
3. right κατηγορ, αμετάβλ (correct in opinion):
am I right in thinking that ...
gehe ich recht in der Annahme, dass ...
you were right about him
Sie haben was ihn angeht recht gehabt
to put [or set] sb right οικ
jdn eines Besseren belehren
4. right αμετάβλ (interrogative):
right
oder
right
richtig <richtiger, am richtigsten>
you're leaving tomorrow, right?
Sie haben doch vor, morgen abzureisen, oder [o. richtig] ?
5. right αμετάβλ (best):
right
richtig <richtiger, am richtigsten>
he's the right person for the job
er ist der Richtige für den Job
he thought the time was right to ...
er dachte, das sei der passende [o. richtige] Zeitpunkt, um ...
to be on the right lines
auf dem richtigen Weg sein
to be in the right place at the right time
zur rechten Zeit am rechten Ort sein
6. right αμετάβλ (important):
right people, places
richtig <richtiger, am richtigsten>
7. right κατηγορ, αμετάβλ (working correctly):
right
in Ordnung
something isn't quite right with the brakes
irgendetwas stimmt mit den Bremsen nicht [ganz] οικ
to put a machine right
eine Maschine reparieren [o. in Ordnung bringen]
8. right αμετάβλ (healthy):
to put [or set] sb right
jdn gesund machen
to be not [quite] right in the head οικ
nicht [ganz] richtig im Kopf sein οικ
to be/be not in one's right mind
[ganz]/nicht [ganz] bei Verstand sein
to be as right as rain οικ
sich αιτ gut [o. kerngesund] fühlen
9. right αμετάβλ (not left):
right
rechte(r, s)
I would give my right hand to meet the President οικ
ich würde alles dafür geben, [um] mal den Präsidenten zu treffen οικ
right helix ΧΗΜ
rechtsdrehende Helix
a right hook ΑΘΛ
ein rechter Haken
to make a right turn
rechts abbiegen
10. right αμετάβλ (conservative):
right
rechte(r, s)
11. right προσδιορ, αμετάβλ esp βρετ οικ (complete):
right
völlige(r, s) οικ
right
totale(r, s)
he's a right idiot
er ist ein Vollidiot οικ [o. totaler Idiot]
12. right αμετάβλ βρετ οικ (foolish):
a right one
ein Dummkopf αρσ οικ
we've got a right one here!
hier haben wir ja einen richtigen Knallkopf!
II. right [raɪt] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. right αμετάβλ (completely):
right
völlig
right
ganz
the car ran right out of fuel
der Tank war völlig leer
she walked right past me
sie lief direkt an mir vorbei
right through
durch und durch
to be right behind sb
voll [und ganz] hinter jdm stehen
2. right αμετάβλ:
right (all the way)
ganz
right (directly)
genau
right (directly)
direkt
I filled the bath right up to the top
ich habe die Badewanne [bis zum Rand] volllaufen lassen
she came up right behind me
plötzlich stand sie direkt hinter mir
3. right αμετάβλ οικ (immediately):
right
gleich
he'll be right back
er ist gleich [wieder] zurück
I'll be right with you
ich komme sofort
right now
gleich jetzt
right now
im Moment
4. right αμετάβλ (correctly):
right
richtig <richtiger, am richtigsten>
right on! οικ
ganz genau!
