Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dascendance
Tourne-à-gauche
three-point turn ΟΥΣ
to turn on (hinge on) μτφ argument: point, issue
I. turn [βρετ təːn, αμερικ tərn] ΟΥΣ
1. turn (opportunity, in rotation):
tour αρσ
to be sb's turn to do
être à qn or au tour de qn de faire
to speak out of turn μτφ
2. turn (circular movement):
tour αρσ
to give sth a turn
to do a turn dancer:
3. turn (in vehicle):
virage αρσ
a 90° turn
un virage à 90°
4. turn (bend, side road):
tournant αρσ
virage αρσ
5. turn (change, development):
tournure θηλ
to take a turn for the better person, situation:
to take a turn for the better things, events:
to take a turn for the worse situation:
to be on the turn luck, milk:
to be on the turn tide:
6. turn βρετ (attack):
turn οικ
crise θηλ
turn οικ
attaque θηλ
se sentir tout/-e chose οικ
ça m'a fait un coup οικ
7. turn (act):
numéro αρσ
II. in turn ΕΠΊΡΡ
1. in turn (in rotation):
in turn answer, speak
2. in turn (linking sequence):
III. turn [βρετ təːn, αμερικ tərn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. turn (rotate):
turn person: knob, wheel, handle
turn screw
turn mechanism: cog, wheel
to turn sth toon’/‘off’
2. turn (turn over, reverse):
turn mattress, soil, steak, collar
turn page
3. turn (change direction of):
turn chair, head, face, car
to turn one's back on κυριολ group, place
to turn one's back on μτφ friend, ally
to turn one's back on homeless, needy
as soon as my back is turned κυριολ, μτφ
4. turn (focus, direction of):
to turn sth on sb gun, hose, torch
braquer qc sur qn
to turn sth on sb μτφ anger, scorn
diriger qc sur qn
5. turn (transform):
to turn sth into office, car park, desert
to turn sb into magician: frog
to turn sb into experience: extrovert, maniac
6. turn (deflect):
turn person, conversation
7. turn (pass the age of) οικ:
8. turn (on lathe):
turn wood, piece, spindle
9. turn (fashion) μτφ:
10. turn (in espionage):
turn spy, agent
IV. turn [βρετ təːn, αμερικ tərn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. turn (change direction):
turn person, car, plane, road:
turn ship:
to turn down or into street, alley
to turn off main road, street
to turn towards village, mountains
2. turn (reverse direction):
turn person, vehicle:
turn tide:
turn luck:
3. turn (revolve):
turn key, wheel, planet:
turn person:
se tourner (to, towards vers)
4. turn:
to turn on (hinge on) μτφ argument: point, issue
to turn on outcome: factor
5. turn (spin round angrily):
to turn on sb dog:
to turn on sb person:
6. turn (resort to, rely on) μτφ:
to turn to person, religion
to turn to sb for help, advice, money
7. turn (change):
to turn into tadpole: frog
to turn into sofa: bed
to turn into situation, evening: farce, disaster
to turn into conversation: shouting match
to turn into (magically) person: animal, prince etc
to turn to substance: ice, gold etc
to turn to fear, surprise: horror, relief
8. turn (become by transformation):
turn pale, cloudy, green
9. turn (have change of heart) οικ:
turn Conservative, Communist
10. turn (go sour):
turn milk:
11. turn trees, leaves:
V. turn [βρετ təːn, αμερικ tərn]
I. turn around ΡΉΜΑ [βρετ təːn -, αμερικ tərn -] (turn around)
1. turn around (to face other way):
turn around person:
se retourner, faire demi-tour (to do pour faire)
turn around bus, vehicle:
2. turn around μτφ:
3. turn around (revolve, rotate):
turn around object, windmill, dancer:
4. turn around (change trend):
5. turn around ΜΕΤΑΦΟΡΈς (unload and reload):
II. turn around ΡΉΜΑ [βρετ təːn -, αμερικ tərn -] (turn [sth] around, turn around [sth])
1. turn around (to face other way):
turn around car, chair, piano, head, baby
2. turn around (reverse decline in):
turn around situation, economy, company
turn around political party, factory
3. turn around ΜΕΤΑΦΟΡΈς (unload and reload):
turn around plane, ship
