Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

one-act play
atto unico
one-act play [ˌwʌnæktˈpleɪ] ΟΥΣ
atto αρσ unico
play-act [βρετ ˈpleɪakt, αμερικ ˈpleɪækt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. play-act (behave insincerely):
2. play-act (act in a play):
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
atto unico ΘΈΑΤ
atto unico ΘΈΑΤ
I. play [βρετ pleɪ, αμερικ pleɪ] ΟΥΣ
1. play ΘΈΑΤ:
opera θηλ (teatrale)
dramma αρσ
pièce θηλ
rappresentazione θηλ (about su)
2. play (amusement, recreation):
3. play ΑΘΛ (in games):
4. play (movement, interaction):
gioco αρσ
azione θηλ
5. play (manipulation):
gioco αρσ
6. play αμερικ (in football):
tattica θηλ
7. play ΜΗΧΑΝΙΚΉ (scope for movement):
gioco αρσ
agio αρσ (between tra; in in)
8. play (in fishing):
II. play [βρετ pleɪ, αμερικ pleɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. play (for amusement):
2. play ΜΟΥΣ:
play symphony, chord
3. play ΘΈΑΤ (act out):
play role
4. play tape, video, CD:
5. play ΑΘΛ (in a position) coach, manager:
play player
6. play ΑΘΛ (hit, kick) golfer, tennis player, basketball player:
play ball
7. play:
play (in cards) card
8. play ΟΙΚΟΝ:
9. play ΑΛΙΕΊΑ:
play fish
III. play [βρετ pleɪ, αμερικ pleɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. play children:
giocare (with con)
2. play μτφ:
what does he think he's playing at? βρετ οικ
3. play ΑΘΛ (in games):
to play for money cardplayer:
4. play ΑΘΛ (hit, shoot):
5. play ΜΟΥΣ:
play musician, band, orchestra:
suonare (for per)
6. play:
play ΚΙΝΗΜ, ΘΈΑΤ play:
play film:
play actor:
7. play (make noise):
play fountain, water:
8. play (move lightly):
IV. play [βρετ pleɪ, αμερικ pleɪ]
all work and no play (makes Jack a dull boy) παροιμ
to make a play for sb οικ
one's1 [βρετ wʌnz, αμερικ wənz] contr.
one's → one is, one has
one's2 [βρετ wʌnz, αμερικ wənz]
one's ΠΡΟΣΔΙΟΡ When translating one's, remember that in Italian determiners, like possessives and most other adjectives, agree in gender and number with the noun they qualify; one's is translated by il proprio + masculine singular noun ( one's neighbour, one's dog = il proprio vicino, il proprio cane), la propria + feminine singular noun ( one's teacher, one's house = la propria maestra, la propria casa), i propri + masculine plural noun ( one's children, one's books = i propri figli, i propri libri), and le proprie + feminine plural noun ( one's friends, one's shoes = le proprie amiche, le proprie scarpe). - When one's is used as a reflexive pronoun after a verb in the infinitive, it is translated by si which is always joined to the verb to form a single word: to brush one's teeth = lavarsi i denti. - For examples and particular usages see this entry. :
ACT ΟΥΣ
ACT (in US) ΠΑΝΕΠ → American College Test
I. one [βρετ wʌn, αμερικ wən] ΠΡΟΣΔΙΟΡ When one is used impersonally as an indefinite pronoun, it is translated by si or uno when it is the subject of the verb: one never knows = non si sa mai; one would like to think that… = uno vorrebbe credere che… When one is the object of the verb or comes after a preposition, it is usually translated by te o ti : it can make one ill = ti può far ammalare. - When used as an indefinite pronoun, one is very formal; it is only used when you do not mean any one person in particular, in very general statements, stock phrases and proverbs: one must eat to live, not live to eat = si deve mangiare per vivere, non vivere per mangiare; one has to look after one's health = ci si deve preoccupare della propria salute. - As a consequence, one is very often substituted with you: you can do as you like here = qui si può fare quello che si vuole. - One and its plural form ones are used instead of a noun that has already been mentioned, and after this and that : “which of these books do you want?” “the big one, please” = “quale di questi libri vuoi?” “quello grosso, per favore”; I need some new ones = ne ho bisogno di nuovi; give me that one, not this one = dammi quello, non questo. - One and ones, however, are not used after these and those, the genitive case, and cardinal numbers: I want these = voglio questi; I won't drive my car, I'll get there in John's = non userò la mia macchina, ci andrò con quella di John; I'll take four = ne prendo quattro. - For more examples and all other uses, see this entry.
