Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

itll
trou dans le mur
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
hole in the wall ΟΥΣ οικ
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. hole [βρετ həʊl, αμερικ hoʊl] ΟΥΣ
1. hole (in clothing, ground, hedge, pocket):
trou αρσ (in dans)
2. hole (in wall):
brèche θηλ
3. hole βρετ (in tooth):
cavité θηλ
4. hole ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ (in road):
nid αρσ de poule
trou αρσ
5. hole μτφ (flaw):
faille θηλ
6. hole:
trou αρσ
terrier αρσ
7. hole ΟΙΚΟΛ:
trou αρσ
8. hole (financial):
trou αρσ
9. hole (place):
hole οικ μειωτ
trou αρσ οικ, μειωτ
10. hole ΑΘΛ (golf):
trou αρσ
11. hole αμερικ (solitary confinement):
trou αρσ οικ
II. hole [βρετ həʊl, αμερικ hoʊl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hole shell building:
2. hole ΝΑΥΣ iceberg, reef:
hole ship
3. hole ΑΘΛ (golf):
III. hole [βρετ həʊl, αμερικ hoʊl] ΡΉΜΑ αμετάβ ΑΘΛ
IV. hole [βρετ həʊl, αμερικ hoʊl]
to be 10 dollars in the hole αμερικ
en être de 10 dollars οικ
tirer qn du pétrin οικ
I. money [βρετ ˈmʌni, αμερικ ˈməni] ΟΥΣ
1. money (coins, notes):
argent αρσ
2. money (funds):
argent αρσ
they made a lot of money when they sold the house προσδιορ matters, problems, worries
3. money (in banking, on stock exchange):
argent αρσ
monnaie θηλ
capitaux αρσ πλ
4. money (salary):
salaire αρσ
5. money (price):
prix αρσ
6. money (wealth):
argent αρσ
fortune θηλ
II. monies, moneys ΟΥΣ
monies,moneys ουσ πλ:
fonds αρσ πλ
capitaux αρσ πλ
sommes θηλ πλ
III. money [βρετ ˈmʌni, αμερικ ˈməni]
à mon avis
wall [βρετ wɔːl, αμερικ wɔl] ΟΥΣ
1. wall (gen):
wall ΟΙΚΟΔ, ΑΡΧΙΤ
mur αρσ
my secret must not go beyond these four walls προσδιορ heater, light
2. wall (of cave, tunnel):
paroi θηλ
3. wall:
wall ΑΝΑΤ, ΒΙΟΛ
paroi θηλ
4. wall ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ (of tyre):
flanc αρσ
5. wall μτφ:
mur αρσ
to be off the wall οικ person:
être dingue οικ
to be off the wall comments:
to drive sb up the wall οικ
I. the faithful ΟΥΣ
the faithful + ρήμα πλ κυριολ, μτφ:
les fidèles αρσ πλ
II. faithful [βρετ ˈfeɪθfʊl, ˈfeɪθf(ə)l, αμερικ ˈfeɪθfəl] ΕΠΊΘ
1. faithful (loyal):
fidèle (to à)
2. faithful (accurate):
faithful representation, adaptation
fidèle (of de, to à)
faithful quotation
I. the deep ΟΥΣ (sea) λογοτεχνικό
l'océan αρσ
II. deep [βρετ diːp, αμερικ dip] ΕΠΊΘ
1. deep (vertically):
deep hole, ditch, water, wound, wrinkle, breath, sigh, curtsey, armchair
deep mud, snow, carpet
deep container, drawer, saucepan, grass
deep roots ΒΟΤ
racines θηλ πλ profondes
deep roots μτφ
bases θηλ πλ
2. deep (horizontally):
deep border, band, strip
deep shelf, drawer, cupboard, alcove, stage
3. deep (intense) μτφ:
deep admiration, concern, depression, dismay, love, faith, impression, sorrow
deep interest, regret, shame
deep desire, need, pleasure
deep difficulty, trouble
deep ΦΥΣΙΟΛ coma, sleep
my deepest sympathy sometimes χιουμ
4. deep (impenetrable):
deep darkness, forest, jungle, mystery
deep secret
deep person
they live in deepest Wales χιουμ
you're a deep one οικ!