right enough οικ
völlig richtig
it's a hard job right enough
es ist ein echt harter Job
to guess right
richtig raten
5. right αμετάβλ (morally good):
to do right by sb
sich αιτ jdm gegenüber anständig [o. korrekt] verhalten
6. right αμετάβλ (properly):
right
gut <besser, am besten>
to go right
gut laufen
to go right (end)
gut ausgehen
things have been going right for me
es läuft gut für mich
7. right αμετάβλ (not left):
right
rechts
to go right
[nach] rechts abbiegen
to turn right
[nach] rechts abbiegen
8. right αμετάβλ βρετ τυπικ (in titles):
the Right Honourable Sarah Bast, MP
die sehr Ehrenwerte Sarah Bast, Mitglied des Parlaments
the Right Reverend John Jones
Bischof John Jones
ιδιωτισμοί:
right away [or βρετ also οικ off]
sofort οικ
right away [or βρετ also οικ off]
[jetzt] gerade
III. right [raɪt] ΟΥΣ
1. right no pl (goodness):
right
Recht ουδ <-s> kein pl
the difference between right and wrong
der Unterschied zwischen Recht und Unrecht
2. right (morally correct thing):
right
das Richtige
to discuss the rights and wrongs of sth
[über] das Für und Wider [o. das Pro und Kontra] einer S. γεν diskutieren
3. right (claim, entitlement):
right
Recht ουδ <-(e)s, -e>
the right to sth
das Anrecht auf etw αιτ
right of abode
Wohnrecht ουδ <-(e)s, -e>
right of asylum
Asylrecht ουδ <-(e)s> kein pl
right of determination
Bestimmungsrecht ουδ
right of entry
Eintrittsrecht ουδ <-(e)s> kein pl
right of free speech
Recht ουδ auf freie Meinungsäußerung
right of indemnity
Ersatzanspruch αρσ <-(e)s, -sprüche>
right of inspection
Einsichtsrecht ουδ
right of lien
Pfandrecht ουδ <-(e)s, -e>
right of recourse
Rückgriffsrecht ουδ
right to recourse
Regressrecht ουδ
right of residence
Wohnrecht ουδ <-(e)s, -e>
women's rights
die Frauenrechte pl
women's rights
die Rechte pl der Frau[en]
pre-emptive right ΟΙΚΟΝ
Bezugsrecht ουδ <-(e)s, -e> ειδικ ορολ
established right
Gewohnheitsrecht ουδ <-(e)s, -e>
it is sb's [legal] right to do sth
es ist jds gutes Recht, etw zu tun
it's my right as a doctor to ...
es ist mein Recht als Arzt, zu ...
to be within one's rights to do sth
das Recht haben, etw zu tun
I am within my rights
das ist mein gutes Recht
to have the right to do sth
das Recht haben, etw zu tun
what right have you got to criticize me?
was gibt dir das Recht, mich zu kritisieren?
to know one's rights
seine Rechte kennen
to stand up for one's rights
für seine Rechte einstehen
by rights
von Rechts wegen
4. right (authority, ownership):
rights pl to
Rechte <-n, -n> pl an +δοτ
fishing rights
Fischereirechte pl
5. right no pl (right side):
right
rechte Seite
on the right , to the right
rechts
on the right , to the right
auf der rechten Seite τυπικ
on the right , to the right
zur Rechten
on my/her right
rechts [von mir/ihr] τυπικ
on my/her right
zu meiner/ihrer Rechten
6. right no pl (turn):
to make [or take][or αμερικ οικ hang] a right
[nach] rechts abbiegen
7. right no pl (road):
the first/second right
die erste/zweite [Straße] rechts
take the second right
fahren Sie die zweite rechts [rein οικ]
8. right:
right (fist)
Rechte θηλ <-n, -n>
right (blow)
rechter Haken
9. right + ενικ/pl ρήμα ΠΟΛΙΤ:
the Right
die Rechte
the far right
die Rechtsextremen pl
on the right
im rechten Lager
ιδιωτισμοί:
by right of sth
aufgrund einer S. γεν
to be in the right
im Recht sein
in one's own right
selber
to put [or set] sth to rights
etw in Ordnung bringen
to put [or set] the world to rights
die Welt verbessern
IV. right [raɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. right:
to right sth (correct position)
etw aufrichten
to right sth (correct condition)
etw in Ordnung bringen
the boat will right itself if it capsizes
das Boot balanciert sich von selbst wieder aus, wenn es kentert
2. right (rectify):
to right a mistake/wrong
einen Fehler/ein Unrecht wiedergutmachen
V. right [raɪt] ΕΠΙΦΏΝ
1. right οικ (okay):
right
in Ordnung οικ
right
okay
right you are!
in Ordnung!
2. right βρετ οικ (agreed):
too right!
wohl [o. nur zu] wahr!
3. right οικ (filler word):
right
also
so we were on our way to work, right, when ...
also, wir waren auf dem Weg zur Arbeit, als ...
4. right οικ (as introduction):
right, let's go
also, nichts wie los οικ
5. right οικ αυστραλ (reassuring):
right
nur keine Sorge
r ΕΠΊΡΡ
r συντομογραφία: right
r
re.
right ΟΥΣ
right to be given information ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Auskunftsrecht ουδ
right to be given information ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Informationsrecht ουδ
right ΟΥΣ
right to be consulted ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Mitspracherecht ουδ
right ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
right (Bezugsrecht auf Aktien)
Anrecht ουδ
right, right-hand ΕΠΊΘ
right
rechte(r; s)
I. right [raɪt] ΕΠΊΘ
1. right αμετάβλ:
right (morally good)
richtig <richtiger, am richtigsten>
right (fair)
gerecht
it was right of you to tell me
es war richtig von dir, es mir zu sagen
you're right to be annoyed
du bist zu Recht verärgert
to do the right thing
das Richtige tun
right and proper
recht und billig
2. right αμετάβλ (correct):
right answer, direction, order, position
richtig <richtiger, am richtigsten>
right time
genau
were you given the right change?