4. turn around (rephrase):
turn around question, sentence
century [βρετ ˈsɛntʃʊri, αμερικ ˈsɛn(t)ʃ(ə)ri] ΟΥΣ
1. century (gen):
siècle αρσ
2. century (in cricket):
I. point [βρετ pɔɪnt, αμερικ pɔɪnt] ΟΥΣ
1. point (tip):
pointe θηλ
branche θηλ
2. point (place):
point αρσ
endroit αρσ
3. point (extent, degree):
point αρσ
4. point (moment):
moment αρσ
stade αρσ
5. point:
point αρσ
remarque θηλ
faire une remarque (about sur)
to take up or return to sb's point
6. point (central idea):
7. point (purpose):
objet αρσ
8. point (feature, characteristic):
point αρσ
côté αρσ
9. point (in scoring):
point ΑΘΛ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ
point αρσ
the FT 100 was up/down three points ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Smurfit gained 4 points ΧΡΗΜΑΤΟΠ
10. point:
point αρσ
virgule θηλ
11. point ΜΑΘ (in geometry):
point αρσ
12. point ΤΥΠΟΓΡ, Η/Υ:
13. point ΓΕΩΓΡ (headland):
pointe θηλ
II. points ΟΥΣ ουσ πλ
1. points βρετ ΣΙΔΗΡ:
aiguillages αρσ πλ
aiguilles θηλ πλ
2. points ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
électrodes θηλ πλ
3. points (in ballet):
faire des pointes θηλ πλ
III. point [βρετ pɔɪnt, αμερικ pɔɪnt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. point (aim, direct):
to point sth at sb camera, gun
braquer qc sur qn
to point sb in the right direction κυριολ, μτφ
2. point (show):
to point the way to κυριολ
3. point (in ballet, gym):
4. point ΟΙΚΟΔ:
point wall
IV. point [βρετ pɔɪnt, αμερικ pɔɪnt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. point (indicate):
to point at sb/sth
2. point (be directed, aligned):
point signpost, arrow:
to point at sb or in sb's direction gun, camera:
3. point (suggest):
to point to evidence, facts:
4. point:
5. point Η/Υ:
to point at sth
6. point dog:
I. three [βρετ θriː, αμερικ θri] ΟΥΣ
trois αρσ αμετάβλ
II. three [βρετ θriː, αμερικ θri] ΕΠΊΘ
three [θri:] ΕΠΊΘ
trois αμετάβλ
I. eight [eɪt] ΕΠΊΘ
II. eight [eɪt] ΟΥΣ
1. eight (number):
huit αρσ
2. eight (boat):
ιδιωτισμοί:
to have had one over the eight βρετ οικ
I. point [pɔɪnt] ΟΥΣ
1. point (sharp end):
pointe θηλ
2. point (promontory):
3. point (particular place):
endroit αρσ
4. point (intersection):
point αρσ
5. point (particular time):
moment αρσ
point in a process
point αρσ
6. point (sth expressed, main idea):
point αρσ
to see sb's point
7. point (purpose):
intérêt αρσ
8. point (aspect):
9. point (unit of counting or scoring):
point αρσ
10. point ΜΑΘ:
virgule θηλ
11. point (dot):
point αρσ
12. point βρετ, αυστραλ (socket):
13. point πλ βρετ (rail switch or junction):
aiguillage αρσ
14. point πλ (toes of ballet shoes):
pointes θηλ
ιδιωτισμοί:
II. point [pɔɪnt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. point (show with one's finger):
to point at sb/sth
2. point (use as evidence or proof):
to point to sth
3. point (indicate):
to point to sth
4. point Η/Υ:
III. point [pɔɪnt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. point (aim):
to point sth at sb/sth
diriger qc sur qn/qc
2. point (direct, show position or direction):
to point sb/sth towards sb/sth
diriger qn/qc vers qn/qc
to point the way to sth μτφ
I. turn [tɜ:n, αμερικ tɜ:rn] ΟΥΣ
1. turn (change of direction):
turn road
tournant αρσ
2. turn (rotation):
tour αρσ
3. turn (walk):
tour αρσ
4. turn (changing point):
tournant αρσ
the turn of the tide μτφ
5. turn (changing condition):
tournure θηλ
6. turn (allotted time):
tour αρσ
to be sb's turn to +infin
être le tour de qn de +infin
7. turn (shape):
tournure θηλ
8. turn (service):
tour αρσ
9. turn (odd sensation):
choc αρσ
10. turn ΙΑΤΡ:
crise θηλ
11. turn (queasiness):
nausée θηλ
12. turn (stage performance):
numéro αρσ
ιδιωτισμοί:
II. turn [tɜ:n, αμερικ tɜ:rn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. turn (rotate):
2. turn (turn round):
turn ΑΥΤΟΚ
to turn to(wards) sb/sth
