Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Andeutung
Vorleistungsrisiko
[jdm/für jdn] vorarbeiten
I. ad·vance [ədˈvɑ:n(t)s, αμερικ -ˈvæ:n(t)s] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. advance (make progress):
to advance [in sth]
2. advance (be promoted):
3. advance ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (rise):
advance share price
advance share price
4. advance ΣΤΡΑΤ:
sich αιτ nähern
II. ad·vance [ədˈvɑ:n(t)s, αμερικ -ˈvæ:n(t)s] ΡΉΜΑ μεταβ
1. advance (develop):
2. advance (make earlier):
to advance sb sth money
3. advance (postulate):
to advance sth plan, idea
4. advance (increase):
5. advance (promote):
III. ad·vance [ədˈvɑ:n(t)s, αμερικ -ˈvæ:n(t)s] ΟΥΣ
1. advance no pl (forward movement):
Vorrücken ουδ
2. advance (progress):
ΕΜΠΌΡ advance in trade
Preissteigerung θηλ <-, -en>
advance in prices ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
Kurssteigerung θηλ <-, -en>
3. advance (ahead of time):
4. advance ΧΡΗΜΑΤΟΠ (payment):
Vorschuss αρσ <-es, -schüs·se> auf +αιτ
Bankdarlehen ουδ <-s, ->
Kontokorrentkredit αρσ <-(e)s, -e>
Überziehungskredit αρσ <-(e)s, -e>
advance on collateral ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Kostenvorschuss αρσ <-es, -schüsse>
advance on goods ΕΜΠΌΡ
Warenlombard αρσ <-[e]s, -e>
5. advance (flirtation):
IV. ad·vance [ədˈvɑ:n(t)s, αμερικ -ˈvæ:n(t)s] ΕΠΊΘ προσδιορ
Vorausexemplar ουδ <-s, -e>
Vorabdruck αρσ <-s, -e>
Vorauszahlung θηλ <-, -en>
I. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΟΥΣ
1. work no pl (useful activity):
Arbeit θηλ <-, -en>
μτφ to be at work
Forschungsarbeit θηλ <-, -en>
to get [or go][or set] to work
to get [or go][or set] to work on sth
sich αιτ an etw αιτ machen
to put [or set] sb to work doing sth
jdn [damit] beauftragen, etw zu tun
2. work no pl (employment):
Arbeit θηλ <-, -en>
3. work no pl (place of employment):
Arbeit θηλ <-, -en>
Arbeitsplatz αρσ <-es, -plät·ze>
4. work (construction, repairs):
5. work no pl:
Arbeit θηλ <-, -en>
Werk ουδ <-(e)s, -e>
good works ΘΡΗΣΚ
6. work ΤΈΧΝΗ, ΛΟΓΟΤ, ΜΟΥΣ:
Werk ουδ <-(e)s, -e>
jds Früh-/Spätwerk ουδ
7. work (factory):
works + ενικ/pl ρήμα
Werk ουδ <-(e)s, -e>
works + ενικ/pl ρήμα
Fabrik θηλ <-, -en>
Stahlwerk ουδ <-(e)s, -e>
8. work (working parts):
works pl of a clock
Uhrwerk ουδ <-(e)s, -e>
works of a machine
Getriebe ουδ <-s, ->
9. work οικ (everything):
das ganze Drum und Dran οικ kein pl
two large pizzas with the works, please! esp αμερικ
10. work no pl ΦΥΣ:
Arbeit θηλ <-, -en>
11. work ΣΤΡΑΤ:
ιδιωτισμοί:
all work and no play make Jack a dull boy [or Jill a dull girl] παροιμ
to be a [real] piece of work οικ
to get [or go][or set] to work on sb οικ
jdn bearbeiten οικ
to give sb the works dated αργκ
II. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΟΥΣ modifier
1. work (climate, report, week):
Arbeitskleidung θηλ <-, -en>
Arbeitstempo ουδ <-s, -s>
ιδιωτισμοί:
works (canteen, inspection)
Werksgelände ουδ <-s, ->
III. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (do a job):
to work like a slave [or αμερικ, αυστραλ dog] οικ
to work like a Trojan βρετ
2. work (be busy, active):
to work at/on sth
an etw δοτ arbeiten
auf etw αιτ hinwirken [o. hinarbeiten]
3. work (have an effect):
to work against sb/sth
sich negativ für jdn/auf etw αιτ auswirken
