- draw apart
- se séparer
- the land masses drew apart
- les masses de terre se sont éloignées les unes des autres
- the trees were planted 10 metres apart
- les arbres étaient plantés à 10 mètres d'intervalle
- the babies were born two weeks apart
- les bébés sont nés à deux semaines d'intervalle
- the houses were far apart
- les maisons étaient éloignées les unes des autres
- the two farms were far apart
- les deux fermes étaient éloignées l'une de l'autre
- countries as far apart as China and Spain
- des pays aussi éloignés l'un de l'autre que la Chine et l'Espagne
- he stood apart (from the group)
- il se tenait à l'écart (du groupe)
- the posts need to be placed further apart
- les poteaux doivent être écartés davantage
- apart
- séparé
- we hate being apart (of couple)
- nous détestons être séparés
- they need to be kept apart
- il faut les garder séparés
- apart
- à part
- dogs apart, I don't like animals
- à part les chiens, je n'aime pas les animaux
- finances apart, we're quite happy
- à part les problèmes d'argent, nous sommes heureux
- a race/a world apart
- une race/un monde à part
- we are very far apart on the subject of immigration
- nous ne sommes pas du tout d'accord sur la question de l'immigration
- he had the TV apart on the floor
- il avait démonté la télé et elle était en pièces détachées sur le sol
- apart from
- à l'écart de
- it stands apart from the other houses
- elle est à l'écart des autres maisons
- he lives apart from his wife
- il vit séparé de sa femme
- apart from
- en dehors de, à part
- apart from Karen/the garden
- en dehors de or à part Karen/le jardin
- apart from working in an office, he …
- en plus de travailler dans un bureau, il …
- apart from being illegal, it's also dangerous
- (mis) à part que c'est illégal, c'est aussi dangereux
- apart from anything else, I don't even like swimming
- pour commencer, je n'aime pas la natation
- tell person:
- dire
- tell manual, instruction, gauge etc:
- indiquer, dire
- to tell sb sth, to tell sth to sb person:
- dire qc à qn
- to tell sb sth, to tell sth to sb map, instructions:
- indiquer qc à qn
- to tell sb how to do/what to do
- expliquer à qn comment faire/ce qu'il faut faire
- she told him what had happened/where to go
- elle lui a dit or expliqué ce qui était arrivé/où il fallait aller
- he told me how unhappy he was
- il m'a dit or il m'a confié combien il était malheureux
- to tell the time clock:
- indiquer or marquer l'heure
- to tell the time person:
- lire l'heure
- can you tell me the time please?
- peux-tu me dire l'heure (qu'il est), s'il te plaît?
- something tells me he won't come
- quelque chose me dit qu'il ne viendra pas, j'ai le pressentiment qu'il ne viendra pas
- his behaviour tells us a lot about his character
- son comportement nous en dit long sur sa personnalité
- I can't tell you how happy I am to…
- je ne saurais vous dire combien je suis heureux de…
- I am pleased to tell you that …
- je suis heureux de pouvoir vous dire or annoncer que …
- (I'll) tell you what οικ, let's get a video out!
- tiens, si on louait une vidéo?
- I told you so!, what did I tell you!
- je te l'avais bien dit!
- you're telling me!
- à qui le dis-tu!
- don't tell me you've changed your mind!
- tu ne vas pas me dire que tu as changé d'avis!
- you'll regret this, I can tell you!
- permets-moi de te dire que tu vas le regretter!
- it's true, I tell you!
- puisque je te dis que c'est vrai!
- I won't stand for it, I tell you!
- je ne le permettrai pas, je te préviens!
- stress? tell me about it!
- le stress? j'en sais quelque chose!
- tell joke, story
- dire, raconter
- to tell sb sth, to tell sth to sb
- dire or raconter qc à qn
- to tell sb about or of sth
- parler de qc à qn, raconter qc à qn
- from what the newspapers tell us, they're likely to lose the election
- d'après ce que disent les journaux, ils risquent de perdre les élections
- tell me all about it!
- racontez-moi tout!
- tell me about it! ειρων
- ne m'en parle pas!
- tell me more about yourself
- parlez-moi encore un peu de vous
- I told her the news
- je lui ai dit or annoncé la nouvelle
- their victims tell a different story
- leurs victimes ont une autre version de l'histoire
- he's very handsome—or so I've been told
- il est très beau—du moins c'est ce qu'on m'a dit
- ‘my life as a slave girl, ’ as told to Celia Irving ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ
- ‘ma vie d'esclave, ’ propos recueillis par Celia Irving
- I could tell you a thing or two about her!
