Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

set-top box
Set-top box
set-top box [βρετ ˌsɛttɒp ˈbɒks, αμερικ ˌsɛtˌtɑp ˈbɑks] ΟΥΣ TV
set-top box
decoder αρσ
set-top box
decodificatore αρσ
top-box [ˈtɒpbɒks] ΟΥΣ (on motorbike)
top-box
bauletto αρσ
decodificatore (decodificatrice) ΡΑΔΙΟΦ, TV
set-top box
I. set1 <forma in -ing ecc. setting, παρελθ/μετ παρακειμ set> [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. set (place, position):
set chair, ornament
mettere, porre (on su)
set guard, sentry
porre, appostare
to set sth against a wall bike, ladder
mettere or appoggiare qc contro un muro
to set sth before sb food, plate
mettere qc davanti a qn
to set sth before sb μτφ proposals, findings
presentare qc a qn
to set sth in the ground stake
piantare qc nel terreno
to set sth into sth
mettere or incastrare or infilare qc in qc
to set sth straight (align) painting
raddrizzare qc or mettere qc dritto
to set sth straight (tidy) μτφ papers, room
mettere qc in ordine
to set sth upright
raddrizzare qc
a house set among the trees
una casa situata fra gli alberi
to set matters or the record straight μτφ
mettere le cose in chiaro
his eyes are set very close together
ha gli occhi molto ravvicinati
2. set (place):
set gem
montare, incastonare (in in)
a necklace set with rubies
una collana con rubini incastonati
3. set (prepare):
set table
mettere, preparare, apparecchiare
set trap
tendere
set three places
metti tre coperti or apparecchia per tre
to set the stage or scene for sth μτφ encounter, match
preparare la scena per qc
the stage is set for the final
tutto è pronto per la finale
to set one's mark or stamp on sth
lasciare il segno su qc
4. set (affix, establish):
set date, deadline, place, price, target
fissare
set fashion, trend
lanciare
set tone
dare
set precedent, record
stabilire
to set a good, bad example to sb
dare il buon, il cattivo esempio a qn
to set one's sights on championship, job
mettere gli occhi su
to set oneself sth goal, target
prefissarsi
5. set (adjust):
set clock, burglar alarm
regolare
set alarm clock
mettere, puntare
set timer, video
programmare
to set the oven to 180°
mettere il forno a 180°
to set the controls to manual
inserire i comandi manuali
to set the video to record the film
programmare il videoregistratore per registrare il film
to set the alarm for 7 am
mettere or puntare la sveglia alle sette
set your watch by mine
regola il tuo orologio sul mio
I set the heating to come on at 6 am
ho programmato l'accensione del riscaldamento alle sei di mattina
to set the counter back to zero
rimettere il contatore a zero or azzerare il contatore
6. set (start):
to set sth going machine, motor
mettere in marcia or avviare
to set sb laughing, thinking
fare ridere, riflettere qn
to set sb to work doing
incaricare qn di fare
the noise set the dogs barking
il rumore fece abbaiare i cani
7. set (impose, prescribe):
set teacher:
dare
set homework, essay
assegnare
set problem
porre
set crossword puzzle
impostare
to set an exam
programmare un esame or stabilire il calendario di un esame
to set a book, subject for study
inserire or mettere un libro, un argomento nel programma
to set sb the task of doing
incaricare qn di fare
8. set:
set ΚΙΝΗΜ, ΛΟΓΟΤ, ΘΈΑΤ, TV
ambientare
to set a book in 1960, New York
ambientare un libro nel 1960, a New York
the film, novel is set in Munich, in the 1950's
il film, il romanzo è ambientato or si svolge a Monaco, negli anni '50
9. set ΜΟΥΣ:
to set sth to music libretto, lyrics
mettere qc in musica
10. set ΤΥΠΟΓΡ:
set text, type
comporre (in in)
11. set ΙΑΤΡ:
set bone, broken leg
immobilizzare
12. set (style):
to set sb's hair
fare la (messa in) piega a qn
to have one' s hair set
farsi fare la piega
13. set (cause to harden):
set jam
fare rapprendere
set concrete
fare solidificare
14. set (esteem):
to set sb above, below sb
mettere qn al di sopra, al di sotto di qn
15. set βρετ ΣΧΟΛ:
set pupils
raggruppare in base al livello
II. set1 <forma in -ing ecc. setting, παρελθ/μετ παρακειμ set> [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. set sun:
set
tramontare
2. set (harden):
set jam:
