Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

MASH
ressembler à

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

I. take after ΡΉΜΑ [βρετ teɪk -, αμερικ teɪk -] (take after [sb])

take after father, mother etc:

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
mitrailler tableau, personne
admissible étudiant
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

I. after [βρετ ˈɑːftə, αμερικ ˈæftər] ΕΠΊΡΡ As both adverb and preposition, after is translated in most contexts by après: after the meal = après le repas; H comes after G = H vient après G; day after day = jour après jour; just after 3 pm = juste après 15 heures; three weeks after = trois semaines après.
When after is used as a conjunction it is translated by après avoir (or être) + past participle where the two verbs have the same subject: after I've finished my book, I'll cook dinner = après avoir fini mon livre je vais préparer le dîner; after he had consulted Bill ou after consulting Bill, he decided to accept the offer = après avoir consulté Bill, il a décidé d'accepter l'offre.
When the two verbs have different subjects the translation is après que + indicative: I'll lend you the book after Fred has read it = je te prêterai le livre après que Fred l'aura lu.
For more examples and particular usages see the entry below.
See also the usage note on time units .

1. after (following time or event):

straight after βρετ, right after αμερικ

2. after (following specific time):

II. after [βρετ ˈɑːftə, αμερικ ˈæftər] ΠΡΌΘ

1. after (later in time than):

2. after (given):

3. after (in spite of):

4. after (expressing contrast):

5. after (behind):

to run or chase after sb/sth

6. after (following in sequence):

7. after (following in rank, precedence):

8. after (in the direction of):

9. after (in the wake of):

10. after (in pursuit of):

to be after sth
to come or go after sb
to be after sb (sexually) οικ

11. after (beyond):

12. after (stressing continuity, repetitiveness):

13. after (about):

14. after (in honour or memory of):

named after James Joyce monument, street, institution, pub

15. after (in the manner of):

16. after αμερικ (past):

III. after [βρετ ˈɑːftə, αμερικ ˈæftər] ΣΎΝΔ

1. after (in sequence of events):

after + μετ παρακειμ
après que + indic

2. after (given that):

3. after (in spite of the fact that):

IV. afters ΟΥΣ

afters ουσ πλ βρετ οικ:

dessert αρσ

V. after all ΕΠΊΡΡ

1. after all (when reinforcing point):

2. after all (when reassessing stance, opinion):

I. fashion [βρετ ˈfaʃ(ə)n, αμερικ ˈfæʃən] ΟΥΣ

1. fashion (manner):

façon θηλ
manière θηλ

2. fashion (vogue, trend):

mode θηλ
to set the fashion προσδιορ accessory
to set the fashion jewellery, tights
αμετάβλ to make a fashion statement

II. fashions ΟΥΣ

fashions ουσ πλ:

vêtements αρσ πλ pour femmes

III. fashion [βρετ ˈfaʃ(ə)n, αμερικ ˈfæʃən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. fashion (mould):

fashion clay, wood
façonner (into en)

2. fashion (make):

fashion artefact
fabriquer (out of, from de)

I. take [βρετ teɪk, αμερικ teɪk] ΟΥΣ

1. take ΚΙΝΗΜ:

prise θηλ (de vues)

2. take:

take ΑΛΙΕΊΑ, ΚΥΝΉΓΙ (of fish)
prise θηλ

3. take οικ ΕΜΠΌΡ (amount received):

recette θηλ

II. take <απλ παρελθ took, μετ παρακειμ taken> [βρετ teɪk, αμερικ teɪk] ΡΉΜΑ μεταβ

1. take (take hold of):

take object, money
to take sth from shelf, table
to take sth from drawer, box
to take sth out of sth
sortir qc de qc

2. take (use violently):

3. take (have by choice):

take bath, shower, holiday
to take a wife/a husband παρωχ
prendre femme/un mari παρωχ

4. take (carry along):

take object
take person
to take sb sth, to take sth to sb
apporter qc à qn
you can't take him anywhere! χιουμ

