Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

treuhänderischer
Prezzo di pareggio
break-even price [ˌbreɪkˈiːvnˈpraɪs] ΟΥΣ
break-even price ΕΜΠΌΡ, ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
break-up price, value
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
prezzo di equilibrio ΕΜΠΌΡ, ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
I. even1 [βρετ ˈiːv(ə)n, αμερικ ˈivən] ΕΠΊΘ
1. even (level):
even ground, surface
to be even with wall, floor
2. even (regular):
even teeth, hemline, breath
even temperature
3. even (calm):
even voice
even tone, disposition, temper
4. even (equal):
even contest
to be even competitors:
essere alla pari (with con)
5. even (fair):
even exchange, distribution
6. even (quits, owing nothing):
7. even ΜΑΘ:
even number
II. even1 [βρετ ˈiːv(ə)n, αμερικ ˈivən] ΕΠΊΡΡ The adverb even can be translated by persino, anche, addirittura (or stesso / stessa, as in the example in this entry), and by nemmeno or neanche in negative sentences: even Dad had heard about it = persino papà/papà stesso ne aveva sentito parlare; he didn't even try = non ha nemmeno provato.
1. even (showing surprise, emphasizing point):
2. even (with comparative):
3. even (just) τυπικ:
4. even:
5. even:
6. even:
III. even1 [βρετ ˈiːv(ə)n, αμερικ ˈivən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. even → even out
2. even → even up
IV. even1 [βρετ ˈiːv(ə)n, αμερικ ˈivən] ΡΉΜΑ αμετάβ
even → even out
even up ΡΉΜΑ [ˈiːv(ə)n -] (even [sth] up, even up [sth])
even up contest:
I. even out ΡΉΜΑ [ˈiːv(ə)n -] (even out)
even out differences, imbalance, inequalities:
II. even out ΡΉΜΑ [ˈiːv(ə)n -] (even [sth] out, even out [sth])
even out burden
even out disadvantage, inequalities
I. break1 [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΟΥΣ
1. break (fracture):
rottura θηλ
frattura θηλ
2. break (crack):
spaccatura θηλ
3. break (gap):
buco αρσ
breccia θηλ
spazio αρσ (vuoto)
pausa θηλ
intervallo αρσ
spazio αρσ
4. break:
ΡΑΔΙΟΦ, TV break, also commercial break
ΡΑΔΙΟΦ, TV break, also commercial break
5. break (pause):
pausa θηλ
break ΣΧΟΛ
intervallo αρσ
break ΣΧΟΛ
give us a break! οικ
6. break (holiday):
vacanze θηλ πλ
7. break (departure):
break μτφ
rottura θηλ (with con)
rompere (with con)
8. break (opportunity):
break οικ
occasione θηλ
break οικ
9. break (dawn):
10. break (escape bid):
11. break ΤΥΠΟΓΡ:
12. break (in tennis):
break αρσ
13. break (in snooker, pool) (first shot):
14. break ΜΟΥΣ (in jazz):
break αρσ
II. break1 <παρελθ broke, μετ παρακειμ broken> [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (damage):
break chair, eggs, machine, stick, toy
break glass, plate, window
break rope
2. break (split, rupture):
break seal
break sentence, word
to break surface diver, submarine:
3. break (interrupt):
break person: silence
break shout, siren: silence
break circuit, current
break monotony, spell
break ties, links
spezzare, rompere (with con)
4. break (disobey):
break law, rule
break embargo, blockade, conditions, terms
break treaty
break commandment
break strike
break vow
break appointment
5. break (exceed, surpass):
break speed limit, bounds
break record, opponent
break speed barrier
break class barrier
6. break (lessen the impact of):
break wind
break branches: fall
break hay: fall
7. break (destroy) μτφ troops:
break rebellion
break resistance, determination, will
to break sb's hold over sb
8. break (ruin):
break person
9. break ΙΠΠΑΣ:
break young horse
10. break (in tennis):
11. break ΣΤΡΑΤ:
break officer
12. break (decipher):
break cipher, code
13. break (leave):
14. break (announce):
break news
break truth
III. break1 <παρελθ broke, μετ παρακειμ broken> [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (be damaged):
break chair, egg, handle, bag, tooth, string:
break branch:
break plate, glass, window:
break arm, bone, leg:
break bag:
2. break (separate):
break clouds:
break waves:
(in)frangersi (against contro; on, over su)
3. break ΑΘΛ:
break boxers:
break!”