rapprendersi
set concrete:
solidificarsi
set glue:
asciugare, asciugarsi
3. set ΙΑΤΡ:
set fracture, bone:
saldarsi
set2 [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΟΥΣ
1. set (collection):
set (of keys, spanners, screwdrivers)
set αρσ
set (of keys, spanners, screwdrivers)
serie θηλ
set (of golf clubs, stamps, coins)
serie θηλ
set (of chairs)
set αρσ
set (of cutlery)
servizio αρσ
set (of encyclopedias)
raccolta θηλ
set (of data, rules, instructions, tests) μτφ
serie θηλ
set (of data, rules, instructions, tests) μτφ
insieme αρσ
a set of china
un servizio di porcellana
a new set of clothes
un nuovo guardaroba
clean set of clothes
un cambio completo di vestiti
they're sold in sets of 10
li vendono in confezioni da 10
a set of bills ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ
una serie di cambiali
a set of fingerprints
= le impronte digitali di una persona schedate da un'autorità
a set of stairs
una rampa di scale
a set of traffic lights
un impianto semaforico
2. set (kit, game):
a backgammon, chess set
un set per il backgammon, un gioco di scacchi
a magic set
un set da prestigiatore
3. set (pair):
a set of sheets
una parure di lenzuola
a set of footprints
una serie di impronte (di scarpe, di piedi)
a set of false teeth
una dentiera
my top, bottom set (of false teeth)
la mia dentiera superiore, inferiore
one set of grandparents lives in Canada
due dei miei nonni abitano in Canada
both sets of parents agreed with us
sia i suoi genitori che i miei erano d'accordo con noi
4. set ΑΘΛ (in tennis):
set
set αρσ
“set to Wilson”
“set per Wilson”
5. set (television):
set
apparecchio αρσ
TV set, television set
televisione or televisore
6. set (group):
set (social, sporting)
ambiente αρσ
set (social, sporting)
mondo αρσ
aristocratic, literary set
mondo aristocratico, letterario
the racing, yachting set
l'ambiente delle corse, dello yachting
the smart or fashionable set
il bel mondo
he's not part of our set
non fa parte del nostro giro
7. set (scenery):
set ΘΈΑΤ
scenario αρσ
set ΚΙΝΗΜ, TV
set αρσ
on the set ΚΙΝΗΜ, TV
sul set
8. set ΜΑΘ:
set
insieme αρσ
9. set βρετ ΣΧΟΛ (class, group):
set
gruppo αρσ
to be in the top set for maths
essere nel gruppo dei migliori in matematica
10. set (hairdo):
set
messa θηλ in piega
to have a shampoo and set
farsi fare uno shampoo e piega
11. set ΜΟΥΣ:
set
pièce θηλ
12. set:
set (position)
posizione θηλ
set (position)
atteggiamento αρσ
set (of sails)
messa θηλ alla vela
you could tell by the set of his jaw that he was stubborn
si vedeva dal suo modo di atteggiare la mascella che era testardo
13. set (direction):
set
senso αρσ
set
direzione θηλ
the set of the tide, wind
la direzione della corrente, del vento
14. set (of badger):
set
tana θηλ
15. set ΓΕΩΡΓ:
set
pianticella θηλ da trapianto
16. set ΚΥΝΉΓΙ (of hound):
set
punta θηλ
set
ferma θηλ
to make a (dead) set at sb βρετ οικ
fare di tutto per conquistare qn
I. top1 [βρετ tɒp, αμερικ tɑp] ΟΥΣ
1. top (highest or furthest part):
top (of page, ladder, stairs, wall)
cima θηλ
top (of list)
testa θηλ
top (of mountain, hill)
cima θηλ
top (of mountain, hill)
punta θηλ
top (of garden, field)
fondo αρσ
top (of garden, field)
capo αρσ
eight lines from the top
l'ottava riga a partire dall'inizio della pagina
at the top of page, stairs, street, scale
in cima a
at the top of hill
sulla cima di
at the top of list
in testa a
at the top of the building
in cima all'edificio
at the top of the table
a capotavola
to be at the top of one's list μτφ
essere in cima alla lista
to be at the top of the agenda μτφ
avere la priorità
2. top (highest echelon, position) μτφ:
to aim for the top
mirare alle vette
to be at the top of one's profession
essere all'apice della carriera
life can be tough at the top
la vita ai vertici può essere dura
to get to or make it to the top
farcela or arrivare in cima
to be top of the class
essere il primo della classe
to be top of the bill ΘΈΑΤ
essere in testa al cartellone
3. top (surface):
top (of table)
piano αρσ
top (of water)
superficie θηλ
top (of box)
lato αρσ alto
to float to the top
venire a galla
4. top (upper part):
top
parte θηλ superiore