tu caches bien ton jeu! οικ
5. deep:
deep (intellectually profound) idea, insight, meaning, truth, book, thinker
deep knowledge, discussion
deep thought (concentrated)
6. deep (dark):
deep colour
deep tan
7. deep (low):
deep voice
deep note, sound
8. deep (involved, absorbed):
to be deep in thought, entertainment
to be deep in book, conversation, work
9. deep shot, serve:
III. deep [βρετ diːp, αμερικ dip] ΕΠΊΡΡ
1. deep (a long way down):
deep dig, bury, cut
he drank deep of the wine λογοτεχνικό
2. deep (a long way in):
he gazed deep into my eyes λογοτεχνικό
3. deep (emotionally, in psyche) μτφ:
to go deep faith, emotion, loyalty, instinct:
to run deep belief, feeling, prejudice:
4. deep ΑΘΛ:
deep hit, kick, serve
IV. deep [βρετ diːp, αμερικ dip]
to be in deep οικ
I. the destitute ΟΥΣ
the destitute + ρήμα πλ:
les indigents αρσ πλ
II. destitute [βρετ ˈdɛstɪtjuːt, αμερικ ˈdɛstəˌt(j)ut] ΕΠΊΘ
1. destitute person, family, community:
2. destitute τυπικ:
to be destitute of feeling, common sense, funds
I. the foregoing ΟΥΣ
the foregoing τυπικ:
II. foregoing [βρετ ˈfɔːɡəʊɪŋ, αμερικ ˈfɔrɡoʊɪŋ] ΕΠΊΘ
susdit τυπικ
I. the Orient ΟΥΣ [βρετ ˈɔːrɪənt, ˈɒrɪənt, αμερικ ˈɔriˌənt]
l'Orient αρσ
II. orient ΕΠΊΘ λογοτεχνικό
the Orient Express ΣΙΔΗΡ
III. orient ΡΉΜΑ μεταβ [βρετ ˈɔːrɪɛnt, ˈɒrɪɛnt, αμερικ ˈɔriˌɛnt]
1. orient μτφ person, society:
orienter (at vers, towards en faveur de)
to be oriented at campaign, course
2. orient κυριολ building, map:
IV. to orient oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to orient oneself αυτοπ ρήμα [ˈɔːrɪɛnt, ˈɒrɪɛnt] [ˈɔriˌɛnt]:
s'adapter (to, in à)
to orient oneself κυριολ
I. the impossible ΟΥΣ
II. impossible [βρετ ɪmˈpɒsɪb(ə)l, αμερικ ɪmˈpɑsəb(ə)l] ΕΠΊΘ
impossible person, situation, idea, suggestion:
I. the mighty ΟΥΣ
the mighty + ρήμα πλ:
II. mighty [βρετ ˈmʌɪti, αμερικ ˈmaɪdi] ΕΠΊΘ
1. mighty nation, leader, force:
2. mighty λογοτεχνικό river, peak, tree:
3. mighty (huge, terrific):
mighty οικ
III. mighty [βρετ ˈmʌɪti, αμερικ ˈmaɪdi] ΕΠΊΡΡ (emphatic)
mighty οικ, παρωχ
vachement οικ
mighty οικ, παρωχ
IV. mighty [βρετ ˈmʌɪti, αμερικ ˈmaɪdi]
how are the mighty fallen! λογοτεχνικό
the pen is mightier than the sword λογοτεχνικό
la plume est plus puissante que l'épée λογοτεχνικό
στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to be in the hole αμερικ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
se planter dans le mur couteau, flèche
στο λεξικό PONS
I. hole [həʊl, αμερικ hoʊl] ΟΥΣ
1. hole (hollow space, cavity):
trou αρσ
2. hole (animal's burrow):
hole of fox, rabbit
terrier αρσ
3. hole ΑΘΛ:
trou αρσ
4. hole οικ (unpleasant place):
trou αρσ
5. hole οικ (difficult situation):
to be in the hole αμερικ
II. hole [həʊl, αμερικ hoʊl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hole (make holes, perforate):
2. hole ΑΘΛ (hit a ball into a hole in golf):
I. wall [wɔ:l] ΟΥΣ
1. wall (division structure):
wall a. μτφ
mur αρσ
2. wall (climbing wall, natural structure):
paroi θηλ
3. wall ΑΥΤΟΚ:
flanc αρσ
4. wall ΑΝΑΤ:
paroi θηλ
ιδιωτισμοί:
walls have ears παροιμ
II. wall [wɔ:l] ΡΉΜΑ μεταβ
to wall in a. μτφ
the [ðə, stressed, before vowel ði:] οριστ άρθ
le(la) αρσ (θηλ)
l' αρσ θηλ + vowel
les πλ
at [or to] the hotel
at [or to] the doors
I. in [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (within a period):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
in search of sb/sth
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in sb's place
in lieu of sth
17. in (as consequence of):
ιδιωτισμοί:
II. in [ɪn] ΕΠΊΡΡ
in (to a place):
ιδιωτισμοί:
to be in for sth οικ
in on sth
III. in [ɪn] ΕΠΊΘ (popular)
IV. in [ɪn] ΟΥΣ
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. out (knock out):
2. out (reveal sb's homosexuality):
II. out [aʊt] ΠΡΌΘ οικ
out → out of
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
11. out (incorrect):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out ΒΟΤ:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out οικ (in existence):