4. break (stop for a rest):
5. break (change):
break good weather:
break drought, heatwave:
break luck:
6. break (begin):
break day:
break storm:
break scandal, news story:
7. break (discontinue):
8. break (weaken):
9. break (change tone):
break boy's voice:
10. break (in snooker, pool):
break2 [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΟΥΣ
1. break ΙΣΤΟΡΊΑ (carriage):
2. break (car):
even2 [βρετ ˈiːv(ə)n, αμερικ ˈivən] ΟΥΣ αρχαϊκ, λογοτεχνικό
sera θηλ
vespro αρσ
I. price [βρετ prʌɪs, αμερικ praɪs] ΟΥΣ
1. price (cost):
prezzo αρσ also μτφ
we pay top prices for…”
to pay a high price for sth μτφ
that can be arranged - for a price! χιουμ
2. price (value):
valore αρσ also μτφ
to put a price on object, antique
to put or set a high price on loyalty, hard work
3. price (in betting):
quotazione θηλ
II. price [βρετ prʌɪs, αμερικ praɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. price (fix, determine the price of):
price product, object
2. price (estimate, evaluate the worth of):
price object
3. price (mark the price of):
price product
III. price [βρετ prʌɪs, αμερικ praɪs]
I. break [breɪk] ΟΥΣ
1. break (crack, gap):
crepa θηλ
2. break (escape):
fuga θηλ
3. break (interruption):
break commercial
break αρσ αμετάβλ
4. break (rest period):
pausa θηλ
5. break (vacation):
vacanza θηλ pl
6. break (first light):
7. break (divergence):
rottura θηλ
8. break (opportunity):
9. break ΑΘΛ:
break αρσ αμετάβλ
ιδιωτισμοί:
II. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (shatter, damage, fracture):
2. break (interrupt):
break circuit
3. break:
break (put an end to) deadlock, impasse
break silence
break strike
break (give up) habit
4. break in tennis:
5. break (violate):
break agreement, treaty
break date
break promise
6. break (decipher):
break code
7. break (make public):
8. break (tell):
break it to me gently! ειρων
9. break (make change for):
10. break:
11. break ΣΤΡΑΤ:
III. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (shatter or separate):
break leg, chair, glass, TV
2. break (interrupt):
3. break (hit the shore):
break wave
4. break (change of voice):
5. break (come to end):
break fever
6. break ΜΕΤΕΩΡ:
break weather
break dawn, day
7. break in pool, snooker:
8. break (giving birth):
ιδιωτισμοί:
I. even [ˈi:·vn] ΕΠΊΘ
1. even (level):
even surface
2. even (equalized):
3. even (of same size, amount):
4. even (constant, regular):
even rate
5. even (fair):
6. even ΜΑΘ:
II. even [ˈi:·vn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. even (make level):
even surface
2. even (equalize):
III. even [ˈi:·vn] ΕΠΊΡΡ
1. even (indicates the unexpected):
2. even (despite):
even if
anche se
even so
3. even (used to intensify):
4. even + συγκρ (all the more):
I. price [praɪs] ΟΥΣ
1. price ΕΜΠΌΡ:
prezzo αρσ
2. price ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (of stocks):
corso αρσ
prezzo αρσ
3. price μτφ (disadvantage):
prezzo αρσ
4. price (bribe):
ιδιωτισμοί:
II. price [praɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. price (mark with price tag):
2. price (fix price):
ιδιωτισμοί:
Present
Ieven
youeven
he/she/itevens
weeven
youeven
theyeven
Past
Ievened
youevened
he/she/itevened
weevened
youevened
theyevened
Present Perfect
Ihaveevened
youhaveevened
he/she/ithasevened
wehaveevened
youhaveevened
theyhaveevened
Past Perfect
Ihadevened
youhadevened
he/she/ithadevened
wehadevened
youhadevened
theyhadevened
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Freezing condition may force birds into more open locations such as ditches, rubbish dumps and gardens, or even out onto exposed ice.
en.wikipedia.org
Following this, tamp the surface with pestles or stamp with feet randomly to even out the surface.
en.wikipedia.org
The tip and lead core fragments consistently even out of short barrels, while the rear moves through once the front impacts.
en.wikipedia.org
Before the change in 2010, several clubs received a random bye in the first round in order to even out the number of fixtures.
en.wikipedia.org
They even out the skin tone of the eyelids hide eyelid veins, and smooth out the skin of the eyelids.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "break-even price" σε άλλες γλώσσες