the top of the façade, of the building
la parte superiore della facciata, dell'edificio
the top of the milk
la schiuma del latte
5. top (cap, lid):
top (of pen)
cappuccio αρσ
top (of bottle)
tappo αρσ
top (of paint-tin, saucepan)
coperchio αρσ
6. top (garment):
top
top αρσ
a sleeveless summer top
un top estivo senza maniche
7. top ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
top, also top gear
marcia θηλ più alta
top, also top gear (fourth)
quarta θηλ
top, also top gear (fifth)
quinta θηλ
to be in top
essere in quinta, in quarta or avere ingranato la marcia più alta
8. top ΒΟΤ (of vegetable):
turnip tops
cime di rapa
carrot tops
piantine di carota
II. top1 [βρετ tɒp, αμερικ tɑp] ΕΠΊΘ
1. top (highest):
top step, storey
ultimo, più alto
top bunk
di sopra
top button, shelf
più alto
top division ΑΘΛ
primo
top layer
superiore
top concern, priority μτφ
maggiore, principale
in the top left-hand corner
nell'angolo in alto a sinistra
the top corridor
il corridoio dell'ultimo piano
the top notes ΜΟΥΣ
le note più alte
the top tax band
l'aliquota imponibile più alta
to pay the top price for sth buyer:
pagare qc al prezzo più alto
“we pay the top prices”
“massima valutazione”
to be in the top class at primary school
essere all'ultimo anno della scuola elementare
to get top marks ΣΧΟΛ
avere or ottenere il massimo dei voti
μτφ top marks to the company for its initiative
dieci e lode alla compagnia per l'iniziativa
2. top (furthest away):
top field, house
ultimo
3. top (leading):
top adviser
di prim'ordine
top agency
di punta
top authority
massimo
top job
d'alto livello
one of their top chefs, soloists
uno dei loro più grandi chef, solisti
it's one of the top jobs
è una delle posizioni più elevate
top people
persone importanti
top people (bureaucrats)
alti funzionari
to be in the top three
essere fra i primi tre
4. top (best):
top wine, choice, buy, restaurant
eccellente, di prima qualità
top restaurant
eccellente, di prim'ordine
5. top (upper):
top lip
superiore
the top half of the body
la parte superiore del corpo
on her top half, she wore…
di sopra indossava…
6. top (maximum):
top speed
massimo
we'll have to work at top speed
dovremo lavorare il più rapidamente possibile
ιδιωτισμοί:
on top of cupboard, fridge, layer
su
on top of (in addition to) salary, workload
oltre a
the car was suddenly right on top of me οικ, μτφ
all'improvviso l'automobile mi piombò addosso
to live on top of each other
vivere uno sopra all'altro
on top of everything else I have to do
oltre a tutto il resto devo fare
to be on top of a situation (in control of) μτφ
avere il controllo della situazione or avere la situazione in pugno
to get on top of inflation
dominare l'inflazione
you can never really feel on top of this job
non ci si sente mai completamente padroni di questo lavoro
things are getting on top of her (she's depressed)
si sta lasciando sopraffare
things are getting on top of her (she can't cope)
non ce la fa
III. top1 <forma in -ing topping, παρελθ, μετ παρακειμ topped> [βρετ tɒp, αμερικ tɑp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. top (head):
top charts, polls
essere in testa a
2. top (exceed):
top sum, figure, contribution
oltrepassare
3. top (cap):
top story, anecdote
concludere
4. top (finish off):
top building, creation
completare, rifinire (with con)
top ΜΑΓΕΙΡ cake, dish, layer
ricoprire (with di)
cake topped with frosting
torta ricoperta di glassa
each cake was topped with a cherry
ogni dolce aveva sopra una ciliegina
a mosque topped with three domes
una moschea sormontata da tre cupole
5. top (kill) οικ:
top person
fare fuori, uccidere
IV. to top oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to top oneself <forma in -ing topping, παρελθ, μετ παρακειμ topped> οικ:
to top oneself
uccidersi
to top oneself
suicidarsi
V. top1 [βρετ tɒp, αμερικ tɑp]
on top of all this, to top it all (after misfortune)
oltre a tutto questo, come se non bastasse
from top to bottom
da cima a fondo
not to have very much up top οικ
avere la zucca vuota
to be over the top (in behaviour, reaction) οικ
essere esagerato
he's really over the top! οικ
è veramente esagerato!