- je pourrais vous en dire long sur elle!
- you can/could tell (that)
- ça se voit/se voyait que
- I/he can tell (that)
- je sais/il sait que
- who can tell what will happen next?
- qui peut dire or savoir ce qui va se passer ensuite?
- you can tell a lot from the clothes people wear
- la façon dont les gens s'habillent est très révélatrice
- I could tell that he was in love from the look in his eyes
- je lisais dans ses yeux qu'il était amoureux
- tell
- distinguer
- to tell sb from sb
- distinguer qn de qn
- to tell sth from sth
- sentir or voir la différence entre qc et qc
- he can't tell right from wrong
- il ne sait pas distinguer le bien du mal
- can you tell the difference?
- est-ce-que vous voyez or sentez la différence?
- how can you tell which is which?, how can you tell them apart?
- comment peut-on les distinguer l'un de l'autre?
- the dog can tell him from his footsteps
- le chien le reconnaît à ses pas
- tell
- dire, ordonner
- to tell sb to do
- dire à qn de faire
- to tell sb not to do
- défendre à qn de faire
- do as you are told!
- fais ce qu'on te dit!
- she just won't be told!
- elle refuse d'obéir!
- you can't tell me what to do!
- ce n'est pas toi qui vas me dire ce que je dois faire!
- he didn't need telling twice! βρετ, he didn't need to be told twice!
- il n'y a pas eu besoin de le lui dire deux fois!
- tell votes
- compter, dénombrer
- to tell one's beads ΘΡΗΣΚ
- dire or réciter son chapelet
- promise me you won't tell!
- promets-moi de ne pas le répéter
- that would be telling!
- ce serait rapporter!
- that would be telling!
- ce serait cafarder! οικ
- to tell of (be evidence of)
- témoigner de
- the lines on his face told of years of hardship
- son visage buriné témoignait d'années de misère
- tell
- savoir, dire
- as or so far as I can tell
- pour autant que je sache
- how can you tell?
- comment le sais-tu?
- it's very hard to tell
- c'est très difficile à dire or de savoir
- you never can tell
- on ne sait jamais
- her age is beginning to tell
- elle commence à sentir or à accuser son âge
- every blow told
- tous les coups se faisaient sentir or portaient
- her inexperience told against her at the interview
- son inexpérience a joué contre elle lors de son entretien
- to tell oneself
- se dire (that que)
- tell me another οικ!
- à d'autres! οικ
- to tell sb where to get off or where he gets off οικ
- envoyer promener qn, envoyer qn sur les roses οικ
- you tell me!
- je n'en sais rien!, à ton avis?
- to tell it like it is
- parler net
- to tell the world about sth
- raconter qc à tout le monde
- don't tell the world about it!
- ne le crie pas sur les toits!
- more than words can tell
- plus qu'on ne peut dire
- time (alone) will tell παροιμ
- (seul) l'avenir le dira, qui vivra verra
- time will tell which of us is right
- l'avenir dira qui de nous a raison
- to tell one's love παρωχ, λογοτεχνικό
- déclarer sa flamme παρωχ, λογοτεχνικό
- keep
- pension θηλ
- to pay for one's keep
- payer une pension
- to work for one's keep
- travailler pour payer sa pension
- to earn one's keep person:
- gagner de quoi vivre
- to earn one's keep factory, branch: μτφ
- être viable
- keep
- donjon αρσ
- to keep sb in hospital/indoors person:
- garder qn à l'hôpital/à l'intérieur
- to keep sb in hospital/indoors illness:
- retenir qn à l'hôpital/à l'intérieur
- to keep sth/sb clean
- garder qc/qn propre
- to keep sth warm/cool
- garder qc au chaud/au frais
- to keep sb warm/cool
- protéger qn du froid/de la chaleur
- to be kept clean/warm/locked
- rester propre/au chaud/fermé (à clé)
- to keep sb talking/waiting
- retenir/faire attendre qn
- I won't keep you to your promise
- tu n'es pas obligé de tenir ta promesse
- to keep an engine/machine running
- laisser un moteur/une machine en marche
- bronchitis kept him in bed
- une bronchite l'a obligé à garder le lit
- keep
- retenir
- there's nothing to keep me here
- (plus) rien ne me retient ici
- don't let me keep you!
