Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vierundzwanzigster
zurückkommen
I. move back ΡΉΜΑ αμετάβ
1. move back (return):
2. move back (withdraw):
II. move back ΡΉΜΑ μεταβ
1. move back (put back):
to move sth back
etw αιτ zurückstellen
2. move back (push back):
to move back sth χωριζ
I. move [mu:v] ΟΥΣ
1. move no pl (movement):
Bewegung θηλ <-, -en>
to be on the move μτφ country
to make a move οικ (leave)
loslegen οικ
2. move:
Schritt αρσ <-(e)s, -e>
Maßnahme θηλ <-, -n>
3. move (in games):
Zug αρσ <-(e)s, Züge>
move ΣΚΆΚΙ
[Schach]zug αρσ
to make a move ΣΚΆΚΙ
ziehen <zog, gezogen>
4. move μτφ (strategy):
[Schach]zug αρσ
5. move:
Umzug αρσ <-(e)s, -züge>
Versetzung θηλ <-, -en>
ιδιωτισμοί:
to get a move on οικ
sich αιτ beeilen
get a move on! οικ
to make a move on sb οικ
jdn anmachen οικ
to make one's move on sb οικ
sich αιτ an jdn heranmachen
II. move [mu:v] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. move:
sich αιτ bewegen
gehen <gehst, ging, gegangen>
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
to move in a circle object
2. move μτφ (change):
3. move μτφ (progress):
4. move:
umziehen <ziehen um, zogen um, umgezogen>
CH a. zügeln
5. move (in games):
ziehen <zog, gezogen>
6. move οικ (leave):
gehen <gehst, ging, gegangen> οικ
wir müssen los οικ
7. move οικ (hurry):
sich αιτ beeilen
move[or get moving]! οικ
nun mach schon! οικ
move[or get moving]! οικ
Beeilung! οικ
sich αιτ [schließlich] mit etw δοτ beeilen
8. move οικ (start):
loslegen οικ
sich αιτ an etw αιτ machen
mit etw δοτ loslegen
9. move οικ (go fast):
10. move (sell):
11. move (frequent socially):
verkehren τυπικ
12. move μτφ τυπικ (suggest):
to move for sth
für etw αιτ plädieren
13. move μτφ (pass):
move time
14. move ΙΑΤΡ:
III. move [mu:v] ΡΉΜΑ μεταβ
1. move:
to move sth (in a text)
to move sth (clear)
to move sth (rearrange) furniture
don't move a muscle! οικ
to move sth [out of the way] furniture
to move sth [aside]
2. move (reschedule):
to move sth
3. move:
4. move (change):
umziehen <ziehen um, zogen um, umgezogen>
5. move (cause emotions):
to move sb
von etw δοτ [zutiefst] bewegt sein
von etw δοτ [zutiefst] ergriffen sein
6. move (drive):
to move sth mechanism, wheel
7. move (cause change of mind):
to move sb
to move sb to do sth
jdn [dazu] bringen [o. τυπικ bewegen] , etw zu tun
8. move τυπικ (suggest):
to move sth
9. move ΙΑΤΡ:
10. move (in chess):
11. move ΕΜΠΌΡ:
to move sth
ιδιωτισμοί:
move it! πολύ οικ!
leg mal 'nen Zahn zu! οικ
move it! πολύ οικ!
nun mach schon! οικ
move it! πολύ οικ!
I. back [bæk] ΟΥΣ
1. back (of body):
Rücken αρσ <-s, ->
daniederliegen τυπικ
flachliegen αργκ
behind sb's back μτφ
sich αιτ verheben [o. A verreißen] [o. CH überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite θηλ <-, -n>
back of car
Heck ουδ <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne θηλ <-, -n>
Rücksitz[e] αρσ[pl]
Fond αρσ <-s, -s> ειδικ ορολ
Ted is out [or βρετ, αυστραλ round] the back [or αμερικ out back]
auf dem Rücksitz [o. ειδικ ορολ im Fond]
Handrücken αρσ /Hinterkopf αρσ /Wade θηλ
3. back ΑΘΛ (player):
Verteidiger(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
ιδιωτισμοί:
hinter jdm
hinter jdm her οικ
am Ende der Welt χιουμ
jwd οικ χιουμ
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. γεν tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken οικ [o. hetzen]
sich αιτ in etw αιτ hineinknien
sich αιτ von jdm abwenden
II. back [bæk] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
1. back <backmost> (rear):
Hintertür θηλ <-s, -[n]>
Hintereingang αρσ <-(e)s, -gänge>
Hinterbein ουδ <-(e)s, -e>
Gesäßtasche θηλ <-, -n>
Rücksitz αρσ <-es, -e>
Backenzahn αρσ <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand αρσ <-(e)s, -stände>
ιδιωτισμοί:
auf Eis liegen οικ
to put sth on the back burner οικ
etw auf Eis legen οικ
III. back [bæk] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. back (to previous place):
CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen οικ
2. back (to rear):
to hold sb back μτφ
zurückblicken a. μτφ
back of sb/sth αμερικ (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back αμερικ (losing):
ιδιωτισμοί:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill ΧΡΗΜΑΤΟΠ
to back a bill ΝΟΜ
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back ΤΕΧΝΟΛ (line):
to back sth
ιδιωτισμοί:
V. back [bæk] ΡΉΜΑ αμετάβ
back car:
Καταχώριση OpenDict
move ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
back ΟΥΣ
to have sb's back μτφ
hinter jdm stehen μτφ
Καταχώριση OpenDict
back ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
back ΕΠΊΡΡ
Καταχώριση OpenDict
back ΟΥΣ
move ΡΉΜΑ
Present
Imove back
youmove back
he/she/itmoves back
wemove back
youmove back
theymove back
Past
Imoved back
youmoved back
he/she/itmoved back
wemoved back
youmoved back
theymoved back
Present Perfect
Ihavemoved back
youhavemoved back
he/she/ithasmoved back
wehavemoved back
youhavemoved back
theyhavemoved back
Past Perfect
Ihadmoved back
youhadmoved back
he/she/ithadmoved back
wehadmoved back
youhadmoved back
theyhadmoved back
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
However, it later turned out that those orders were indeed true, and he was ordered to move back into the same position.
en.wikipedia.org
She left the group and planned to move back home.
en.wikipedia.org
In recent years, government and business have begun a move back to the central district.
en.wikipedia.org
Rank, she observes, helped her move back and forth between what she could verbalize in her journals and what remained unarticulated.
en.wikipedia.org
Businesses began to move back into the area in the late 1930s.
en.wikipedia.org