5. take (lead, guide):

6. take (transport):

to take sb to bus: place
to take sb to road, path: place

7. take (use to get somewhere):

take bus, taxi, plane etc
take road, path

8. take (negotiate):

take driver, car: corner, bend
take horse: fence

9. take (accept):

take bribe, money
take patients, pupils
take job
take phone call
take machine: coin
take shop, restaurant etc: credit card, cheque
take union, employee: reduction, cut

10. take (require) activity, course of action:

take patience, skill, courage
avoir tout ce qu'il faut (to do pour faire)

11. take ΓΛΩΣΣ:

take verb: object
take preposition: case

12. take (endure):

take pain, criticism
take punishment, opinions
vas-y, dis-le, je n'en mourrai pas! οικ

13. take (react to):

take news, matter, criticism, comments

14. take (assume):

to take sb for or to be sth

15. take (consider as example):

take person, example, case

16. take (adopt):

take view, attitude, measures, steps

17. take (record):

take notes, statement
take doctor, nurse: pulse, temperature, blood pressure
take secretary: letter

18. take (hold):

take hall, bus: 50 people, passengers etc
take tank, container: quantity

19. take (consume):

take sugar, milk, pills, remedy
to take tea/lunch with sb βρετ τυπικ

20. take (wear) (in clothes):

take size
faire du 37
chausser du 37

21. take ΦΩΤΟΓΡ:

take photograph

22. take ΜΑΘ (subtract):

take number, quantity
soustraire (from de)

23. take (study):

take subject
take course

24. take (sit):

take ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ exam, test

25. take (teach) teacher, lecturer:

take students, pupils

26. take (officiate at) priest:

take service, prayer, wedding
take mass

27. take:

take (capture) army, enemy: fortress, city
take (in chess) player: piece
take (in cards) trick
take person: prize

28. take (have sex with) οικ:

take woman

III. take <απλ παρελθ took, μετ παρακειμ taken> [βρετ teɪk, αμερικ teɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. take:

take dye:

2. take ΑΛΙΕΊΑ:

take fish:

IV. take [βρετ teɪk, αμερικ teɪk]

to be on the take οικ
to take it or a lot out of sb
croyez-moi, …

prisoner [βρετ ˈprɪz(ə)nə, αμερικ ˈprɪz(ə)nər] ΟΥΣ

prisoner (gen) μτφ
prisonnier/-ière αρσ/θηλ
détenu/-e αρσ/θηλ
to take no prisoners boxer, team:
to take no prisoners negotiating team, rival:

hostage [βρετ ˈhɒstɪdʒ, αμερικ ˈhɑstɪdʒ] ΟΥΣ

otage αρσ

I. drug [βρετ drʌɡ, αμερικ drəɡ] ΟΥΣ

1. drug:

drug ΙΑΤΡ, ΦΑΡΜ
to be on drugs προσδιορ company, industry

2. drug (narcotic):

drug κυριολ, μτφ
drogue θηλ
drogues θηλ πλ dures/douces
to be on or to take drugs ΑΘΛ
to do drugs οικ
se camer οικ
to do drugs οικ προσδιορ problem, shipment, smuggler, trafficking
to do drugs οικ culture, use
to do drugs οικ crime

II. drug <μετ ενεστ drugging; απλ παρελθ, μετ παρακειμ drugged> [βρετ drʌɡ, αμερικ drəɡ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. drug (sedate):

drug kidnapper: victim
drug vet: animal

2. drug (dope):

drug person: drink
drug vet: meal
drug trainer: horse

III. drug [βρετ drʌɡ, αμερικ drəɡ]

στο λεξικό PONS

take after ΡΉΜΑ αμετάβ

στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. after [ˈɑ:ftəʳ, αμερικ ˈæftɚ] ΠΡΌΘ

1. after:

(a) quarter after six αμερικ
after 6 May since then
after 6 May as from then

2. after (behind):

3. after (following):

4. after (trying to get):

to be after sb/sth
chercher qn/qc

5. after (about):