- je ne veux pas vous retenir!
- what kept you?
- qu'est-ce qui t'a retenu?
- I won't keep you a minute
- je n'en ai pas pour longtemps
- the police are keeping him for questioning
- la police le garde à vue pour l'interroger
- keep book, letter, money, receipt
- garder, conserver
- keep job
- garder
- keep seat, place
- garder (for pour)
- keep ticket, bread
- garder, mettre [qc] de côté (for pour)
- we keep these glasses for special occasions
- nous gardons ces verres pour les grandes occasions
- this pullover has kept its colour/shape
- ce pull-over a gardé sa couleur/forme
- keep shop, restaurant
- tenir
- keep dog, cat
- avoir
- keep sheep, chickens
- élever
- to keep sth going conversation, fire, tradition
- entretenir qc
- I'll make you a sandwich to keep you going
- je te ferai un sandwich pour que tu tiennes le coup
- it was only his work that kept him going
- sans son travail il n'aurait pas tenu le coup
- have you got enough work to keep you going?
- avez-vous assez de travail pour vous occuper?
- keep
- mettre, ranger
- I keep my money in a safe
- je mets mon argent dans un coffre-fort
- where do you keep your cups?
- où rangez-vous vos tasses?
- I keep a spare key in the cupboard
- j'ai un double de la clé dans le placard
- keep brand, product
- vendre, avoir
- keep husband, wife, family
- faire vivre, entretenir
- keep lover
- entretenir
- keep servant
- avoir
- μτφ it'll keep us in beer
- ça nous permettra de tenir le coup
- keep accounts, list, diary, record
- tenir
- to keep sth from sb
- taire or cacher qc à qn
- to keep sb from doing
- empêcher qn de faire
- keep promise
- tenir
- keep secret
- garder
- keep appointment, date
- se rendre à, venir à
- keep occasion, festival
- célébrer
- keep commandments, sabbath, Lent
- observer
- to keep time or the beat
- battre la mesure
- keep God:
- garder παρωχ
- keep person
- protéger (from de)
- keep person: gate, bridge
- défendre
- keep car, house
- entretenir
- well/badly kept
- bien/mal entretenu
- to keep doing (continue)
- continuer à or de faire
- to keep doing (do repeatedly)
- ne pas arrêter de faire
- to keep going κυριολ
- continuer
- I don't know how she keeps going!
- je ne sais pas comment elle tient le coup!
- keep at it!
- persévérez!
- keep west/straight on
- continuez vers l'ouest/tout droit
- ‘keep left/right’
- ‘tenez votre gauche/droite’
- to keep indoors
- rester à l'intérieur
- to keep out of the rain
- se protéger de la pluie
- to keep warm/cool
- se protéger du froid/de la chaleur
- to keep calm
- rester calme
- to keep silent or quiet
- garder le silence
- keep food:
- se conserver, se garder
- keep news, business, work:
- attendre
- I've got something to tell you, it won't keep
- j'ai quelque chose à te dire, ça ne peut pas attendre
- ‘how are you keeping?’
- ‘comment allez-vous?’