3. turn (switch direction):
turn tide
4. turn (become):
to turn seven child
5. turn ΒΟΤ, ΒΙΟΛ:
turn leaves
6. turn ΜΑΓΕΙΡ:
turn cream, milk
ιδιωτισμοί:
III. turn [tɜ:n, αμερικ tɜ:rn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. turn (rotate):
turn page, handle
2. turn (cause to rotate):
3. turn (turn round):
4. turn (switch direction):
to turn the corner μτφ
5. turn (direct):
turn a. μτφ
6. turn (transform):
to turn sb/sth into sth
transformer qn/qc en qc
7. turn (sprain):
8. turn (feel nauseated):
9. turn (shape):
ιδιωτισμοί:
to turn sb's head
I. point [pɔɪnt] ΟΥΣ
1. point (sharp end):
pointe θηλ
2. point (promontory):
3. point (particular place):
endroit αρσ
4. point (intersection):
point αρσ
5. point (particular time):
moment αρσ
point in a process
point αρσ
6. point (sth expressed, main idea):
point αρσ
to see sb's point
7. point (purpose):
intérêt αρσ
8. point (aspect):
9. point (unit of counting or scoring):
point αρσ
10. point math:
virgule θηλ
11. point (dot):
point αρσ
12. point πλ (toes of ballet shoes):
ιδιωτισμοί:
II. point [pɔɪnt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. point (show with one's finger):
to point at sb/sth
2. point (use as evidence or proof):
to point to sth
3. point (indicate):
to point to sth
4. point comput:
III. point [pɔɪnt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. point (aim):
to point sth at sb/sth
diriger qc sur qn/qc
2. point (direct, show position or direction):
to point sb/sth towards sb/sth
diriger qn/qc vers qn/qc
to point the way to sth μτφ
three [θri] ΕΠΊΘ
trois αμετάβλ
I. eight [eɪt] ΕΠΊΘ
II. eight [eɪt] ΟΥΣ (number)
huit αρσ
I. turn [tɜrn] ΟΥΣ
1. turn (change of direction):
turn road
tournant αρσ
2. turn (rotation):
tour αρσ
3. turn (walk):
tour αρσ
4. turn (changing point):
tournant αρσ
the turn of the tide μτφ
5. turn (changing condition):
tournure θηλ
6. turn (allotted time):
tour αρσ
to be sb's turn to +infin
être le tour de qn de +infin
7. turn (shape):
tournure θηλ
8. turn (service):
tour αρσ
9. turn (odd sensation):
choc αρσ
10. turn ΙΑΤΡ:
crise θηλ
11. turn (stage performance):
numéro αρσ
ιδιωτισμοί:
II. turn [tɜrn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. turn (rotate):
2. turn (turn around):
turn ΑΥΤΟΚ
to turn to(ward) sb/sth
3. turn (switch direction):
turn tide
4. turn (become):
to turn seven child
5. turn ΒΟΤ, ΒΙΟΛ:
turn leaves
ιδιωτισμοί:
III. turn [tɜrn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. turn (rotate):
turn page, handle
2. turn (cause to rotate):
3. turn (turn round):
4. turn (switch direction):
to turn the corner μτφ
5. turn (direct):
turn a. μτφ
6. turn (transform):
to turn sb/sth into sth
transformer qn/qc en qc
7. turn (sprain):
8. turn (feel nauseated):
9. turn (shape):
ιδιωτισμοί:
to turn sb's head
Present
Iturn
youturn
he/she/itturns
weturn
youturn
theyturn
Past
Iturned
youturned
he/she/itturned
weturned
youturned
theyturned
Present Perfect
Ihaveturned
youhaveturned
he/she/ithasturned
wehaveturned
youhaveturned
theyhaveturned
Past Perfect
Ihadturned
youhadturned
he/she/ithadturned
wehadturned
youhadturned
theyhadturned
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The variation of the longitude is assumed to be zero at the end points, so the first term disappears.
en.wikipedia.org
A line joining tangency points of isoquants and isocosts (with input prices held constant) is called the expansion path.
en.wikipedia.org
It is clearly stated at points that the nation used to be godless, but now it has its faith again.
en.wikipedia.org
Combo hits can increase the timer for a player in that stage thereby allowing him to score even more points.
en.wikipedia.org
The system awarded 30 points for a win over a strong team, and 20 for a win over a weak team.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "three-point turn" σε άλλες γλώσσες