Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

deftiger
cambio di marcia
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
I. change over ΡΉΜΑ [tʃeɪn(d)ʒ -] (change over) (swap)
change over drivers:
to change over from sth to sth
passare da qc a qc
II. change over ΡΉΜΑ [tʃeɪn(d)ʒ -] (change over [sth, sb], change [sth, sb] over)
change over sequence, roles, people:
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to preside over (oversee) activity, change
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
scambiarsi autisti:
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
I. change [βρετ tʃeɪn(d)ʒ, αμερικ tʃeɪndʒ] ΟΥΣ
1. change (alteration):
to make changes in text, room, company
2. change (substitution, replacement):
cambio αρσ
cambiamento αρσ (of di)
costume, scene change ΘΈΑΤ
change of leader, government ΠΟΛΙΤ
3. change (fresh, different experience):
to need a change of air μτφ
the train was late, for a change ειρων
4. change (of clothes):
cambio αρσ
5. change (cash):
moneta θηλ
resto αρσ
non resto
you won't get much change out of £20 οικ
6. change (in bell-ringing):
7. change ΟΙΚΟΝ:
change αρχαϊκ
Borsa θηλ
II. change [βρετ tʃeɪn(d)ʒ, αμερικ tʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. change (alter):
cambiare idea (about su)
2. change:
change (exchange for sth different) clothes, name, car
change (in shop) faulty item, unsuitable purchase
cambiare (for con)
3. change (replace sth dirty, old, broken):
change battery, bulb, fuse, linen, accessory, wheel
4. change (exchange with sb):
change clothes, seats
cambiare di posto (with con)
to change ends ΑΘΛ
5. change (actively switch):
change course, side, job, direction, transport, TV channel, hands, feet, doctor, agent, supplier
to change hands μτφ
6. change (alter character):
to change sb, sth into frog, prince
7. change (replace nappy of):
change baby
8. change ΟΙΚΟΝ:
change cheque, currency
cambiare (into, for in)
9. change Η/Υ:
III. change [βρετ tʃeɪn(d)ʒ, αμερικ tʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. change (alter):
change wind:
to change from X (in)to Y ΧΗΜ
2. change (into different clothes):
to change into different garment
to change out of garment
3. change (from bus, train):
4. change (become transformed):
change person, face, Europe:
trasformarsi (from da; into in)
IV. change [βρετ tʃeɪn(d)ʒ, αμερικ tʃeɪndʒ]
I. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΠΡΌΘ Over is used after many verbs in English (change over, fall over, lean over etc.): for translations, consult the appropriate verb entry (change, fall, lean etc.). - Over is often used with another preposition in English (to, in, on) without altering the meaning. In this case over is usually not translated in Italian: to be over in France = essere in Francia; to swim over to somebody = nuotare verso qualcuno. - Over is often used with nouns in English when talking about superiority (control over, priority over etc.) or when giving the cause of something (concern over, fight over etc.): for translations, consult the appropriate noun entry (control, priority, concern, fight etc.). - Over is often used as a prefix in verb combinations (overeat), adjective combinations (overconfident) and noun combinations (overcoat): these combinations are treated as headwords in the dictionary. - For particular usages see this entry.
1. over (across the top of):
2. over (from or on the other side of):
3. over (above but not touching):
4. over (covering, surrounding):
5. over (physically higher than):
6. over (more than):
ben più di 200
7. over (in rank, position):
to be over sb ΣΤΡΑΤ
8. over (in the course of):
9. over (recovered from):
to be over illness, operation, loss
10. over (by means of):
11. over (everywhere in):
12. over (because of):
13. over ΜΑΘ:
12 over 3 is 4
12 fratto 3 fa 4
ιδιωτισμοί:
II. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΕΠΊΡΡ
1. over (above):
2. over (more):
3. over (to one's house, country):
4. over ΡΑΔΙΟΦ, TV:
5. over (showing repetition):
I had to do it over αμερικ
6. over βρετ (excessively):
7. over (use with verbs not covered in the note above):
III. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΕΠΊΘ
1. over (finished):
to be over term, meeting, incident:
to be over war:
2. over (remaining):
2 into 5 goes 2 and 1 over
IV. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΟΥΣ ΑΘΛ (in cricket)
στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to change over (from sth) to sth else
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS
I. over [ˈoʊ·vɚ] ΠΡΌΘ
1. over (above):
2. over (on):
3. over (across):
4. over (behind):
to look over sb's shoulder μτφ
5. over (during):
6. over (more than):
over 150
oltre 150
7. over (through):
cosa gli è preso? οικ
8. over (in superiority to):
9. over (about):
over sth
10. over (for checking):
11. over (past):
12. over ΜΑΘ:
il 4 nel 12 ci sta 3 volte
II. over [ˈoʊ·vɚ] ΕΠΊΡΡ
1. over (moving above):
over go, jump
2. over (at a distance):
3. over (moving across):
4. over (on a visit):
5. over (changing hands):
6. over (downwards):
7. over (another way up):
8. over (in exchange):
to change over (from sth) to sth else
9. over (completely):
10. over (again):
11. over (more):
12. over ΡΑΔΙΟΦ, ΑΕΡΟ:
III. over [ˈoʊ·vɚ] ΕΠΊΘ
1. over (finished):
2. over (remaining):
I. change [tʃeɪndʒ] ΟΥΣ
1. change (alteration):
cambio αρσ
2. change (coins):
spiccioli αρσ
3. change (money returned):
resto αρσ
4. change (exact amount):
II. change [tʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. change (exchange):
to change places with sb μτφ
to change sth/sb into sth
cambiare qc/qu in qc
2. change (get off a train/plane and board another):
3. change (alter speed):
III. change [tʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. change (alter):
2. change (get off a train/plane and board another):
3. change (put on different clothes):
Present
Ichange
youchange
he/she/itchanges
wechange
youchange
theychange
Past
Ichanged
youchanged
he/she/itchanged
wechanged
youchanged
theychanged
Present Perfect
Ihavechanged
youhavechanged
he/she/ithaschanged
wehavechanged
youhavechanged
theyhavechanged
Past Perfect
Ihadchanged
youhadchanged
he/she/ithadchanged
wehadchanged
youhadchanged
theyhadchanged
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
If the cancer has spread beyond the prostate, treatment options significantly change, so most doctors that treat prostate cancer use a variety of nomograms to predict the probability of spread.
en.wikipedia.org
Structural and or traumatic change can lead to hemorrhage, functional blockage or inflammation.
en.wikipedia.org
In the question, these two elements change places (invert).
en.wikipedia.org
He instead looked for the opposite effect, that is, that spinning a ferromagnet could change its magnetization.
en.wikipedia.org
Adjustable focus eyeglasses have one focal length, but it is variable without having to change where one is looking.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "change over" σε άλλες γλώσσες