hat man dir richtig herausgegeben?
do you have the right time?
können Sie mir bitte sagen, wie spät es ist?
is your watch right?
geht deine Uhr richtig?
the right way round [or αμερικ around]
richtig herum
to get sth right
etw richtig machen
you got three answers right
du hast drei Antworten richtig
did you get that sum right?
hast du [da] richtig gerechnet?
to put sth right
etw richtigstellen
to put a clock right
eine Uhr richtig einstellen
to put matters right
Tatsachen richtigstellen
to put sb right
jdn berichtigen
3. right κατηγορ, αμετάβλ (correct in opinion):
am I right in thinking that ...
gehe ich recht in der Annahme, dass ...
you were right about him
Sie haben was ihn angeht recht gehabt
to put [or set] sb right οικ
jdn eines Besseren belehren
4. right αμετάβλ (interrogative):
right
oder
right
richtig <richtiger, am richtigsten>
you're leaving tomorrow, right?
Sie haben doch vor, morgen abzureisen, oder [o. richtig] ?
5. right αμετάβλ (best):
right
richtig <richtiger, am richtigsten>
he's the right person for the job
er ist der Richtige für den Job
he thought the time was right to ...
er dachte, das sei der passende [o. richtige] Zeitpunkt, um ...
to be on the right lines
auf dem richtigen Weg sein
to be in the right place at the right time
zur rechten Zeit am rechten Ort sein
6. right αμετάβλ (important):
right people, places
richtig <richtiger, am richtigsten>
7. right κατηγορ, αμετάβλ (working correctly):
right
in Ordnung
something isn't quite right with the brakes
irgendetwas stimmt mit den Bremsen nicht [ganz] οικ
to put a machine right
eine Maschine reparieren [o. in Ordnung bringen]
8. right αμετάβλ (healthy):
to put [or set] sb right
jdn gesund machen
to be not [quite] right in the head οικ
nicht [ganz] richtig im Kopf sein οικ
to be/be not in one's right mind
[ganz]/nicht [ganz] bei Verstand sein
to be as right as rain οικ
sich αιτ gut [o. kerngesund] fühlen
9. right αμετάβλ (not left):
right
rechte(r, s)
I would give my right hand to meet the President οικ
ich würde alles dafür geben, [um] mal den Präsidenten zu treffen οικ
right helix ΧΗΜ
rechtsdrehende Helix
a right hook ΑΘΛ
ein rechter Haken
to make a right turn
rechts abbiegen
10. right αμετάβλ (conservative):
right
rechte(r, s)
11. right προσδιορ, αμετάβλ esp βρετ οικ (complete):
right
völlige(r, s) οικ
right
totale(r, s)
he's a right idiot
er ist ein Vollidiot οικ [o. totaler Idiot]
12. right αμετάβλ βρετ οικ (foolish):
a right one
ein Dummkopf αρσ οικ
we've got a right one here!
hier haben wir ja einen richtigen Knallkopf!
II. right [raɪt] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. right αμετάβλ (completely):
right
völlig
right
ganz
the car ran right out of fuel
der Tank war völlig leer
she walked right past me
sie lief direkt an mir vorbei
right through
durch und durch
to be right behind sb
voll [und ganz] hinter jdm stehen
2. right αμετάβλ:
right (all the way)
ganz
right (directly)
genau
right (directly)
direkt
I filled the bath right up to the top
ich habe die Badewanne [bis zum Rand] volllaufen lassen
she came up right behind me
plötzlich stand sie direkt hinter mir
3. right αμετάβλ οικ (immediately):
right
gleich
he'll be right back
er ist gleich [wieder] zurück
I'll be right with you
ich komme sofort
right now
gleich jetzt
right now
im Moment
4. right αμετάβλ (correctly):
right
richtig <richtiger, am richtigsten>
right on! οικ
ganz genau!