to be the tops οικ, αρχαϊκ
essere il massimo
to be, stay on top
essere sulla vetta
to be top dog
essere il capo
to come out on top (win)
venirne fuori vincitore
to come out on top (survive, triumph)
uscirne vivo
to feel on top of the world
sentirsi in cima al mondo
to go over the top ΣΤΡΑΤ
partire all'assalto
to say things off the top of one's head (without thinking)
dire quello che passa per la mente
I'd say £5,000, but that's just off the top of my head (without checking)
direi 5.000 sterline, ma ho fatto un calcolo approssimativo, su due piedi
to shout at the top of one's voice
gridare a squarciagola
top2 [βρετ tɒp, αμερικ tɑp] ΟΥΣ (toy)
top
trottola θηλ
to sleep like a top
dormire come un ghiro
I. set3 [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΡΉΜΑ παρελθ, μετ παρακειμ
set → set
II. set3 [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΕΠΊΘ
1. set (fixed) attrib.:
set pattern, procedure, rule, task
determinato
set time, price
fisso
set menu
a prezzo fisso
set formula
tutto compreso
set idea
radicato
I had no set purpose in arranging the meeting
non avevo nessuno scopo preciso nell'organizzare l'incontro
set phrase, set expression
frase fatta or luogo comune
to be set in one's ideas or opinions
avere delle idee or delle opinioni ben radicate
to be set in one's ways
essere un abitudinario or avere le proprie abitudini
the weather is set fair
il tempo è sul bello stabile or si è messo al bello
2. set (stiff):
set expression, smile
fisso
3. set (prescribed):
set ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ book, text
previsto dal programma
there are five set topics on the history syllabus
ci sono cinque argomenti previsti nel programma di storia
4. set mai attrib. (ready):
set
pronto (for a, per)
to be (all) set to leave, start
essere (tutto) pronto per partire, cominciare
they're set to win, lose
è molto probabile che vincano, che perdano
5. set (determined):
to be (dead) set against sth, doing
essere (del tutto, fermamente) contrario a qc, al fare
he's really set against my resigning, marrying
è davvero contrario alle mie dimissioni, al mio matrimonio
to be set on sth, on doing
essere deciso a qc, a fare
6. set (firm):
set jam, honey, yoghurt
denso
set jelly, cement
duro, rappreso
III. set3 [βρετ sɛt, αμερικ sɛt]
to be well set-up οικ (financially)
stare bene or disporre di mezzi
to be well set-up (physically) woman:
essere ben fatta or proporzionata
I. set1 <forma in -ing ecc. setting, παρελθ/μετ παρακειμ set> [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. set (place, position):
set chair, ornament
mettere, porre (on su)
set guard, sentry
porre, appostare
to set sth against a wall bike, ladder
mettere or appoggiare qc contro un muro
to set sth before sb food, plate
mettere qc davanti a qn
to set sth before sb μτφ proposals, findings
presentare qc a qn
to set sth in the ground stake
piantare qc nel terreno
to set sth into sth
mettere or incastrare or infilare qc in qc
to set sth straight (align) painting
raddrizzare qc or mettere qc dritto
to set sth straight (tidy) μτφ papers, room
mettere qc in ordine
to set sth upright
raddrizzare qc
a house set among the trees
una casa situata fra gli alberi
to set matters or the record straight μτφ
mettere le cose in chiaro
his eyes are set very close together
ha gli occhi molto ravvicinati
2. set (place):
set gem
montare, incastonare (in in)
a necklace set with rubies
una collana con rubini incastonati
3. set (prepare):
set table
mettere, preparare, apparecchiare
set trap
tendere
set three places
metti tre coperti or apparecchia per tre