- she's keeping well
- elle va bien
- to keep oneself
- subvenir à ses propres besoins
- to keep oneself warm/cool
- se protéger du froid/de la chaleur
- to keep oneself healthy
- rester en forme
- to keep oneself from doing
- s'empêcher de faire
- for keeps
- pour de bon, pour toujours
- to keep in with sb
- rester en bons termes avec qn
- to keep oneself to oneself
- ne pas être sociable
- to try to keep up with the Joneses
- rivaliser avec ses voisins
- you can't keep a good man down
- la compétence finit par être reconnue
- draw
- tirage αρσ (au sort)
- to win (sth in) a draw
- gagner (qc) dans une loterie
- draw (in match)
- match αρσ nul
- it was a draw (in match)
- ils ont fait match nul
- it was a draw (in race)
- ils sont arrivés ex aequo
- draw (person, film, event, place)
- attraction θηλ
- Bob Dylan was the big draw
- Bob Dylan était la grande attraction
- draw
- bouffée θηλ
- draw
- main θηλ
- draw picture, plan, portrait, sketch, cartoon
- faire
- draw person, face, object, diagram
- dessiner
- draw line, circle, square
- tracer
- to draw a picture κυριολ
- faire un dessin, dessiner
- to draw (a picture of) a boat
- dessiner un bateau
- to draw a map (giving directions)
- faire un plan
- to draw a map (in school)
- dessiner une carte
- to draw sb sth, to draw sth for sb picture, plan, cartoon, sketch
- faire qc à qn
- to draw sb sth, to draw sth for sb person, face, object, diagram
- dessiner qc à qn
- draw character, picture
- dépeindre
- draw analogy, comparison, distinction, parallel
- faire
- draw animal, car, engine: object, cart, rope, plough
- tirer
- draw machine, suction: liquid, gas
- aspirer
- to draw a plough along
- tirer une charrue
- the water is drawn along the pipe
- l'eau est aspirée dans le tuyau
- I drew the book towards me
- j'ai tiré le livre vers moi
- he drew the child towards him
- il a attiré l'enfant vers lui
- to draw a bolt/the curtains
- tirer un verrou/les rideaux
- I drew the string as tight as I could
- j'ai tiré sur la ficelle aussi fort que j'ai pu
- she drew a ten pound note from her purse
- elle a tiré un billet de dix livres de son porte-monnaie
- he drew his finger along the shelf
- il a passé un doigt sur l'étagère
- to draw a handkerchief across one's forehead/a comb through ones' hair
- se passer un mouchoir sur le front/un peigne dans les cheveux
- she drew his arm through hers
- elle a passé son bras sous le sien
- she drew her shawl round her shoulders
- elle a resserré son châle autour de ses épaules
- to draw water from a well
- tirer de l'eau d'un puits
- to draw a pint of beer
- ≈ tirer un demi-litre de bière à la pression
- to draw blood κυριολ
- provoquer un saignement
- to draw a bow
- bander un arc
- draw conclusion
- tirer (from de)
- I drew comfort from the fact that/from doing
- cela m'a un peu réconforté de savoir que/de faire
- to draw a lesson/a moral from sth
- tirer une leçon/une morale de qc
- to draw inspiration from sth
- puiser son inspiration dans qc
- he drew hope/encouragement from this
- cela lui a donné de l'espoir/du courage
- to be drawn from energy, information:
- provenir de
- his friends/our readers are drawn from all walks of life
- ses amis/nos lecteurs viennent de tous les horizons
- draw person
- faire parler (about, on de)
- I'd hoped she'd tell me, but she wouldn't be drawn or she refused to be drawn
- j'avais espéré qu'elle me le dirait, mais elle a refusé de parler
- to draw sth from or out of sb information
- obtenir qc de qn
- to draw sth from or out of sb truth
- faire dire or arracher qc à qn
- she drew tears of laughter from the audience
- elle a fait rire son public aux larmes
- I managed to draw a smile from him
- j'ai réussi à lui arracher un sourire
- draw crowd, person
- attirer (to vers)
- draw reaction, criticism, praise, interest
- susciter
- the idea drew much criticism from both sides/from the experts
- l'idée a suscité de nombreuses critiques des deux côtés/chez les experts
- the course draws students from all over the world
- le cours attire des étudiants du monde entier
- his speech drew great applause
- son discours a soulevé des applaudissements
- to draw sb's attention to sth
- attirer l'attention de qn sur qc
- to draw attention to oneself
- attirer l'attention sur soi
- to feel drawn to sb
- se sentir attiré vers qn
- to draw sb to person, religion
- attirer qn vers
- to draw sb to profession
