Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dexporter
crossbeam
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
traversa [traˈvɛrsa] ΟΥΣ θηλ
1. traversa ΟΙΚΟΔ (trave):
traversa
traversa
2. traversa ΜΗΧΑΝΟΛ (di finestra, porta):
traversa
3. traversa ΣΙΔΗΡ:
traversa
traversa
sleeper βρετ
4. traversa (per il letto):
traversa
5. traversa ΑΘΛ (nel calcio):
traversa
6. traversa (strada):
traversa
la prima traversa a destra
7. traversa games (negli scacchi):
traversa
traversare [traverˈsare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. traversare → attraversare
2. traversare montagna:
attraversare [attraverˈsare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. attraversare (passare attraverso):
attraversare strada, corso d'acqua, ponte, frontiera, confine
attraversare strada, corso d'acqua, ponte, frontiera, confine
attraversare paese, città
2. attraversare:
attraversare regione, pianura, città
attraversare strada:
attraversare città, regione, montagna
attraversare tunnel:
attraversare città, regione
attraversare tunnel: montagna
attraversare strada, ferrovia, fiume
3. attraversare (passare):
attraversare un periodo di crisi popolazione, paese, impresa:
4. attraversare (trafiggere):
attraversare lancia:
5. attraversare μτφ sentimento, dolore parte del corpo:
attraversare la mente di qn pensiero:
I. traverso [traˈvɛrso] ΕΠΊΘ
1. traverso (trasversale):
cross attrib.
2. traverso ΜΟΥΣ:
II. traverso [traˈvɛrso] ΟΥΣ αρσ
1. traverso (larghezza):
2. traverso:
andare di traverso cibo, bevanda:
guardare qn di traverso μτφ
3. traverso ΝΑΥΣ (lato):
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
traversa θηλ
traversa θηλ
traversa θηλ
traversa θηλ
traversa θηλ
traversa θηλ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
traversa [tra·ˈvɛr·sa] ΟΥΣ θηλ
1. traversa ΤΕΧΝΟΛ, arch:
traversa
2. traversa (via):
traversa
3. traversa (di binario):
traversa
4. traversa (nel calcio):
traversa
traversare [tra·ver·ˈsa:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
traverso (-a) ΕΠΊΘ
per vie -e μτφ
traverso [tra·ˈvɛr·so] ΟΥΣ αρσ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
traversa θηλ
traversa θηλ
crossbar of goal
traversa θηλ
Presente
iotraverso
tutraversi
lui/lei/Leitraversa
noitraversiamo
voitraversate
lorotraversano
Imperfetto
iotraversavo
tutraversavi
lui/lei/Leitraversava
noitraversavamo
voitraversavate
lorotraversavano
Passato remoto
iotraversai
tutraversasti
lui/lei/Leitraversò
noitraversammo
voitraversaste
lorotraversarono
Futuro semplice
iotraverserò
tutraverserai
lui/lei/Leitraverserà
noitraverseremo
voitraverserete
lorotraverseranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Frequentemente a questi si aggiungono numerosi strumenti, tra cui pianoforte, violino, viola, flauti, didgeridoo, armonica a bocca, armonium, violoncello, udu e sintetizzatore.
it.wikipedia.org
Seguono un recitativo accompagnato per soprano e tenore ed un'aria per tenore e flauto obbligato in stile di gavotta.
it.wikipedia.org
Qui il giovane eritreo spiega che quel flauto è dono di sua nonna e che potrebbe portare alla cattura della tigre.
it.wikipedia.org
Due ottavini, due flauti, due oboi, due clarinetti, due fagotti, quattro corni, due trombe, tre tromboni, timpani, archi.
it.wikipedia.org
In certi casi si aggiunge il flauto e l'arpa.
it.wikipedia.org