right enough οικ
völlig richtig
it's a hard job right enough
es ist ein echt harter Job
to guess right
richtig raten
5. right αμετάβλ (morally good):
to do right by sb
sich αιτ jdm gegenüber anständig [o. korrekt] verhalten
6. right αμετάβλ (properly):
right
gut <besser, am besten>
to go right
gut laufen
to go right (end)
gut ausgehen
things have been going right for me
es läuft gut für mich
7. right αμετάβλ (not left):
right
rechts
to go right
[nach] rechts abbiegen
to turn right
[nach] rechts abbiegen
8. right αμετάβλ βρετ τυπικ (in titles):
the Right Honourable Sarah Bast, MP
die sehr Ehrenwerte Sarah Bast, Mitglied des Parlaments
the Right Reverend John Jones
Bischof John Jones
ιδιωτισμοί:
right away [or βρετ also οικ off]
sofort οικ
right away [or βρετ also οικ off]
[jetzt] gerade
III. right [raɪt] ΟΥΣ
1. right no pl (goodness):
right
Recht ουδ <-s> kein pl
the difference between right and wrong
der Unterschied zwischen Recht und Unrecht
2. right (morally correct thing):
right
das Richtige
to discuss the rights and wrongs of sth
[über] das Für und Wider [o. das Pro und Kontra] einer S. γεν diskutieren
3. right (claim, entitlement):
right
Recht ουδ <-(e)s, -e>
the right to sth
das Anrecht auf etw αιτ
right of abode
Wohnrecht ουδ <-(e)s, -e>
right of asylum
Asylrecht ουδ <-(e)s> kein pl
right of determination
Bestimmungsrecht ουδ
right of entry
Eintrittsrecht ουδ <-(e)s> kein pl
right of free speech
Recht ουδ auf freie Meinungsäußerung
right of indemnity
Ersatzanspruch αρσ <-(e)s, -sprüche>
right of inspection
Einsichtsrecht ουδ
right of lien
Pfandrecht ουδ <-(e)s, -e>
right of recourse
Rückgriffsrecht ουδ
right to recourse
Regressrecht ουδ
right of residence
Wohnrecht ουδ <-(e)s, -e>
women's rights
die Frauenrechte pl
women's rights
die Rechte pl der Frau[en]
pre-emptive right ΟΙΚΟΝ
Bezugsrecht ουδ <-(e)s, -e> ειδικ ορολ
established right
Gewohnheitsrecht ουδ <-(e)s, -e>
it is sb's [legal] right to do sth
es ist jds gutes Recht, etw zu tun
it's my right as a doctor to ...
es ist mein Recht als Arzt, zu ...
to be within one's rights to do sth
das Recht haben, etw zu tun
I am within my rights
das ist mein gutes Recht
to have the right to do sth
das Recht haben, etw zu tun
what right have you got to criticize me?
was gibt dir das Recht, mich zu kritisieren?
to know one's rights
seine Rechte kennen
to stand up for one's rights
für seine Rechte einstehen
by rights
von Rechts wegen
4. right (authority, ownership):
rights pl to
Rechte <-n, -n> pl an +δοτ
fishing rights
Fischereirechte pl
5. right no pl (right side):
right
rechte Seite
on the right , to the right
rechts
on the right , to the right
auf der rechten Seite τυπικ
on the right , to the right
zur Rechten
on my/her right
rechts [von mir/ihr] τυπικ
on my/her right
zu meiner/ihrer Rechten
6. right no pl (turn):
to make [or take][or αμερικ οικ hang] a right
[nach] rechts abbiegen
7. right no pl (road):
the first/second right
die erste/zweite [Straße] rechts
take the second right
fahren Sie die zweite rechts [rein οικ]
8. right:
right (fist)
Rechte θηλ <-n, -n>
right (blow)
rechter Haken
9. right + ενικ/pl ρήμα ΠΟΛΙΤ:
the Right
die Rechte
the far right
die Rechtsextremen pl
on the right
im rechten Lager
ιδιωτισμοί:
by right of sth
aufgrund einer S. γεν
to be in the right
im Recht sein
in one's own right
selber
to put [or set] sth to rights
etw in Ordnung bringen
to put [or set] the world to rights
die Welt verbessern
IV. right [raɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. right:
to right sth (correct position)
etw aufrichten
to right sth (correct condition)
etw in Ordnung bringen
the boat will right itself if it capsizes
das Boot balanciert sich von selbst wieder aus, wenn es kentert
2. right (rectify):
to right a mistake/wrong
einen Fehler/ein Unrecht wiedergutmachen
V. right [raɪt] ΕΠΙΦΏΝ
1. right οικ (okay):
right
in Ordnung οικ
right
okay
right you are!
in Ordnung!
2. right βρετ οικ (agreed):
too right!
wohl [o. nur zu] wahr!