1. one (single):
2. one (unique, sole):
she's one fine artist αμερικ
3. one (same):
4. one (in expressions of time):
5. one (for emphasis):
II. one [βρετ wʌn, αμερικ wən] ΑΝΤΩΝ
1. one (indefinite):
uno αρσ
una θηλ
2. one (impersonal):
3. one (referring to a specific person):
you're a one! οικ
who disagrees?” - “I for one!”
chi non è d'accordo?” - “io, per esempio
4. one (demonstrative):
5. one (in currency):
6. one (drink) οικ:
7. one (joke) οικ:
8. one (blow) οικ:
to land or sock sb one
9. one (question, problem) οικ:
10. one (person one is fond of):
11. one (in knitting):
12. one:
as one rise
as one shout, reply
13. one:
14. one pick up, collect, wash:
III. one [βρετ wʌn, αμερικ wən] ΟΥΣ (number)
uno αρσ
IV. one [βρετ wʌn, αμερικ wən]
to be one up on sb οικ
to give sb one οικ
I. act [βρετ akt, αμερικ ækt] ΟΥΣ
1. act (action, deed):
atto αρσ
azione θηλ
2. act ΝΟΜ (law):
act, also Act
legge θηλ
3. act ΘΈΑΤ:
atto αρσ
4. act (entertainment routine):
numero αρσ
to put on an act μτφ, μειωτ
II. act [βρετ akt, αμερικ ækt] ΡΉΜΑ μεταβ ΘΈΑΤ
act part, role
III. act [βρετ akt, αμερικ ækt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. act (take action):
2. act (behave):
3. act ΘΈΑΤ:
act (pretend) μτφ
she can't act! ΘΈΑΤ
4. act (take effect):
act drug, substance:
5. act (serve):
to act as person, object:
IV. act [βρετ akt, αμερικ ækt]
play-act [ˈpleɪ·ækt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. play-act ΘΈΑΤ:
2. play-act μτφ:
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. play [pleɪ] ΟΥΣ
1. play (recreation):
gioco αρσ
to do sth in play
2. play ΑΘΛ:
gioco αρσ
3. play ΑΘΛ (move):
mossa θηλ
foul play ΑΘΛ
4. play ΘΈΑΤ:
5. play (free movement):
gioco αρσ
to allow [or give] sth full play
6. play (interaction):
gioco αρσ
ιδιωτισμοί:
II. play [pleɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. play a. ΑΘΛ:
2. play (perform):
play of actor
3. play ΜΟΥΣ:
4. play οικ (be received):
III. play [pleɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. play (participate in game, sport):
2. play (perform a role):
3. play ΜΟΥΣ:
play piano, guitar, saxophone
4. play CD, tape, video, DVD:
5. play (perpetrate):
play joke
ιδιωτισμοί:
I. act [ækt] ΟΥΣ
1. act (action):
atto αρσ
an act of God ΝΟΜ
the Acts of the Apostles ΘΡΗΣΚ
2. act (performance):
numero αρσ
3. act (pretence):
scena θηλ
4. act ΘΈΑΤ:
atto αρσ
5. act ΝΟΜ:
legge θηλ
ιδιωτισμοί:
II. act [ækt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. act (take action):
2. act (behave):
3. act (take effect):
4. act ΘΈΑΤ:
5. act (pretend):
III. act [ækt] ΡΉΜΑ μεταβ ΘΈΑΤ
I. one [wʌn] ΟΥΣ
one (number):
uno αρσ
ιδιωτισμοί:
to land sb one οικ
as one τυπικ
II. one [wʌn] ΕΠΊΘ
1. one numeral:
uno, -a
2. one αόρ:
uno, -a
3. one (sole, single):
III. one [wʌn] ΑΝΤΩΝ πρόσ
1. one:
2. one (person):
the one who
3. one (particular thing or person):
Present
Iplay-act
youplay-act
he/she/itplay-acts
weplay-act
youplay-act
theyplay-act
Past
Iplay-acted
youplay-acted
he/she/itplay-acted
weplay-acted
youplay-acted
theyplay-acted
Present Perfect
Ihaveplay-acted
youhaveplay-acted
he/she/ithasplay-acted
wehaveplay-acted
youhaveplay-acted
theyhaveplay-acted
Past Perfect
Ihadplay-acted
youhadplay-acted
he/she/ithadplay-acted
wehadplay-acted
youhadplay-acted
theyhadplay-acted
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
A one-act play where a brother and sister try to make sense of their dysfunctional childhood.
en.wikipedia.org
He participated in speech events (debate and extemporaneous speaking), and played lead roles in one-act play and senior play.
en.wikipedia.org
As a morality play, it stresses the didactic message.
en.wikipedia.org
Tours play an integral part in our musical education, cultural enrichment, and outreach mission.
en.wikipedia.org
The play does put forth less destructive definition of manhood towards the end.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "one-act play" σε άλλες γλώσσες