9. out (unconscious, tired):
K.-O. αμετάβλ
10. out ΑΘΛ:
out ball
out player
out μτφ
11. out (not possible):
12. out (unfashionable):
13. out βρετ (drunk):
14. out (mistaken):
ιδιωτισμοί:
to be out for sth/to +infin
chercher à qc/à +infin
V. out [aʊt] ΟΥΣ
2. out αμερικ:
I. in between ΠΡΌΘ
II. in between ΕΠΊΡΡ
in [ɪn] ΟΥΣ
in συντομογραφία: inch
pouce αρσ
I. inch <-es> [ɪntʃ] ΟΥΣ
pouce αρσ
ιδιωτισμοί:
to avoid [or miss] sb/sth by an inch
not to budge [or give] [or move] an inch
II. inch [ɪntʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ + directional επίρρ
III. inch [ɪntʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
se planter dans le mur couteau, flèche
στο λεξικό PONS
I. hole [hoʊl] ΟΥΣ
1. hole (hollow space, cavity):
trou αρσ
2. hole (animal's burrow):
hole of fox, rabbit
terrier αρσ
3. hole sports:
trou αρσ
4. hole οικ (unpleasant place):
trou αρσ
5. hole οικ (difficult situation):
II. hole [hoʊl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hole (make holes, perforate):
2. hole sports (hit a ball into a hole in golf):
I. wall [wɔl] ΟΥΣ
1. wall (division structure):
wall a. μτφ
mur αρσ
2. wall (climbing wall, natural structure):
paroi θηλ
3. wall ΑΥΤΟΚ:
flanc αρσ
4. wall ΑΝΑΤ:
paroi θηλ
ιδιωτισμοί:
walls have ears παροιμ
les murs ont des oreilles παροιμ
off the wall οικ
II. wall [wɔl] ΡΉΜΑ μεταβ
to wall in a. μτφ
the [ðə, stressed, before vowel ði] οριστ άρθ
le(la) αρσ (θηλ)
l' αρσ ή θηλ + vowel
les πλ
of [or from] the garden
of [or from] the window
of [or from] the rooms
at [or to] the office
at [or to] the window
at [or to] the hotel
at [or to] the doors
I. in1 [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (within a period):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
in search of sb/sth
9. in (concerning, with respect to):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in sb's place
in lieu of sth
17. in (as consequence of):
ιδιωτισμοί:
II. in1 [ɪn] ΕΠΊΡΡ
in (at a place):
ιδιωτισμοί:
to be in for sth οικ
in on sth
III. in1 [ɪn] ΕΠΊΘ (popular)
IV. in1 [ɪn] ΟΥΣ
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΠΡΌΘ οικ
out → out of
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out ΒΟΤ:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out οικ (in existence):
to be out person
to be out object
9. out (unconscious, tired):
K.-O. αμετάβλ
10. out sports:
out ball
out player
out μτφ
11. out (not allowed):
12. out (unfashionable):
ιδιωτισμοί:
to be out for sth +infin
chercher à faire qc +infin
V. out [aʊt] ΟΥΣ
ιδιωτισμοί:
I. in between ΠΡΌΘ
II. in between ΕΠΊΡΡ
in2 [ɪn] ΟΥΣ
in συντομογραφία: inch
pouce αρσ
I. inch <-es> [ɪn(t)ʃ] ΟΥΣ
pouce αρσ
ιδιωτισμοί:
to avoid [or miss] sb/sth by an inch
not to budge [or give] [or move] an inch
II. inch [ɪn(t)ʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ + directional επίρρ
III. inch [ɪn(t)ʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
IN ΟΥΣ
IN συντομογραφία: Indiana
Indiana [ˌɪn·di·ˈæn·ə] ΟΥΣ
l'Indiana αρσ
Present
Ihole
youhole
he/she/itholes
wehole
youhole
theyhole
Past
Iholed
youholed
he/she/itholed
weholed
youholed
theyholed
Present Perfect
Ihaveholed
youhaveholed
he/she/ithasholed
wehaveholed
youhaveholed
theyhaveholed
Past Perfect
Ihadholed
youhadholed
he/she/ithadholed
wehadholed
youhadholed
theyhadholed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The remainder of church income comes from voluntary, tax-deductible donations from the faithful.
en.wikipedia.org
But the nests woven by the poet in the hearts of the faithful are strong.
en.wikipedia.org
On feast days, after the faithful have venerated the icon of the feast, they are anointed ("myrovania") on the forehead with blessed oil.
en.wikipedia.org
Priests are never to leave the altar to collect alms from the faithful.
en.wikipedia.org
Most are lawful good, and they seek to minister to and protect the faithful.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "hole in the wall" σε άλλες γλώσσες