- pousser qn vers
- the sound of the explosion drew her to the window
- le bruit de l'explosion l'a attirée à la fenêtre
- to draw sb into conversation
- mêler qn à
- to draw sb into argument, battle
- entraîner qn dans
- I'm not going to be drawn into an argument with you
- je ne vais pas me laisser entraîner dans une dispute avec toi
- they were drawn together by their love of animals
- leur amour des animaux les a rapprochés
- to draw the enemy fire
- offrir un cible au feu ennemi
- I'll draw their fire
- je ferai diversion
- draw (take out) money
- retirer (from de)
- draw cheque, bill of exchange, promissory note
- tirer (on sur)
- draw (receive) wages, pension
- toucher
- draw name, ticket, winner
- tirer [qc] au sort
- they asked him to draw the winner (out of the hat)
- ils lui ont demandé de tirer au sort le gagnant
- to draw a winning ticket competitor:
- tirer un billet gagnant
- Italy has been drawn against Spain or to play Spain
- le tirage au sort a désigné l'Italie comme adversaire de l'Espagne
- Jones drew Smith in the first round
- le tirage au sort a désigné Smith comme adversaire de Jones au premier tour
- to draw a match
- faire match nul
- draw tooth
- extraire
- draw thorn, splinter, sting
- retirer, enlever (from de)
- draw cork
- retirer (from de)
- draw sword, dagger
- dégainer, sortir
- draw knife, gun
- sortir
- draw card
- tirer
- to draw a gun on sb
- sortir un pistolet et le braquer sur qn
- to draw a knife on sb
- sortir un couteau pour en menacer qn
- with drawn sword
- l'épée dégainée
- draw chicken, turkey, goose
- vider
- draw ΙΣΤΟΡΊΑ prisoner
- étriper
- draw animal
- suivre la voie de
- to draw trumps
- tirer ses atouts
- draw wire, metal, glass
- étirer
- the ship draws six metres
- le navire a un tirant d'eau de six mètres
- draw bath
- faire couler
- draw
- dessiner
- he draws very well
- il dessine très bien
- to draw round or around sth hand, template
- dessiner en suivant les contours de
- to draw ahead (of sth/sb) κυριολ vehicle, person:
- gagner du terrain (sur qc/qn)
- to draw ahead (of sth/sb) μτφ person, company:
- prendre de l'avance (sur qc/qn)
- to draw alongside boat:
- accoster
- the car drew alongside the lorry
- la voiture s'est mise à côté du camion
- to draw close or near time, date, ordeal:
- approcher
- the time/day is drawing close when…
- l'heure/le jour approche où…
- they drew nearer to listen
- ils se sont rapprochés pour écouter
- to draw into bus: station
- arriver à
- the train drew into the station
- le train est entré en gare
- to draw level
- se retrouver au même niveau
- to draw level with the other athletes (in score)
- se retrouver au même niveau que les autres athlètes
- to draw level with the other athletes (in race)
- rattraper les autres athlètes
- to draw over vehicle (stop)
- se ranger
- to draw over (still moving)
- se rabattre vers le bas-côté
- the lorry drew over to the right-hand side of the road
- le camion s'est rangé sur la voie de droite
- to draw to one side person:
- s'écarter
- to draw round or around people:
- se rassembler
- they drew round the teacher
- ils se sont rassemblés autour du professeur
- to draw to a halt
- s'arrêter
- to draw to a close or an end day, event, life:
- toucher à sa fin
- draw (gen) (in match) teams:
- faire match nul
- draw (finish at same time in race) runners, racers:
- arriver ex aequo
- draw (finish equal, with same points)
- se retrouver ex aequo
- they drew for second place
- ils sont arrivés deuxièmes ex aequo
- X drew with Y (in match)
- X a fait match nul avec Y
- X drew with Y (in race)
- X est arrivé ex aequo avec Y
- to draw for
- tirer (au sort)
- they drew for partners
- ils ont tiré leurs partenaires (au sort)
- draw chimney, pipe:
- tirer
- draw pump, vacuum cleaner:
- aspirer
- to draw on or at one's pipe/cigarette
- tirer sur sa pipe/sa cigarette
- draw
- infuser
- to be quick/slow on the draw οικ (in understanding)
- avoir l'esprit vif/lent
- to be quick/slow on the draw (in replying)
- avoir/ne pas avoir la repartie facile
- to be quick/slow on the draw cowboy:
- dégainer/ne pas dégainer vite
- to beat sb to the draw rival, competitor:
- devancer qn
- to beat sb to the draw cowboy:
- dégainer plus vite que qn
- to draw the line
- fixer des limites
- you've got to draw the line somewhere
- il faut savoir fixer des limites
- to draw the line at doing