6. after (despite):

7. after (similar to):

to name sth/sb after sb
donner à qc/qn le nom de qn

II. after [ˈɑ:ftəʳ, αμερικ ˈæftɚ] ΕΠΊΡΡ

III. after [ˈɑ:ftəʳ, αμερικ ˈæftɚ] ΣΎΝΔ

I. take [teɪk] ΟΥΣ

1. take no πλ (receipts):

recette θηλ

2. take (filming):

prise θηλ de vue

3. take (view):

position θηλ

ιδιωτισμοί:

to be on the take οικ

II. take <took, taken> [teɪk] ΡΉΜΑ μεταβ

1. take (hold and move):

to take sb's hand
take six from ten ΜΑΘ

2. take:

take things

3. take (bring):

take guest, friend
take present, letter

4. take (accept):

take job, responsibility, payment
take cash, applicant
take advice

5. take (use for travel):

take train, bus, route

6. take (eat or drink):

take medicine, sugar

7. take (hold):

take people
take traffic

8. take (require):

take skills, patience, effort
take time

9. take (win, capture):

take city, position
take prisoners
take ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
take award

10. take (as a record):

take letter, notes, photos

11. take (expressing thoughts, understanding):

12. take (use):

13. take (conduct):

take religious service

14. take βρετ, αυστραλ (teach):

take subject
take students

15. take (study):

take subject

16. take (with specific objects):

to take the score βρετ

ιδιωτισμοί:

III. take <took, taken> [teɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ (have effect)

στο λεξικό PONS

take after ΡΉΜΑ αμετάβ

στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. after [ˈæf·tər] ΠΡΌΘ

1. after:

after May 6 since then
after May 6 as of then

2. after (behind):

3. after (following):

4. after (trying to get):

to be after sb/sth
chercher qn/qc

5. after (despite):

6. after (similar to):

to name sth/sb after sb
donner à qc/qn le nom de qn

II. after [ˈæf·tər] ΕΠΊΡΡ

III. after [ˈæf·tər] ΣΎΝΔ

I. take [teɪk] ΟΥΣ

1. take (receipts):

recette θηλ

2. take (filming):

prise θηλ de vue

3. take (view):

position θηλ

ιδιωτισμοί:

to be on the take οικ

II. take <took, taken> [teɪk] ΡΉΜΑ μεταβ

1. take (hold and move):

to take sb's hand

2. take:

take things

3. take (bring):

take guest, friend
take present, letter

4. take (accept):

take job, responsibility, payment
take cash, applicant
take advice

5. take (use for travel):

take train, bus, route

6. take (eat or drink):

take medicine, sugar

7. take (hold):

take people
take traffic

8. take (require):

take skills, patience, effort
take time

9. take (win, capture):

take city, position
take prisoners
take ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
take award

10. take (as a record):

take letter, notes, photos

11. take (expressing thoughts, understanding):

12. take (use):

13. take (conduct):

take religious service

14. take (study):

take subject

15. take (with specific objects):

ιδιωτισμοί:

III. take <took, taken> [teɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ (have effect)

Present
Itake after
youtake after
he/she/ittakes after
wetake after
youtake after
theytake after
Past
Itook after
youtook after
he/she/ittook after
wetook after
youtook after
theytook after
Present Perfect
Ihavetaken after
youhavetaken after
he/she/ithastaken after
wehavetaken after
youhavetaken after
theyhavetaken after
Past Perfect
Ihadtaken after
youhadtaken after
he/she/ithadtaken after
wehadtaken after
youhadtaken after
theyhadtaken after

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

None of these prisoners ever returned to the camp.
en.wikipedia.org
He is the first prisoner to be found in a cell area.
en.wikipedia.org
Twelve prisoners escaped, though all were recaptured within two weeks.
en.wikipedia.org
Seven were taken prisoner and six escaped back to the fort.
en.wikipedia.org
The day had produced more than 1000 dead and 2000 prisoners.
en.wikipedia.org