Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

selektive
jemanden/etwas herauslassen
I. let out ΡΉΜΑ μεταβ
1. let out (release):
to let out sb/sth
jdn/etw herauslassen
2. let out (emit):
to let out sth
aufstoßen οικ
to let out a belch [or burp] baby
to let out a roar engine
3. let out (make wider):
to let out sth clothes
4. let out:
to let out sth (divulge)
etw verraten [o. οικ herauslassen]
to let out sth (blurt out)
etw ausplaudern οικ
5. let out esp βρετ (rent out):
to let out sth [to sb]
[jdm] etw vermieten
6. let out οικ (excuse):
to let out sb
II. let out ΡΉΜΑ αμετάβ αμερικ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to let sb out
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
to let out sth χωριζ
etw an jdm austoben
to let sth out on sb
I. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out αμετάβλ, κατηγορ:
abwesend [o. nicht da] [o. οικ weg] sein
sich αιτ im Ausstand befinden ΟΔΓ, A
to be out borrowed from the library
2. out αμετάβλ, κατηγορ (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
3. out αμετάβλ, κατηγορ (on the move):
to be out army
4. out αμετάβλ, κατηγορ (in blossom):
to be out tree also
5. out αμετάβλ, κατηγορ (available):
6. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (existing):
7. out αμετάβλ, κατηγορ (known):
heraus [o. οικ raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out αμετάβλ, κατηγορ:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. οικ weg] sein
to be out for the count ΠΥΓΜ
to be out for the count μτφ
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein οικ
to be out like a light οικ
weg sein οικ
9. out αμετάβλ, κατηγορ (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out αμετάβλ, κατηγορ ΑΘΛ:
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:
draußen sein οικ
[raus]fliegen οικ
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen μτφ [o. sitzen] οικ
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:
aus der Mode sein οικ
13. out αμετάβλ, κατηγορ (not possible):
14. out αμετάβλ, κατηγορ (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out αμετάβλ, κατηγορ (inaccurate):
falsch [o. οικ daneben] sein οικ
to be out watch
sich αιτ verrechnet haben οικ
16. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (in search of):
to be out for sth
auf etw αιτ aus sein οικ
to be out for sth
es auf etw αιτ abgesehen haben
to be out to do sth
17. out αμετάβλ, κατηγορ homosexual:
sich αιτ geoutet haben οικ
18. out αμετάβλ, κατηγορ tide:
19. out αμετάβλ, κατηγορ debutante:
II. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out αμετάβλ:
out (not in sth)
ein Tag αρσ auf dem Land
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out αμετάβλ:
heraus οικ
hinaus οικ [o. raus]
nach außen οικ
out of room, building a.
raus hier! οικ
heraus damit! οικ
[he]raus mit der Sprache! οικ
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out αμετάβλ (away from home, for a social activity):
4. out αμετάβλ:
heraus οικ
to cross sth out
5. out αμετάβλ (fully, absolutely):
burnt out also μτφ
ausgebrannt a. μτφ
burnt out fuse
burnt out candle
out and away αμερικ
out and away αμερικ
6. out αμετάβλ (aloud):
7. out αμετάβλ (to an end, finished):
over and out ΑΕΡΟ
Ende <-s, -n> ειδικ ορολ
to die out μτφ applause
to fight sth out
8. out αμετάβλ (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out αμετάβλ (unconscious):
to go out like a light οικ
sofort weg sein οικ
10. out αμετάβλ (dislocated):
11. out αμετάβλ (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out αμετάβλ (outdated):
völlig altmodisch [o. ΟΔΓ χιουμ οικ von anno Tobak] sein
13. out αμετάβλ (time off):
14. out αμετάβλ tide:
15. out αμετάβλ (at a distant place):
out west αμερικ (west coast)
16. out αμετάβλ (towards a distant place):
in die Ferne τυπικ
to move out to the west coast [or αμερικ out west]
III. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen οικ
ΑΘΛ to out sb
2. out ΠΥΓΜ:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen οικ
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ οικ
aus +δοτ
let1 [let] ΟΥΣ
1. let ΑΘΛ:
Netzball αρσ <-(e)s, -bälle>
2. let ΝΟΜ:
I. let2 [let] ΟΥΣ no pl esp βρετ
Vermietung θηλ <-, -en>
let duration
Mietfrist θηλ
to take sth on a let
etw mieten
II. let2 <-tt-, let, let> [let] ΡΉΜΑ μεταβ
1. let (allow):
to let sth/sb do sth
etw/jdn etw tun lassen
to let sb alone [or οικ sb be]
nicht über etw αιτ sprechen
to let sth alone [or rest] [or οικ be] (not pursue further)
sb lets [it] fall [or drop][or slip] that ... (unintentionally)
sb lets [it] fall [or drop][or slip] that ... (as if unintentionally)
jdn loslassen [o. νοτιογερμ, A auslassen]
jdn freilassen [o. οικ laufen lassen]
to let sth go [or pass]
to let go [of sb/sth] also μτφ
[jdn/etw] loslassen a. μτφ [o. νοτιογερμ, A auslassen]
2. let (give permission):
to let sb do sth
jdn etw tun lassen
3. let (make):
to let sb do sth
jdn etw tun lassen
to let sb know sth
jdn etw wissen lassen
4. let (in suggestions):
5. let (when thinking, for examples, assumptions):
also, ...
Moment [mal], ...
6. let (expressing politeness):
let me/us ...
7. let (making a threat):
[don't] let me do sth
8. let (expressing defiance):
let sb/sth do sth
soll jd/etw doch etw tun
9. let ΘΡΗΣΚ (giving a command):
to let sb/sth ...
lasset ...
lasset uns beten τυπικ
es werde Licht τυπικ
10. let ΜΑΘ:
if we let the angle x equal 70° ...
11. let esp βρετ, αυστραλ (rent out):
to let sth
to let
ιδιωτισμοί:
to let it all hang out dated αργκ
es jdm mal [ordentlich] geben οικ
to let sth lie
to let fly [or rip] αργκ
ausflippen αργκ
Vollgas geben οικ
voll aufs Gas steigen οικ A
Καταχώριση OpenDict
let ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
let ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
out ΕΠΊΘ
Καταχώριση OpenDict
out ΕΠΊΘ
to be out to do sth (in search of) οικ
let ΟΥΣ ΑΚΊΝ
Vermietung θηλ
Mietfrist θηλ
let ΡΉΜΑ μεταβ ΑΚΊΝ
Present
Ilet out
youlet out
he/she/itlets out
welet out
youlet out
theylet out
Past
Ilet out
youlet out
he/she/itlet out
welet out
youlet out
theylet out
Present Perfect
Ihavelet out
youhavelet out
he/she/ithaslet out
wehavelet out
youhavelet out
theyhavelet out
Past Perfect
Ihadlet out
youhadlet out
he/she/ithadlet out
wehadlet out
youhadlet out
theyhadlet out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Let your will say: the overman "shall be" the meaning of the earth!
en.wikipedia.org
They break from their own norm with several orchestral elements to make the album sound more full and let the music hit even harder.
en.wikipedia.org
He returned to his diocese full of remorse, and begged for the election of another bishop, but his diocesans refused to let him resign.
en.wikipedia.org
I set this blood on the fire, let it coagulate, and ate the lumps without salt.
en.wikipedia.org
One is a huge inflatable airbag, installed to let skiers and snowboarders show off their aerial prowess, and provide them with a soft landing.
www.odt.co.nz