to set the stage or scene for sth μτφ encounter, match
preparare la scena per qc
the stage is set for the final
tutto è pronto per la finale
to set one's mark or stamp on sth
lasciare il segno su qc
4. set (affix, establish):
set date, deadline, place, price, target
fissare
set fashion, trend
lanciare
set tone
dare
set precedent, record
stabilire
to set a good, bad example to sb
dare il buon, il cattivo esempio a qn
to set one's sights on championship, job
mettere gli occhi su
to set oneself sth goal, target
prefissarsi
5. set (adjust):
set clock, burglar alarm
regolare
set alarm clock
mettere, puntare
set timer, video
programmare
to set the oven to 180°
mettere il forno a 180°
to set the controls to manual
inserire i comandi manuali
to set the video to record the film
programmare il videoregistratore per registrare il film
to set the alarm for 7 am
mettere or puntare la sveglia alle sette
set your watch by mine
regola il tuo orologio sul mio
I set the heating to come on at 6 am
ho programmato l'accensione del riscaldamento alle sei di mattina
to set the counter back to zero
rimettere il contatore a zero or azzerare il contatore
6. set (start):
to set sth going machine, motor
mettere in marcia or avviare
to set sb laughing, thinking
fare ridere, riflettere qn
to set sb to work doing
incaricare qn di fare
the noise set the dogs barking
il rumore fece abbaiare i cani
7. set (impose, prescribe):
set teacher:
dare
set homework, essay
assegnare
set problem
porre
set crossword puzzle
impostare
to set an exam
programmare un esame or stabilire il calendario di un esame
to set a book, subject for study
inserire or mettere un libro, un argomento nel programma
to set sb the task of doing
incaricare qn di fare
8. set:
set ΚΙΝΗΜ, ΛΟΓΟΤ, ΘΈΑΤ, TV
ambientare
to set a book in 1960, New York
ambientare un libro nel 1960, a New York
the film, novel is set in Munich, in the 1950's
il film, il romanzo è ambientato or si svolge a Monaco, negli anni '50
9. set ΜΟΥΣ:
to set sth to music libretto, lyrics
mettere qc in musica
10. set ΤΥΠΟΓΡ:
set text, type
comporre (in in)
11. set ΙΑΤΡ:
set bone, broken leg
immobilizzare
12. set (style):
to set sb's hair
fare la (messa in) piega a qn
to have one' s hair set
farsi fare la piega
13. set (cause to harden):
set jam
fare rapprendere
set concrete
fare solidificare
14. set (esteem):
to set sb above, below sb
mettere qn al di sopra, al di sotto di qn
15. set βρετ ΣΧΟΛ:
set pupils
raggruppare in base al livello
II. set1 <forma in -ing ecc. setting, παρελθ/μετ παρακειμ set> [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. set sun:
set
tramontare
2. set (harden):
set jam:
rapprendersi
set concrete:
solidificarsi
set glue:
asciugare, asciugarsi
3. set ΙΑΤΡ:
set fracture, bone:
saldarsi
set2 [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΟΥΣ
1. set (collection):
set (of keys, spanners, screwdrivers)
set αρσ
set (of keys, spanners, screwdrivers)
serie θηλ
set (of golf clubs, stamps, coins)
serie θηλ
set (of chairs)
set αρσ
set (of cutlery)
servizio αρσ
set (of encyclopedias)
raccolta θηλ
set (of data, rules, instructions, tests) μτφ
serie θηλ
set (of data, rules, instructions, tests) μτφ
insieme αρσ
a set of china
un servizio di porcellana
a new set of clothes
un nuovo guardaroba
clean set of clothes
un cambio completo di vestiti
they're sold in sets of 10
li vendono in confezioni da 10
a set of bills ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ
una serie di cambiali
a set of fingerprints
= le impronte digitali di una persona schedate da un'autorità
a set of stairs
una rampa di scale
a set of traffic lights
