Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Konzerngliederung
Speaking
Spruch <-[e]s, Sprüche> [ʃprʊx, πλ ˈʃprʏçə] ΟΥΣ αρσ
1. Spruch (Ausspruch):
2. Spruch (einstudierter Text):
3. Spruch ΝΟΜ (Schiedsspruch):
einen Spruch fällen Schiedsrichter
ιδιωτισμοί:
Sprüche machen [o. klopfen] οικ
to drivel [or βρετ waffle]
I. spre·chen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sprechen (reden):
also sprach der Herr ... ΘΡΗΣΚ
thus spoke [or ποιητ spake] the Lord ...
to extemporize τυπικ
mit jdm [über etw αιτ] sprechen
to talk to sb [about sth]
über etw αιτ sprechen
to talk [or speak] about sth
über etw αιτ sprechen
von etw δοτ sprechen
gut/schlecht von jdm [o. über jdn] sprechen
to speak [or talk] to sb
2. sprechen ΤΗΛ (telefonieren):
3. sprechen (empfehlen):
für jdn/etw sprechen
to be in favour [or αμερικ -or] of [or speak well for] sb/sth
gegen jdn/etw sprechen
to not be in sb's/sth's favour
gegen jdn/etw sprechen
4. sprechen (erkennbar sein):
ιδιωτισμοί:
II. spre·chen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sprechen (können):
to speak sth
2. sprechen (aussprechen):
to say sth
sprich ...
3. sprechen (sagen):
to say sth
and God said, ...
was spricht denn die Uhr? χιουμ
4. sprechen (verlesen):
to say sth
über jdn/etw den Segen sprechen ΘΡΗΣΚ
5. sprechen (sich unterreden):
6. sprechen (telefonieren):
ιδιωτισμοί:
Recht ΟΥΣ ουδ ΚΡΆΤΟς
Recht <-[e]s, -e> [rɛçt] ΟΥΣ ουδ
1. Recht kein πλ ΝΟΜ (Gesetz, Rechtsordnung):
2. Recht (juristischer oder moralischer Anspruch):
jds Recht auf jdn/etw
sb's right to sb/sth
Recht auf Entnahme ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Recht auf Prüfung der Bücher ΧΡΗΜΑΤΟΠ
right ad [or in] rem
3. Recht kein πλ (Befugnis, Berechtigung):
zu etw δοτ kein Recht haben
jds gutes Recht sein[, etw zu tun]
to be sb's [legal] right [to do sth]
mit [o. zu] Recht
mit [o. zu] Recht
4. Recht (das Richtige, Zustehende):
wo [o. wenn] er Recht [o. recht] hat, hat er Recht [o. recht]
[mit etw δοτ] Recht [o. recht] behalten
jdm Recht [o. recht] geben
jdm Recht [o. recht] geben
5. Recht απαρχ (Rechtswissenschaft):
ιδιωτισμοί:
Spre·chen <-s> [ˈʃprɛçn̩] ΟΥΣ ουδ kein πλ
1. Sprechen (die menschliche Sprache):
speech no πλ
2. Sprechen (das Reden):
speaking no πλ
talking no πλ
Neu·sprech <-> ΟΥΣ ουδ kein πλ μειωτ
Spre·cher(in) <-s, -> ΟΥΣ αρσ(θηλ)
1. Sprecher (Wortführer):
sich αιτ zum Sprecher von jdm/etw machen
2. Sprecher ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ (Beauftragter):
3. Sprecher ΡΑΔΙΟΦ, TV:
4. Sprecher ΓΛΩΣΣ (Muttersprachler):
Sprech·akt ΟΥΣ αρσ ΓΛΩΣΣ
spre·chend ΕΠΊΘ
1. sprechend (menschliche Laute von sich gebend):
2. sprechend (beredt):
Für·sprech <-s, -e> [ˈfy:ɐ̯ʃprɛç] ΟΥΣ αρσ CH (Rechtsanwalt)
solicitor βρετ
attorney αμερικ
da·ge·gen|spre·chen, da·ge·gen spre·chen ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ
Deutsch spre·chend, deutsch·spre·chend ΕΠΊΘ προσδιορ
Spread-Position ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Spread-Risiko ΟΥΣ ουδ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
horizontaler Spread phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Calendar Spread ΟΥΣ αρσ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Vertical Bull Spread ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
vertikaler Spread phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Baisse-Spread ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
diagonaler Spread phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Vertical Bear Spread ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Spread-Auftrag ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
rechts vor links ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ, ΥΠΟΔΟΜΉ
links vor rechts ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ, ΥΠΟΔΟΜΉ
Präsens
ichspreche
dusprichst
er/sie/esspricht
wirsprechen
ihrsprecht
siesprechen
Präteritum
ichsprach
dusprachst
er/sie/essprach
wirsprachen
ihrspracht
siesprachen
Perfekt
ichhabegesprochen
duhastgesprochen
er/sie/eshatgesprochen
wirhabengesprochen
ihrhabtgesprochen
siehabengesprochen
Plusquamperfekt
ichhattegesprochen
duhattestgesprochen
er/sie/eshattegesprochen
wirhattengesprochen
ihrhattetgesprochen
siehattengesprochen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Beispielsweise erkennt ein deutscher Muttersprachler einen Dialektsprecher, einen deutsch sprechenden Franzosen oder Italiener meist an ihrem Akzent.
de.wikipedia.org
Bei sprachlichen Problemen ausländischer Teilnehmender halfen bereits besser deutsch sprechende Familienangehörige als Übersetzer.
de.wikipedia.org
Inhalte des Blogs wurden 2012 in Buchform veröffentlicht: Sprachlügen: Unworte und Neusprech von „Atomruine“ bis „zeitnah“.
de.wikipedia.org
Das Gegenteil von einem Hausse-Spread ist ein Baisse-Spread.
de.wikipedia.org
Ein Baisse-Spread (englisch oder) ist eine Optionsstrategie, mit welcher man auf ein Fallen des Preises des Basiswertes spekuliert.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Sprech-Feststelltaste und Lautstärkeregler am Mikrofon
[...]
www.monacor.de
[...]
Lockable talk button and volume control at the microphone
[...]
[...]
Die gezielte Förderung weiblicher Ratsmitglieder trägt dazu bei, ihre Sprech- und Handlungsfähigkeit zu stärken und damit ihren Einfluss zu vergrößern.
[...]
www.giz.de
[...]
The targeted promotion of female council members helps them to articulate and act on their interests more effectively and therefore to exert greater influence.
[...]
[...]
Darüber hinaus werden Ihnen wichtige Kenntnisse von Sprech- und Sprachstörungen sowie experimentell-methodische Fertigkeiten vermittelt, die u.a. notwendige Voraussetzungen für die Entwicklung von diagnostischen und therapeutischen Materialien bei Sprech- und Sprachstörungen darstellen.
[...]
www.uni-potsdam.de
[...]
In addition, you will learn about speech and language disorders and acquire experimental and methodological skills that are of great importance, e.g., in developing diagnostic and therapeutic materials on speech and language disorders.
[...]