Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Eisprungs
economies of scale in terms of costs or earnings
Er·trag <-[e]s, Erträge> [ɛɐ̯ˈtra:k, πλ ɛɐ̯ˈtrɛ:gə] ΟΥΣ αρσ
1. Ertrag (Ernte):
2. Ertrag meist πλ:
er·tra·gen* ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
to bear sth
I. ko·sen [ˈko:zn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ παρωχ λογοτεχνικό
mit jdm kosen
II. ko·sen [ˈko:zn̩] ΡΉΜΑ μεταβ παρωχ τυπικ
jdn kosen
Kos·ten [ˈkɔstn̩] ΟΥΣ
costs πλ
embodied cost ενικ
Kosten sparend adjektivisch
Kosten sparend adverbial
auf Kosten von jdm/etw [o. einer S. γεν] μτφ
at the expense of sb/sth
I. kos·ten1 [ˈkɔstn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. kosten (als Preis haben):
etw kosten
to cost sth
2. kosten (als Preis erfordern):
jdn etw kosten
to cost sb sth
sich δοτ etw etwas kosten lassen οικ
to be prepared to spend a lot on sth οικ
3. kosten (erfordern):
jdn etw kosten
to take [up] sb's sth
4. kosten (rauben):
jdn etw kosten
to cost sb sth
ιδιωτισμοί:
II. kos·ten1 [ˈkɔstn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. kos·ten2 [ˈkɔstn̩] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
1. kosten (probieren):
etw kosten
to taste [or try] sth
2. kosten (auskosten):
etw kosten
to make the most of [or to enjoy] sth
II. kos·ten2 [ˈkɔstn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ
[von etw δοτ] kosten
to have a taste [of sth]
[von etw δοτ] kosten
to taste [or try] [sth]
bei [bai] ΠΡΌΘ +δοτ
1. bei (räumlich):
bei jdm zu Hause
at sb's house
2. bei (räumlich):
bei jdm arbeiten [o. sein]
3. bei (räumlich) (in jds Werk):
bei jdm
4. bei (räumlich):
etw bei sich δοτ haben [o. tragen]
to have sth with [or on] one
jdn bei sich δοτ haben
5. bei (räumlich):
6. bei (räumlich):
7. bei (räumlich):
A μτφ etw bei der Hand haben
8. bei (räumlich):
9. bei:
10. bei (gibt Teilnahme an):
11. bei (während einer Tätigkeit):
βορειογερμ bei sein, etw zu tun
to be on the verge of doing sth [or about to do sth]
12. bei (Begleitumstände):
bei über 40° C ...
13. bei (ungefähr):
14. bei (zur Angabe eines erreichten Wertes):
der DAX lag bei 3.554
15. bei (im Falle von etw):
16. bei (wegen, mit):
17. bei (trotz):
18. bei (in Schwurformeln):
bei Gott! παρωχ
ιδιωτισμοί:
nicht [ganz] bei sich δοτ sein οικ
oder [ˈo:dɐ] ΣΎΝΔ
1. oder (eines oder anderes):
2. oder (stimmt's?):
ent·we·der [ɛntˈve:dɐ] ΣΎΝΔ
entweder ... oder ...
either ... or ...
Oder <-> [ˈo:dɐ] ΟΥΣ θηλ ΓΕΩΓΡ
Skaleneffekte bei Kosten oder Erträgen phrase ΛΟΓΙΣΤ
Ertrag ΟΥΣ αρσ ΛΟΓΙΣΤ
Kosten ΑΞΙΟΛΌΓ
Präsens
ichertrage
duerträgst
er/sie/eserträgt
wirertragen
ihrertragt
sieertragen
Präteritum
ichertrug
duertrugst
er/sie/esertrug
wirertrugen
ihrertrugt
sieertrugen
Perfekt
ichhabeertragen
duhastertragen
er/sie/eshatertragen
wirhabenertragen
ihrhabtertragen
siehabenertragen
Plusquamperfekt
ichhatteertragen
duhattestertragen
er/sie/eshatteertragen
wirhattenertragen
ihrhattetertragen
siehattenertragen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die meisten Feldversuche und landwirtschaftlichen Vergleiche zeigten auf biodynamischen Betrieben niedrigere Erträge, aber bei einigen wurde eine höhere Lebensmittelqualität festgestellt.
de.wikipedia.org
Der Indexstand wird ausschließlich auf Grund der Aktienkurse ermittelt und nur um Erträge aus Bezugsrechten und Sonderzahlungen bereinigt.
de.wikipedia.org
Der Ertrag darf 40 hl/ha nicht übersteigen.
de.wikipedia.org
Ebenso würden selbst bei hohen Löhnen wenige Arbeiter ausreichen, um einen genügenden Ertrag für eine Rente abzuwerfen.
de.wikipedia.org
Formal definiert wird er als die Summe der abgezinsten künftigen, nachhaltig erzielbaren und marktüblichen Erträge aus einem Objekt.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Die Bauern haben ihre Anbaumethoden und den Pflanzenschutz verbessert und erwarten höhere Erträge.
[...]
www.giz.de
[...]
Farmers have improved their cultivation and plant protection methods, and are now expecting higher yields.
[...]
[...]
?Über Jahrzehnte wurden Bauern dazu erzogen, sich als freie Unternehmer zu fühlen und auf die Erzielung maximaler Erträge hinzuarbeiten, mit der Folge, dass weitere ?Produkte? der Landwirtschaft - eine vielfältige Landschaft und ihr Arteninventar - zum Pflegefall wurden.
www.thiele-und-thiele-consult.de
[...]
?Over decades peasants thereto were educated, to feel themselves as free mercantilists and to work for obtaining maximum yields, with the success, that further 'products' of farming - a manifold landscape and its species live stock became - a nursing case.
[...]
? Über Jahrzehnte wurden Bauern dazu erzogen, sich als freie Unternehmer zu fühlen und auf die Erzielung maximaler Erträge hinzuarbeiten, mit der Folge, dass weitere? Produkte? der Landwirtschaft - eine vielfältige Landschaft und ihr Arteninventar - zum Pflegefall wurden.
www.thiele-und-thiele-consult.de
[...]
? Over decades peasants thereto were educated, to feel themselves as free mercantilists and to work for obtaining maximum yields, with the success, that further ' products ' of farming - a manifold landscape and its species live stock became - a nursing case.
[...]
Die bisher erzielten Ergebnisse zeigen insgesamt, dass in Situationen, in denen Ertragsverluste aufgrund von Wassermangel, schlechter Wasserqualität, verminderter Vitalität der Pflanzen, Windbelastungen etc. zu erwarten sind, die neue Technologie zu höheren Erträgen führt.
[...]
www.nachhaltigwirtschaften.at
[...]
Results obtained so far have generally shown that in conditions where losses in yield on account of water deficiency, poor water quality, reduced vitality of plants, wind loads etc. have to be expected the new technology promises to improve yields.
[...]
[...]
Die Stiftung unterstützt die Kulturarbeit der Würth-Gruppe und fördert mit den Erträgen des Stiftungskapitals Projekte und Maßnahmen im Bereich Kunst und Kultur, Forschung und Wissenschaft.
[...]
www.wuerth.com
[...]
The foundation supports the cultural work of the Würth Group and, with the help of the yields of the foundation capital, promotes projects and measures in the spheres of art and culture, research and science.
[...]