Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Bankensystem
sich durch etwas drängen
I. push through ΡΉΜΑ αμετάβ (manoeuvre through)
sich αιτ durch etw αιτ drängen
II. push through ΡΉΜΑ μεταβ
1. push through ΠΟΛΙΤ (make pass):
to push through sth bill, motion
etw durchdrücken οικ
2. push through (help to succeed):
jdn/etw durchpauken
to push [or force] through sb/sth χωριζ
to push [or force] sth through
etw durch etw αιτ/unter etw δοτ durchschieben
to push through sth χωριζ
jdm etw durchschieben
to push sth through to sb
to push [or force] through sth χωριζ
etw [bei jdm] durchbringen
to push sth through [with sb]
etw [bei jdm] durchboxen
to push [or force] sth through [with sb]
I. through [θru:] ΠΡΌΘ
1. through (from one side to other):
durch +αιτ
2. through (in):
durch etw αιτ
3. through esp αμερικ (up until):
4. through (during):
5. through (because of):
wegen +γεν
durch +αιτ
6. through (into pieces):
7. through (by means of):
über +δοτ
8. through (at):
durch +αιτ
9. through (suffer):
durch +αιτ
10. through (to the finish):
durch etw αιτ durch sein
to get through sth [or to make it through sth]
11. through (to be viewed by):
12. through (into):
13. through ΜΑΘ (divided into):
durch +αιτ
II. through [θru:] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. through κατηγορ (finished):
mit uns ist es aus οικ
to be through with sb/sth esp αμερικ
mit jdm/etw fertig sein
2. through κατηγορ (successful):
zu etw δοτ vorrücken
3. through προσδιορ ΜΕΤΑΦΟΡΈς (without stopping):
Kurswagen αρσ <-s, ->
Direktflug αρσ <-(e)s, -flüge>
Durchgangsbahnhof αρσ <-s, -e>
through traveller [or αμερικ traveler]
Transitreisende(r) θηλ(αρσ) <-n, -n; -n, -n>
4. through προσδιορ (of room):
III. through [θru:] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. through (to a destination):
bis zu etw δοτ durchgehen
2. through (from beginning to end):
mit etw δοτ bis zur Häfte durch sein
to get through to sb ΤΗΛ
to put sb through to sb ΤΗΛ
jdn mit jdm verbinden
3. through (from one side to another):
4. through (from outside to inside):
I. push <pl -es> [pʊʃ] ΟΥΣ
1. push:
Stoß αρσ <-es, Stö̱·ße>
Schubs αρσ <-es, -e> οικ
to give sb/sth a push
2. push (press):
Druck αρσ <-(e)s>
auf Knopfdruck a. μτφ
3. push μτφ (motivation):
Anstoß αρσ <-es, -stöße>
4. push (concerted effort):
Anstrengung[en] θηλ[pl]
Kampagne θηλ <-, -n>
5. push (publicity):
gepusht werden αργκ
6. push (military attack):
Vorstoß αρσ <-es, -stö·ße>
ιδιωτισμοί:
at a push βρετ
to get [or be given] the push οικ (boy-/girlfriend)
to give sb the push οικ (break up)
mit jdm Schluss machen οικ
jdn rausschmeißen οικ
II. push [pʊʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. push (shove):
to push sb
[jdn] drängeln
jdn stoßen [o. schubsen]
to push sth
to push sth to the back of one's mind μτφ
2. push (move forcefully):
to push sth
to push sth (give a push)
to push sth down sb's throat μτφ
jdm etw aufdrängen
3. push (manoeuvre):
to push sb towards sth
to push sb out of the running also μτφ
4. push (impose):
to push sth [on sb]
[jdm] etw aufdrängen [o. aufzwingen]
5. push (pressure):
to push sb to do sth
jdn [dazu] drängen, etw zu tun
to push sb to do sth (force)
jdn zwingen, etw zu tun
to push sb to do sth (persuade)
jdn überreden, etw zu tun
to push sb into doing sth
jdn dazu drängen, etw zu tun
to push a share ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
6. push (press):
to push sth
auf etw αιτ drücken
CH, A a. läuten
7. push (be persistent):
to push sb
8. push (demand a lot):
sich αιτ nicht überanstrengen ειρων
9. push (find sth difficult):
to be [hard] pushed to do sth esp βρετ
10. push esp βρετ (be short of):
11. push αργκ (promote):
to push sth
to push sth ΟΙΚΟΝ
etw pushen αργκ
12. push αργκ (sell illegal drugs):
to push sth
mit etw δοτ dealen αργκ
to push sth
etw pushen
13. push (approach):
to be pushing 30/40 (age)
to be pushing 30/40 (drive at)
fast 30/40 fahren
14. push οικ (overdo):
ιδιωτισμοί:
to push one's nose into sth μτφ
seine Nase in etw αιτ stecken
III. push [pʊʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. push:
schieben <schob, geschoben>
push (on a door)
Drücken
mit Kraft [o. feste] drücken οικ
2. push (manoeuvre through):
push ΣΤΡΑΤ
sich δοτ Zugang zu etw δοτ verschaffen
to push by [sth/sb]
sich αιτ [an jdm/etw] vorbeidrängen
3. push (bear down):
4. push (support):
push ΟΥΣ E-COMM
Push αρσ
Present
Ipush through
youpush through
he/she/itpushes through
wepush through
youpush through
theypush through
Past
Ipushed through
youpushed through
he/she/itpushed through
wepushed through
youpushed through
theypushed through
Present Perfect
Ihavepushed through
youhavepushed through
he/she/ithaspushed through
wehavepushed through
youhavepushed through
theyhavepushed through
Past Perfect
Ihadpushed through
youhadpushed through
he/she/ithadpushed through
wehadpushed through
youhadpushed through
theyhadpushed through
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
But, he was able to push through the struggles that came with growing older, while his friend was not.
en.wikipedia.org
Another faction wanted to use the army as a lever to push through higher taxes and a stronger central government.
en.wikipedia.org
Animals with thick woolly coats (such as sheep or highland cattle) may learn to push through the fence themselves, using their coats as electrical insulation.
en.wikipedia.org
Certain deaths combined with terrifying smoke and noise would break the enemy's morale and help ally infantry to push through.
en.wikipedia.org
A group of walkers reaches the door to the roof and tries to push through but are blocked by a heavily padlocked chain.
en.wikipedia.org