Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

déchapper
Äquivalenzprinzip
taxa·tion [tækˈseɪʃən] ΟΥΣ no pl
1. taxation (levying):
Besteuerung θηλ <-, -en>
Direktbesteuerung θηλ <-, -en>
2. taxation (money obtained):
com·pen·sa·tory [ˌkɒmpənˈseɪtəri, αμερικ kəmˈpen(t)sətɔ:ri] ΕΠΊΘ αμετάβλ ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ
prin·ci·ple [ˈprɪn(t)səpl̩] ΟΥΣ
1. principle (basic concept):
Prinzip ουδ <-s, -zi̱·pi·en>
Grundprinzip ουδ <-s, -ien>
Leitsatz αρσ <-es, -sätze>
2. principle (fundamental):
Grundlage θηλ <-, -n>
3. principle επιβεβαιωτ (moral code):
Prinzip ουδ <-s, -zi̱·pi·en>
Grundsatz αρσ
4. principle ΧΗΜ:
Grundbestandteil αρσ <-(e)s, -e>
ιδιωτισμοί:
of [ɒv, əv, αμερικ ɑ:v, ʌv, əv] ΠΡΌΘ
1. of after ουσ (belonging to):
von +δοτ
Rosenduft αρσ <-(e)s, -düfte>
2. of after ουσ (expressing relationship):
von +δοτ
3. of after ουσ (expressing a whole's part):
von +δοτ
4. of after ουσ (expressing quantities):
ein Kilo Äpfel ουδ
5. of after ρήμα (consisting of):
aus +δοτ
after ουσ a land of ice and snow
6. of after ουσ (containing):
mit +δοτ
7. of after επίθ (done by):
von +δοτ
8. of after ουσ (done to):
9. of after ουσ (suffered by):
von +δοτ
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw δοτ sterben
11. of (expressing origin):
12. of after ρήμα (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after επίθ she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw δοτ genug haben
after ουσ there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after ουσ (expressing condition):
14. of after ουσ (expressing position):
von +δοτ
15. of after ουσ (with respect to scale):
von +δοτ
16. of (expressing age):
von +δοτ
17. of after ουσ (denoting example of category):
18. of after ουσ (typical of):
19. of after ουσ (expressing characteristic):
20. of after ουσ (away from):
von +δοτ
21. of after ουσ (in time phrases):
22. of after ρήμα (expressing removal):
CH, A meist gratis
23. of after ουσ (apposition):
von +δοτ
24. of dated (during):
an +δοτ
25. of αμερικ (to):
ιδιωτισμοί:
compensatory principle of taxation ΟΥΣ ΦΟΡΟΛ
compensatory ΕΠΊΘ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
principle ΟΥΣ ΜΆΡΚΕΤΙΝΓΚ
Grundlage θηλ
Grundsatz αρσ
Prinzip ουδ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
With limited local taxation resources, opportunities for students are limited.
en.wikipedia.org
The king demoted the earls, promoted education and set up a form of taxation.
en.wikipedia.org
The group was moderately conservative and supported centralised government, restricted suffrage, regressive taxation, and free trade.
en.wikipedia.org
Country's treasuries gain money from taxation, which increases based off how much territory the country controls, and from players buying bonds from that country.
en.wikipedia.org
The change would save the state a significant amount in administrative and collection costs, and make more land subject to taxation.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Renewal of the fiscal pact ECLAC provides advice to the governments of the region on using new fiscal policy instruments ( for taxation, government spending, budgeting and fiscal decentralisation ). These instruments promote macroeconomic stability and the more equitable distribution of income.
[...]
www.giz.de
[...]
Erneuerung des Fiskalpakts ECLAC berät die Regierungen bei der Nutzung neuer Instrumente der Fiskalpolitik ( bei Besteuerung, Staatsausgaben, Haushalt, Fiskaldezentralisierung ), die makroökonomische Stabilität und gerechtere Einkommensverteilung fördern.
[...]
[...]
The taxation of small businesses has also been simplified. This has already benefited 40,000 companies.
[...]
www.giz.de
[...]
Außerdem wurde die Besteuerung kleiner Unternehmen vereinfacht, wovon bereits 40.000 Unternehmen profitieren.
[...]
[...]
Furthermore, in the different countries they are subject to widely differing parameters in terms of supervision, taxation and regulation.
[...]
www.giz.de
[...]
In den verschiedenen Ländern unterliegen sie darüber hinaus sehr unterschiedlichen Rahmenbedingungen für Überwachung, Besteuerung und Regulierung.
[...]
[...]
In relation to companies within the informal sector, meanwhile, formalisation is often understood as registration and taxation.
[...]
www.giz.de
[...]
Bezogen auf Unternehmen des informellen Sektors wird Formalisierung oft als Registrierung und Besteuerung verstanden.
[...]
[...]
Microfinance institutions in the respective countries are also subject to very varied monitoring, taxation and regulatory conditions.
[...]
www.giz.de
[...]
Mikrofinanzinstitutionen in den jeweiligen Ländern unterliegen darüber hinaus sehr unterschiedlichen Rahmenbedingungen für Überwachung, Besteuerung und Regulierung.
[...]