3. right οικ (filler word):
right
also
so we were on our way to work, right, when ...
also, wir waren auf dem Weg zur Arbeit, als ...
4. right οικ (as introduction):
right, let's go
also, nichts wie los οικ
5. right οικ αυστραλ (reassuring):
right
nur keine Sorge
R5 [αμερικ ɑ:r] ΕΠΊΡΡ αμερικ
R ΚΙΝΗΜ συντομογραφία: Restricted
rated R
nicht für Jugendliche unter 16 Jahren
rated R
nicht jugendfrei
R.A. [αμερικ ˌa:rˈeɪ] ΟΥΣ αμερικ
RA ΠΑΝΕΠ συντομογραφία: resident assistant
RA
Student, der im Wohnheim Hausmeisterpflichten versieht und dafür keine Miete bezahlen muss
R.I. αμερικ
RI συντομογραφία: Rhode Island
b3 ΟΥΣ
b Η/Υ συντομογραφία: bit
b
b <-(s), -(s)>
b
bt
bit5 [bɪt] ΟΥΣ
bit Η/Υ συντομογραφία: binary digit
bit
Bit ουδ <-(s), -(s)>
bit4 [bɪt] ΟΥΣ
bit (drill)
[Bohrer]einsatz αρσ
bit (chisel)
Meißel αρσ <-s, ->
bit3 [bɪt] ΟΥΣ
bit
Trense θηλ <-, -n>
μτφ she was chafing at the bit waiting for the moment when she could visit her boyfriend
sie konnte es kaum erwarten, ihren Freund besuchen zu dürfen
ιδιωτισμοί:
to have [or get][or take] the bit between one's teeth (start working)
sich αιτ an die Arbeit machen
to have [or get][or take] the bit between one's teeth (become rebellious)
aufmüpfig werden
to have [or get][or take] the bit between one's teeth (try hard)
sich αιτ mächtig anstrengen [o. ins Zeug legen] οικ
bit2 [bɪt] ΡΉΜΑ μεταβ, αμετάβ
bit παρελθ of bite
bit1 [bɪt] ΟΥΣ οικ
1. bit (piece):
bit
Stück ουδ <-(e)s, -e>
bits of glass
Glasscherben pl
little bits [of metal]
[Metall]stückchen pl
bits of paper
Papierfetzen pl
to blow sth to bits
etw zerfetzen
to come [or fall] to bits
kaputtgehen οικ
to smash sth to bits
etw zerschmettern [o. zertrümmern]
to tear sth to bits
etw zerfetzen [o. in Stücke reißen]
2. bit (some):
a bit of advice
ein Rat αρσ
a bit of news
eine Neuigkeit θηλ
3. bit (part):
bit
Teil αρσ <-(e)s, -e>
bit of a story, film
Stelle θηλ <-, -n>
to do one's bit
seinen Teil beitragen
to do one's bit
das Seinige tun
bit by bit
Stück für Stück
bit by bit
nach und nach
I saved up the money bit by bit
ich habe mir das Geld Groschen für Groschen zusammengespart
we rebuilt the house over years bit by bit
wir haben das Haus über die Jahre Stein für Stein wieder aufgebaut
4. bit (a little):
a bit
ein bisschen [o. wenig]
to hear a bit of news about sb/sth
Neuigkeiten über jdn/etw erfahren
to have a bit put away
einiges auf der hohen Kante haben
a [little] bit of cake/affection
ein [kleines] bisschen [o. ein [klein] wenig] Kuchen/Zuneigung
I'll have to do a bit of shopping
ich muss noch ein paar Kleinigkeiten einkaufen
to be a bit tired
ein bisschen müde sein
just a bit
ein klein bisschen [o. wenig]
5. bit (rather):
a bit
ziemlich
he's put on a bit of weight
er hat ziemlich zugenommen
he's a bit of a bore
er ist ein ziemlicher Langweiler
he's a bit of a poet
er ist gar kein so schlechter Dichter
the house is a bit like a Swiss chalet
das Haus sieht ein bisschen wie ein Schweizer Chalet aus
that was a bit much
das war ein starkes Stück
that was a bit too much of a coincidence
das konnte kein Zufall mehr sein
to be a bit of an artist
künstlerisch ziemlich begabt sein
to be a bit of a nuisance/problem
ziemlich lästig/problematisch sein
6. bit:
a [fair] bit [or [quite] a bit] (very)
ziemlich οικ
a [fair] bit [or [quite] a bit] (very)
ganz schön
a [fair] bit [or [quite] a bit] (a lot)
ziemlich [o. οικ ganz schön] viel
he's a good bit older than his wife
er ist um einiges älter als seine Frau
[quite] a bit of money/rain/time
