Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Verstehen
alle
στο λεξικό PONS
I. all [ɔ:l, αμερικ also ɑ:l] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
1. all + pl ουσ (the whole number of, every one of):
2. all + ενικ ουσ (the whole of):
3. all + ενικ ουσ (every type of):
jede(r, s)
4. all (the greatest possible):
all <alle, alles>
with all haste [or speed] [or dispatch] τυπικ
bei allem Respekt, ... τυπικ
5. all (any whatever):
ιδιωτισμοί:
trotz +γεν
all good things must come to an end παροιμ
... and all that jazz [or προσβλ rubbish]
... und das ganze Zeug οικ μειωτ
II. all [ɔ:l, αμερικ also ɑ:l] ΑΝΤΩΝ
1. all (the total, everybody, every one):
all but ...
all but ...
bis auf ...
2. all (everything):
and all οικ
3. all + relative clause (the only thing):
that's all I need right now ειρων
for all ... for all I care, ....
von mir aus ...
4. all (for emphasis):
ιδιωτισμοί:
and all οικ (as well)
all for one, and one for all saying
that's £20 in all
all of ... (at least)
all of ... (as much as)
gut ...
all of ... (as little as)
ganze ...
the book has sold all of 200/400,000 copies
jdm egal [o. gleich] sein
all's well that ends well παροιμ
Ende gut, alles gut παροιμ
III. all [ɔ:l, αμερικ also ɑ:l] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. all (entirely):
ganz [o. völlig] begeistert von etw δοτ sein
to be all over the place [or βρετ shop] οικ
2. all (totally, only):
he's all talk [or οικ mouth]
er ist nur ein Schwätzer μειωτ
he's all talk [or οικ mouth]
3. all:
all the ... (even)
umso ...
all the ... (much)
viel ...
4. all (for emphasis):
all too ...
nur zu ...
5. all ΑΘΛ (to both sides):
6. all:
etw nicht gerade toll tun οικ
7. all (nearly):
ιδιωτισμοί:
alles für etw αιτ tun
sich αιτ [geradezu] auf jdn stürzen
to be all over sb οικ (harass)
jdn total anmachen οικ
to be all over sb οικ (harass)
über jdn herfallen οικ μτφ
to be all over the place [or βρετ shop] οικ (badly organised)
to be all over the place [or βρετ shop] (confused)
all round [or αμερικ around] (in every way)
all round [or αμερικ around] (for each person)
to be not all there οικ
to be not all there οικ
Καταχώριση OpenDict
all ΕΠΊΡΡ
Καταχώριση OpenDict
all ΑΝΤΩΝ
Καταχώριση OpenDict
all ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
all ΑΝΤΩΝ
all- ΣΎΝΘ
Mädchenband θηλ A
be-all [ˈbi:ɔ:l] ΟΥΣ
the be-all and end-all [of sth] οικ
the be-all and end-all [of sth] οικ
at ˈall ΕΠΊΡΡ
1. at all (of any kind):
2. at all (any degree):
3. at all (emphasizing the negative):
4. at all (even):
all ˈout ΕΠΊΡΡ
sich αιτ mächtig ins Zeug legen οικ
to go all to do sth
all-ˈpur·pose ΕΠΊΘ προσδιορ
all-purpose kitchen knife, tool, vehicle:
Alleskleber αρσ <-s, ->
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
ex all phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ
all-purpose bank ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
contractor's all risks insurance ΟΥΣ ΑΣΦΆΛ
all risks insurance ΟΥΣ ΑΣΦΆΛ
all-inclusive management fee ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
all-time high ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Rekordwert αρσ
Allzeit-Hoch ουδ
All-Time-High ουδ
common platform for all terminals ΟΥΣ IT
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen
all-trans-retinal
all-or-nothing principle ΟΥΣ
Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
all-red period, all-red time ΠΑΡΑΚΟΛ ΤΗς ΚΥΚΛΟΦ, ΠΕΡΙΒ, traffic flow
all purpose trunk road βρετ ΥΠΟΔΟΜΉ
all-or-nothing traffic assignment
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Alles-Grün-Zeit ΥΠΟΔΟΜΉ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In 1980, his senior season, he was ranked eighth in the nation in all-purpose rushing yards.
en.wikipedia.org
Its goal is to be an all-purpose citation template.
en.wikipedia.org
The field house now has an all-purpose floor with four module courts that can be used for a variety of sports.
en.wikipedia.org
Individually, he ranked 10th in rushing (123.4 ypg), 55th in total offense, third in scoring (126 points) and 34th in all-purpose yards.
en.wikipedia.org
His 4,545 all-purpose yards rank second in school history, while he ranks third on the schools all-time scoring list with 276 points.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
As part of the decentralisation process in Togo, this project promotes above all the efficiency of public administration in medium-sized towns and the participation of citizens in local development processes.
[...]
www.giz.de
[...]
Im Rahmen des Dezentralisierungsprozesses in Togo fördert das Vorhaben vor allem die Leistungsfähigkeit der öffentlichen Verwaltung in den Mittelstädten und die Beteiligung der Bürgerinnen und Bürger an lokalen Entwicklungsprozessen.
[...]
[...]
‘Social security systems must protect poor social groups, above all, from the risks associated with illness, unemployment and old age,’ says Johanna Knoess.
[...]
www.giz.de
[...]
„Soziale Sicherungssysteme müssen vor allem arme Bevölkerungsgruppen vor Krankheit, Erwerbslosigkeit und Altersrisiken schützen“, sagt Johanna Knoess.
[...]
[...]
In addition to the customary ( see above ) government issues, the NGOs are, above all, the ones to have committed themselves to the struggle and / or raising of awareness against the very profound gender stereotypes that exist.
[...]
www.gwi-boell.de
[...]
Neben den üblichen ( s.o. ) Regierungsthemen sind es hier vor allem die NGOs, die sich dem Kampf bzw. der Aufklärung gegen die vorhandenen, sehr starken, Geschlechterstereotypen verschrieben haben.
[...]
[...]
Cambodia’s economy, above all in rural areas, is heavily underdeveloped
[...]
www.giz.de
[...]
Die wirtschaftliche Entwicklung ist vor allem im ländlichen Raum Kambodschas stark unterentwickelt.
[...]
Better quality Mozambican primary school and vocational training systems are giving children, adolescents and above all young women, a basic education geared to real life, and vocational training that is relevant for the world of employment.
www.giz.de
Durch die Qualitätsverbesserung des mosambikanischen Grund- und Berufsbildungssystems erhalten Kinder, Jugendliche und vor allem junge Frauen lebensweltorientierte Grundbildung und beschäftigungsorientierte Berufsbildung in guter Qualität.