un impianto semaforico
2. set (kit, game):
a backgammon, chess set
un set per il backgammon, un gioco di scacchi
a magic set
un set da prestigiatore
3. set (pair):
a set of sheets
una parure di lenzuola
a set of footprints
una serie di impronte (di scarpe, di piedi)
a set of false teeth
una dentiera
my top, bottom set (of false teeth)
la mia dentiera superiore, inferiore
one set of grandparents lives in Canada
due dei miei nonni abitano in Canada
both sets of parents agreed with us
sia i suoi genitori che i miei erano d'accordo con noi
4. set ΑΘΛ (in tennis):
set
set αρσ
“set to Wilson”
“set per Wilson”
5. set (television):
set
apparecchio αρσ
TV set, television set
televisione or televisore
6. set (group):
set (social, sporting)
ambiente αρσ
set (social, sporting)
mondo αρσ
aristocratic, literary set
mondo aristocratico, letterario
the racing, yachting set
l'ambiente delle corse, dello yachting
the smart or fashionable set
il bel mondo
he's not part of our set
non fa parte del nostro giro
7. set (scenery):
set ΘΈΑΤ
scenario αρσ
set ΚΙΝΗΜ, TV
set αρσ
on the set ΚΙΝΗΜ, TV
sul set
8. set ΜΑΘ:
set
insieme αρσ
9. set βρετ ΣΧΟΛ (class, group):
set
gruppo αρσ
to be in the top set for maths
essere nel gruppo dei migliori in matematica
10. set (hairdo):
set
messa θηλ in piega
to have a shampoo and set
farsi fare uno shampoo e piega
11. set ΜΟΥΣ:
set
pièce θηλ
12. set:
set (position)
posizione θηλ
set (position)
atteggiamento αρσ
set (of sails)
messa θηλ alla vela
you could tell by the set of his jaw that he was stubborn
si vedeva dal suo modo di atteggiare la mascella che era testardo
13. set (direction):
set
senso αρσ
set
direzione θηλ
the set of the tide, wind
la direzione della corrente, del vento
14. set (of badger):
set
tana θηλ
15. set ΓΕΩΡΓ:
set
pianticella θηλ da trapianto
16. set ΚΥΝΉΓΙ (of hound):
set
punta θηλ
set
ferma θηλ
to make a (dead) set at sb βρετ οικ
fare di tutto per conquistare qn
I. box2 [βρετ bɒks, αμερικ bɑks] ΟΥΣ (slap)
a box on the ear
uno schiaffo, un ceffone
II. box2 [βρετ bɒks, αμερικ bɑks] ΡΉΜΑ μεταβ
1. box (fight):
box opponent
colpire
2. box (strike):
to box sb's ears
schiaffeggiare qn, prendere a schiaffi qn
III. box2 [βρετ bɒks, αμερικ bɑks] ΡΉΜΑ αμετάβ ΑΘΛ
box
tirare di boxe, boxare
top1 [tɑ:p] ΟΥΣ (spinning top)
top
trottola θηλ
I. set [set] ΕΠΊΘ
1. set (ready):
set
pronto, -a
to get set (to do sth)
prepararsi (per fare qc)
2. set (fixed):
set
fisso, -a
to be set in one's ways
essere attaccato, -a alle proprie abitudini
3. set (assigned):
set book, text
nel programma
II. set [set] ΟΥΣ
1. set (group):
set of people
gruppo αρσ
set of cups, cutlery
servizio αρσ
set of kitchen utensils
batteria θηλ
set of stamps
serie θηλ αμετάβλ
set of chess
gioco αρσ
set of tools
set αρσ αμετάβλ
set of glasses
servizio di bicchieri
set of teeth
dentiera θηλ
2. set (collection):
set
raccolta θηλ
a complete set
una raccolta completa
3. set ΚΙΝΗΜ:
set
set αρσ αμετάβλ
4. set (television):
set
televisore αρσ
5. set (in tennis):
set
set αρσ αμετάβλ
6. set (musical performance):
set
parte θηλ (di un concerto)
to play a long/short set
suonare a lungo/per poco
III. set <set, set> [set] ΡΉΜΑ μεταβ
1. set (place):
set
collocare
a house that is set on a hill
una casa situata su una collina
to set a broken bone
comporre una frattura (ossea)
2. set (give):
set example
dare
set task
assegnare
set problem
sottoporre
3. set (start):
to set a boat afloat
varare una barca
to set sth on fire
dare fuoco a qc
to set sth in motion
mettere in moto qc
to set the country on the road to economic recovery
avviare la ripresa economica del paese
to set a dog on sb
