Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

angestammtes
pretense

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

finta [ˈfinta] ΟΥΣ θηλ

1. finta (dissimulazione):

finta
pretence βρετ
finta
pretense αμερικ
fare finta
fare finta che
fare finta che
to let on thatβρετ
fare finta che
è solo per finta!
è tutta una finta!
fare finta di niente
fare finta di non vedere qc
fa finta di lavorare
fa finta di non capire
dici davvero o per finta?

2. finta ΑΘΛ:

finta
finta
dummy βρετ
finta
fakeout αμερικ
fare una finta a qn
to sell sb a dummy βρετ
fare una finta a qn
to fake out sb αμερικ

I. fingere [ˈfindʒere] ΡΉΜΑ μεταβ

fingere emozione, malattia
fingere emozione, malattia
to affect τυπικ
fingere sorpresa, ignoranza
to feign τυπικ
fingere sorpresa, ignoranza
to feign τυπικ
innocenza fingere qc
fingere di non vedere qn μτφ

II. fingere [ˈfindʒere] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere

to act μτφ

III. fingersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

fingersi intelligente, ricco, stupido:

to play possum οικ

finto [ˈfinto] ΕΠΊΘ

1. finto (artificiale):

finto capelli
finto avorio, scamosciato
finto ambiente, mondo
finto gioielli
finto gioielli
finto perle
finto perle
finto ciglia, denti, orlo
finto marmo, oro, pelle, pianta

2. finto (simulato):

finto emozione
finto emozione
finto emozione
phoney οικ
finto emozione

3. finto ΑΡΧΙΤ:

finto finestra, porta
finto finestra, porta

4. finto (falso):

finto persona
finto persona
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
finta θηλ also μτφ
finta θηλ
finto attacco αρσ
pretend jewels
è solo per finta!
pretend illness, ignorance
fingere, fare finta
fucile αρσ finto
seno αρσ finto
fare una finta a, fintare

στο λεξικό PONS

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

finta [ˈfin·ta] ΟΥΣ θηλ

1. finta (simulazione):

finta
fare finta
fare finta di niente

2. finta ΑΘΛ:

finta

I. finto (-a) [ˈfin·to] ΡΉΜΑ

finto μετ παρακειμ di fingere

II. finto (-a) [ˈfin·to] ΕΠΊΘ

1. finto:

finto (-a) (fiori)

2. finto:

I. fingere <fingo, finsi, finto> [ˈfin·dʒe·re] ΡΉΜΑ μεταβ (gioia, dolore)

to feign τυπικ

II. fingere <fingo, finsi, finto> [ˈfin·dʒe·re] ΡΉΜΑ αμετάβ

III. fingere <fingo, finsi, finto> [ˈfin·dʒe·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

fingere fingersi:

I. fingere <fingo, finsi, finto> [ˈfin·dʒe·re] ΡΉΜΑ μεταβ (gioia, dolore)

to feign τυπικ

II. fingere <fingo, finsi, finto> [ˈfin·dʒe·re] ΡΉΜΑ αμετάβ

III. fingere <fingo, finsi, finto> [ˈfin·dʒe·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

fingere fingersi:

αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
fare una finta
finta θηλ
finta θηλ
finta θηλ caccia alla volpe
far finta di niente
far finta di dormire
pelliccia finta
Presente
iofingo
tufingi
lui/lei/Leifinge
noifingiamo
voifingete
lorofingono
Imperfetto
iofingevo
tufingevi
lui/lei/Leifingeva
noifingevamo
voifingevate
lorofingevano
Passato remoto
iofinsi
tufingesti
lui/lei/Leifinse / fingé
noifingemmo
voifingeste
lorofinsero / fingerono
Futuro semplice
iofingerò
tufingerai
lui/lei/Leifingerà
noifingeremo
voifingerete
lorofingeranno

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Era un trequartista dotato di buona tecnica e che ingannava gli avversari con una finta nota come kičma (in italiano colonna vertebrale).
it.wikipedia.org
Vocula venne a sapere della congiura, ma non avendo molta fiducia nella lealtà dei suoi uomini decise di far finta di ignorarla.
it.wikipedia.org
Voltaire, come era uso all'epoca, fece finta di difendere il letterato italiano per poi invece colpirlo fortemente in modo indiretto.
it.wikipedia.org
Il deputato reagisce con finta sorpresa e la esorta a fidarsi di lui, considerando che quando diventerà vicepresidente i vantaggi per lei saranno notevoli.
it.wikipedia.org
Il marine ha fatto finta di essere colpevole perché voleva attenzione dalle autorità, dato che anche sua sorella è scomparsa.
it.wikipedia.org