4. work (function):
work generator, motor
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to work off the mains βρετ
5. work (be successful):
work plan, tactics
6. work ΙΑΤΡ:
work medicine, pill
7. work (be based):
8. work (move):
to work down clothes
to work windward ΝΑΥΣ
9. work λογοτεχνικό:
10. work ΝΑΥΣ:
ιδιωτισμοί:
jdn bearbeiten οικ
IV. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. work (make work):
sich αιτ zu Tode arbeiten [o. οικ schinden]
2. work (operate):
to work sth machine
to work sth piece of equipment
3. work (move):
to work sth out of sth
etw aus etw δοτ herausbekommen
etw löst/lockert sich αιτ
sth works itself out of sth
etw löst sich aus etw δοτ
4. work (bring about):
to work sth
5. work (get):
in Rage geraten οικ
jdn in Rage bringen οικ
sich αιτ aufregen
6. work (shape):
to work sth
7. work (mix, rub):
to work sth into sth
etw in etw αιτ einarbeiten
to work sth into sth food
etw mit etw δοτ vermengen
etw in etw αιτ einbauen [o. einfügen]
die Haut mit etw δοτ einreiben
8. work (embroider):
to work sth
9. work (cultivate):
10. work (cover):
11. work (pay for by working):
ιδιωτισμοί:
sich δοτ [für jdn] den Rücken krumm arbeiten οικ
to work a treat βρετ οικ
I. risk [rɪsk] ΟΥΣ
1. risk (hazard):
Risiko ουδ <-s, -s>
Brandgefahr θηλ <-, -en>
bad [or high]/good [or low]risk
to take [or run] a risk
to take [or run] a risk
2. risk (insurance policy):
Risiko ουδ <-s, -s>
Gefahr θηλ <-, -en>
Gefährdung θηλ <-, -en>
Feuergefahr θηλ <-, -en>
II. risk [rɪsk] ΟΥΣ modifier
risk (analysis, factor):
III. risk [rɪsk] ΡΉΜΑ μεταβ
to risk sth
riskieren [o. es wagen] , etw zu tun
to risk one's life [or οικ neck]
Καταχώριση OpenDict
advance ΡΉΜΑ
to advance (move forward) ΣΤΡΑΤ
Καταχώριση OpenDict
work ΟΥΣ
Großbaustelle θηλ μτφ χιουμ
Καταχώριση OpenDict
work ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
risk ΟΥΣ
advance work risk ΟΥΣ handel
advance ΕΠΊΘ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
advance ΕΠΊΘ ΑΝΘΡ ΔΥΝΑΜ
advance ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Kredit αρσ
Darlehen ουδ
Present
Iadvance
youadvance
he/she/itadvances
weadvance
youadvance
theyadvance
Past
Iadvanced
youadvanced
he/she/itadvanced
weadvanced
youadvanced
theyadvanced
Present Perfect
Ihaveadvanced
youhaveadvanced
he/she/ithasadvanced
wehaveadvanced
youhaveadvanced
theyhaveadvanced
Past Perfect
Ihadadvanced
youhadadvanced
he/she/ithadadvanced
wehadadvanced
youhadadvanced
theyhadadvanced
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Travel teams and figure-skating clinics establish their schedule years in advance, but we don't have the luxury to look that far.
www.nhl.com
If a recruit absconded after drawing money on account, the whole advance was recovered, but a present of one month's pay was allowed.
en.wikipedia.org
Each new scientific advance became a media event designed to capture public support, and by the 1980s, biotechnology grew into a promising real industry.
en.wikipedia.org
For instance, experience teaches a helmsman the ability to correct the rudder in advance of a ship substantially falling off course.
en.wikipedia.org
The numbers of hikers allowed on the trail is limited so reservations are mandatory and are known to book up over a year in advance.
www.telegraph.co.uk