scagliare un cane contro qu
4. set:
set (adjust)
impostare
set (prepare)
preparare
to set the table
apparecchiare la tavola
5. set (fix):
set
fissare
set record
stabilire
set date, price
stabilire
to set oneself a goal
fissarsi un obiettivo
6. set (arrange):
set
regolare
7. set:
set (encrust)
ornare
set (insert)
inserire
to set a watch with sapphires
incastonare degli zaffiri in un orologio
8. set (provide):
set
mettere
to set sth to music
mettere in musica qc
IV. set [set] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. set ΙΑΤΡ:
set
comporsi
2. set (become firm):
set cement
solidificarsi
set Jell-O, cheese
rapprendersi
3. set sun:
set
tramontare
I. top2 [tɑ:p] ΟΥΣ
1. top (highest part):
top
cima θηλ
to get on top of sth a. μτφ
avere qc sotto controllo
from top to bottom
da cima a fondo
from top to toe
dalla testa ai piedi
to feel on top of the world
sentirsi al settimo cielo
2. top (surface):
top
superficie θηλ
on top of
sopra a
3. top:
top
highest rank
top
apice αρσ
to be at the top
essere al vertice
to be at the top of the class
essere il primo della classe
to go to the top
arrivare in cima
4. top (clothing):
top
top αρσ αμετάβλ
5. top (end):
top of street
fine θηλ
top of list
cima θηλ
at the top of the table
a capotavola
6. top (lid):
top of bottle
tappo αρσ
ιδιωτισμοί:
at the top of one's voice
a squarciagola
to go over the top
esagerare
II. top2 [tɑ:p] ΕΠΊΘ
1. top (highest, upper):
top
più alto, -a
top floor
ultimo, -a
top layer
superiore
top drawer, botton
primo, -a
2. top (best):
top
di prim'ordine
3. top (most successful):
top
migliore
4. top (most important):
top
principale
5. top (maximum):
top
massimo, -a
III. top2 <-pp-> [tɑ:p] ΡΉΜΑ μεταβ
1. top (be at top of):
top
essere in testa a
2. top (provide topping):
top
ricoprire
3. top (surpass):
top
superare
I. box1 [bɑ:ks] ΡΉΜΑ αμετάβ ΑΘΛ
box
fare puglilato
II. box1 [bɑ:ks] ΡΉΜΑ μεταβ
1. box ΑΘΛ:
box
combattere contro
ιδιωτισμοί:
to box sb's ears
dare un ceffone a qu
III. box1 [bɑ:ks] ΟΥΣ
box
ceffone αρσ
to give sb a box on the ears
dare un ceffone a qu
I. box2 [bɑ:ks] ΟΥΣ
1. box (container):
box
scatola θηλ
cardboard box
scatola di cartone
tool box
cassetta degli attrezzi
2. box (rectangular space):
box
casella θηλ
box in soccer, baseball
area θηλ
(penalty) box in soccer
area di rigore
(penalty) box in ice hockey
panchina θηλ
3. box ΘΈΑΤ:
box
palco αρσ
box booth
cabina θηλ
4. box οικ (television):
the box
la tivù
5. box (mailbox):
box
cassetta θηλ delle lettere
6. box Η/Υ:
dialog box
finestra θηλ di dialogo
ιδιωτισμοί:
to think outside of the box
pensare fuori dagli schemi
II. box2 [bɑ:ks] ΡΉΜΑ μεταβ
box
mettere in una scatola
Present
Iset
youset
he/she/itsets
weset
youset
theyset
Past
Iset
youset
he/she/itset
weset
youset
theyset
Present Perfect
Ihaveset
youhaveset
he/she/ithasset
wehaveset
youhaveset
theyhaveset
Past Perfect
Ihadset
youhadset
he/she/ithadset
wehadset
youhadset
theyhadset
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
While the closing balance-sheet adjustment may be the most common approach in the current market environment, the locked box mechanism can be the preferred route from the seller's perspective.
www.internationallawoffice.com
Previously an expert commentator in the commentary box.
en.wikipedia.org
There were two platforms, a signal box, sidings and cattle pens.
en.wikipedia.org
The men in the commentary box didn't have a great game but the one that mattered played a blinder.
www.independent.co.uk
The voter has the option of going to a booth to cross out the name or dropping the ballot directly in the box.
en.wikipedia.org