- se refuser à faire
- she drew the line at blackmail
- elle se refusait à faire du chantage
- I draw the line at violence
- je n'irai pas jusqu'à la violence
- the union agreed to longer working hours but drew the line at wage cuts
- le syndicat a accepté une augmentation des heures de travail mais a refusé une baisse des salaires
- to draw apart
- se séparer
- draw
- attraction θηλ
- draw
- séduction θηλ
- draw
- match αρσ nul
- draw
- tirage αρσ
- to be quick on the draw
- être rapide à dégainer
- to be quick on the draw μτφ
- saisir au vol
- to have a draw on sth
- prendre une bouffée de qc
- draw
- dessiner
- draw a line
- tirer
- draw
- représenter
- draw a picture
- faire
- draw
- tirer
- to draw sb aside
- mettre qn à l'écart
- draw
- attirer
- draw a cheer
- susciter
- draw a confession
- soutirer
- draw a criticism
- provoquer
- draw
- faire
- draw a conclusion
- tirer
- draw
- extraire
- draw a weapon
- sortir
- draw ΙΑΤΡ blood
- prélever
- to draw blood a. μτφ
- faire saigner
- draw a card
- tirer
- draw
- obtenir οικ
- draw
- obtenir
- draw a salary
- percevoir
- draw
- tirer au sort
- draw
- puiser
- to draw sb's bath
- tirer un bain pour qn
- draw beer
- tirer
- draw cheque
- tirer
- draw a breath
- prendre
- to draw breath μτφ
- souffler (un peu)
- draw
- jauger
- draw
- bander
- to draw a blank
- faire chou blanc
- to draw the line at sth
- fixer des limites à qc
- to draw a veil over sth
- tirer un voile sur qc θηλ
- draw
- dessiner
- draw
- se diriger
- to draw near
- s'approcher
- to draw near time
- approcher
- to draw apart
- se séparer
- to draw away
- s'éloigner
- to draw away (recoil)
- avoir un mouvement de recul
- to draw ahead of sb/sth
- prendre de l'avance sur qn/qc
- to draw to a close
- tirer à sa fin
- to draw level with sb/sth
- égaliser avec qn/qc
- draw
- effectuer un tirage au sort
- draw
- faire match nul
- apart
- écarté(e)
- six km apart
- à six km de distance
- to be born years apart
- être nés à des années d'intervalle
- to move apart crowd
- s'écarter
- when we're apart
- lorsque nous sommes séparés
- to come apart
- se démonter
- to take sth apart
- démonter qc
- to draw apart
- se séparer
- draw
- attraction θηλ
- draw
- séduction θηλ
- draw
- match αρσ nul
- to be quick on the draw
- être rapide à dégainer
- to be quick on the draw μτφ
- saisir au vol
- draw
- dessiner
- draw a line
- tirer
- draw
- représenter
- draw a picture
- faire
- draw
- tirer
- to draw sb aside
- mettre qn à l'écart
- draw
- attirer
- draw cheers
- susciter
- draw a confession
- soutirer
- draw a criticism
- provoquer
- draw
- faire
- draw a conclusion
- tirer
- draw
- extraire
- draw a weapon
- sortir
- draw ΙΑΤΡ blood
- prélever
- to draw blood a. μτφ
- faire saigner
- draw a card
- tirer
- draw
- obtenir οικ
- draw
- obtenir
- draw a salary
- percevoir
- draw
- tirer au sort
- draw
- puiser
- to draw sb's bath
- tirer un bain pour qn
- draw beer
- tirer
- draw check
- tirer
- draw a breath
- prendre
- to draw breath μτφ
- souffler (un peu)
- draw
- jauger
- draw
- bander
- to draw a blank
- faire chou blanc
- to draw the line at sth
- fixer des limites à qc
- to draw a veil over sth
- tirer un voile sur qc θηλ
- draw
- dessiner
- draw
- se diriger
- to draw near
- s'approcher
- to draw near time
- approcher
- to draw apart
- se séparer
- to draw away
- s'éloigner
- to draw away (recoil)
- avoir un mouvement de recul
- to draw ahead of sb/sth
- prendre de l'avance sur qn/qc
- to draw to a close
- tirer à sa fin
- to draw even with sb/sth
- égaliser avec qn/qc
- draw
- effectuer un tirage au sort
- draw
- faire match nul
- apart
- écarté(e)
- six km apart
- à six km de distance
- to be born years apart
- être nés à des années d'intervalle
- to move apart crowd
- s'écarter
- when we're apart
- lorsque nous sommes séparés
- to come apart
- se démonter
- to take sth apart
- démonter qc
I | draw |
---|---|
you | draw |
he/she/it | draws |
we | draw |
you | draw |
they | draw |
I | drew |
---|---|
you | drew |
he/she/it | drew |
we | drew |
you | drew |
they | drew |
I | have | drawn |
---|---|---|
you | have | drawn |
he/she/it | has | drawn |
we | have | drawn |
you | have | drawn |
they | have | drawn |
I | had | drawn |
---|---|---|
you | had | drawn |
he/she/it | had | drawn |
we | had | drawn |
you | had | drawn |
they | had | drawn |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.