ziemlich [o. οικ ganz schön viel] viel Geld/Regen/Zeit
[quite] a bit late/expensive
ziemlich [o. οικ ganz schön] spät/teuer
7. bit (while):
a bit
ein Weilchen
I'm just going out for a bit
ich gehe mal kurz raus οικ
I'll come along in a bit
ich komme gleich nach
hold on [or wait] a bit
warte mal [kurz]
8. bit (in negations):
not a bit
kein bisschen
not the least [or slightest]bit
kein bisschen
but not a bit of it! βρετ
aber nicht die Spur! οικ
to be not a bit of help/use
kein bisschen helfen/nützen
to be not the slightest [or not a]bit tired
kein bisschen müde sein
9. bit pl βρετ:
bits and pieces [or βρετ also bobs] (odds and ends)
Krimskrams αρσ <-es> οικ
bits and pieces (belongings)
[Sieben]sachen pl
bits and pieces (affairs)
Sachen pl
sewing bits and pieces
Nähutensilien pl
10. bit (coin):
threepenny/sixpenny bit βρετ ιστ
Dreipence-/Sixpencestück ουδ
two bits αμερικ dated
25 Cents
ιδιωτισμοί:
to be a bit of all right βρετ dated αργκ
große Klasse sein οικ
every bit as ... as ...
genauso ... wie ...
to be every bit as clever as sb/difficult as sth
genauso klug wie jd/schwierig wie etw sein
to be every bit a gentleman/politician
durch und durch ein Gentleman/Politiker sein
to be a bit of fluff [or skirt] [or stuff] βρετ dated αργκ
eine dufte Biene sein οικ παρωχ
to go to bits
[völlig] zusammenbrechen
she was his bit on the side for several years βρετ αργκ
sie war jahrelang seine heimliche Geliebte
to be thrilled to bits
ganz aus dem Häuschen sein
r ΟΥΣ
r συντομογραφία: rep ΧΡΗΜΑΤΑΓ
r (repartiert (Kurszusatz))
r
r (repartiert (Kurszusatz))
rep
rep ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
rep (Kurszusatz: repartiert)
rep
rep (Kurszusatz: repartiert)
r
rep4 <-pp-> [rep] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
rep
Klinken putzen οικ μειωτ
rep3 ΟΥΣ
rep συντομογραφία: repetition
rep
Wiederholung θηλ [einer Fitnessübung]
rep2 ΟΥΣ no pl
rep συντομογραφία: repertory company/theatre
rep ΘΈΑΤ οικ (single)
Repertoireensemble ουδ
rep ΘΈΑΤ οικ (single)
Repertoiretheater ουδ <-s, ->
rep (in general)
Repertoiretheater ουδ <-s, ->
rep1 [rep] ΟΥΣ οικ
rep (salesperson) συντομογραφία: representative
rep
Vertreter(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
rep
Klinkenputzer αρσ <-s, -> μειωτ οικ
ΟΥΣ CTRL
Korrelationskoeffizient αρσ
B ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
B (Schuldner-Bewertungscode: derzeit noch ausreichende Zahlungsfähigkeit; starke Gefährdungselemente vorhanden (S&P; Moody's: B))
B
B/P ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
B/P (Basispunkt: Preiseinheit oder Messgröße für die Veränderung z. B. eines Zinssatzes)
B/P αρσ
B/L ΟΥΣ handel
B/L (Bill of Lading; Seefrachtbrief, handelsrechtliches Wert- und Traditionspapier)
Konnossement ουδ
B/A ΟΥΣ
B/A συντομογραφία: Banker's Acceptance ΧΡΗΜΑΤΑΓ
B/A (gezogene, von Banken akzeptierte Wechsel)
B/A θηλ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Elsewhere, a majority of businesses are reporting slow recovery of their bills receivable and decline in activity.
www.indiannewslink.co.nz
Specialty is noted for the rhythm and blues, blues, gospel and early rock and roll music recorded by the label.
en.wikipedia.org
His repertoire at that time was a mixture of soul, blues and rhythm and blues.
en.wikipedia.org
The band performed rhythm and blues-tinged rock and dance tunes.
en.wikipedia.org
The recording took the band closer to old rhythm and blues and added additional musicians playing piano and brass.
en.wikipedia.org