Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Egiptu
decepcionar
I. let down ΡΉΜΑ (v + o + adv, v + adv + o)
1. let down (lower):
let down rope/bucket
2. let down (lengthen):
let down hem/skirt
3. let down (deflate):
let down tire/balloon
4. let down (disappoint):
II. let down ΡΉΜΑ (v + adv)
let down (slow up) αμερικ:
let down οικ
aflojar οικ
let down οικ
hair's breadth, hairsbreadth [ˈhɛːz brɛdθ] ΟΥΣ χωρίς πλ
por un pelo οικ
hair [αμερικ hɛr, βρετ hɛː] ΟΥΣ
1. hair U (on human head):
pelo αρσ
cabello αρσ τυπικ or λογοτεχνικό
to get in sb's hair οικ
molestar a alguien
keep your hair on! βρετ οικ
¡no te sulfures! οικ
to let one's hair down κυριολ
to make sb's hair curl οικ
ponerle los pelos de punta a alguien οικ
to make sb's hair stand on end οικ
ponerle los pelos de punta a alguien οικ
to tear one's hair (out) οικ
to tear one's hair (out) προσδιορ gel/lacquer/oil
crema θηλ para el pelo
rizador αρσ de pelo
rulo αρσ
bigudí αρσ
rulero αρσ RíoPl
marrón αρσ Κολομβ
chino αρσ Μεξ
tubo αρσ Χιλ Μεξ
2.1. hair U (on human body):
vello αρσ
προσδιορ hair remover
2.2. hair U (on animal, plant):
pelo αρσ
3. hair C (single strand):
pelo αρσ
no tocarle un pelo a alguien
to put hairs on sb's chest οικ, χιουμ
dejar a alguien como nuevo οικ
sacar (extraer) dobladillo
sacar pantalón/falda (alargar)
let's [αμερικ lɛts, βρετ lɛts]
let's = let us, let
I. let out ΡΉΜΑ (v + o + adv, v + adv + o)
1. let out (reveal, disclose):
let out details/secret
2. let out (release):
3. let out (rent out) esp βρετ :
let out house/room/equipment
4. let out (make wider):
let out skirt/dress
let out skirt/dress
II. let out ΡΉΜΑ (v + o + adv, v + adv + o, v + o + adv (+ prep + o))
1. let out (allow to leave):
2. let out (allow to get out):
3. let out (allow to escape):
let out water/smoke
III. let out ΡΉΜΑ (v + adv + o) (utter)
let out scream/yell
let out scream/yell
let out guffaw
IV. let out ΡΉΜΑ (v + adv)
let out (be dismissed) αμερικ οικ:
let out school:
I. let off ΡΉΜΑ (v + o + adv) (not punish, forgive)
II. let off ΡΉΜΑ (v + o + adv, v + o + prep + o) (exempt, excuse from)
III. let off ΡΉΜΑ (v + o + adv) (allow to go)
IV. let off ΡΉΜΑ (v + o + adv, v + adv + o)
1. let off (allow to get off):
let off passenger
2. let off (fire, explode):
let off fireworks
let off rocket/cracker
let off salvo
let off salvo
let off rifle
3. let off (rent) βρετ:
let off room/office
V. let off ΡΉΜΑ (v + adv)
let off (break wind) βρετ:
let off αργκ
tirarse un pedo οικ
let in ΡΉΜΑ (v + o + adv, v + adv + o)
1.1. let in:
1.2. let in (allow to penetrate):
let in light/air
let in damp
2. let in (release):
let in clutch
I. let1 <μετ ενεστ letting, παρελθ & μετ παρακειμ let> ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. let no pass (allow to):
to let sb/sth + infin let the water run
¿a ver?
1.2. let no pass (cause to, make):
to let sb/sth + infin let me have your answer tomorrow!
2.1. let + επίρρ συμπλήρ:
to let sth/sb by or past
dejar pasar algo/a alguien
2.2. let ΙΑΤΡ:
to let sb's blood
3.1. let (in suggestions):
3.2. let (in requests, proposals, commands):
let us pray τυπικ
4.1. let (in commands):
let there be light ΒΊΒΛΟς
4.2. let (expressing defiance, warning, threat):
4.3. let (in suppositions):
5. let (rent):
let esp βρετ
to let sth to sb
alquilarle algo a alguien
to let
se alquila
II. let1 <μετ ενεστ letting, παρελθ & μετ παρακειμ let> ΡΉΜΑ αμετάβ esp βρετ
let room/office:
let2 [αμερικ lɛt, βρετ lɛt] ΟΥΣ
1. let (in tennis):
let αρσ
red θηλ
2. let (lease):
let βρετ
3. let (impediment) τυπικ:
I. let1 <μετ ενεστ letting, παρελθ & μετ παρακειμ let> ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. let no pass (allow to):
to let sb/sth + infin let the water run
¿a ver?
1.2. let no pass (cause to, make):
to let sb/sth + infin let me have your answer tomorrow!
2.1. let + επίρρ συμπλήρ:
to let sth/sb by or past
dejar pasar algo/a alguien
2.2. let ΙΑΤΡ:
to let sb's blood
3.1. let (in suggestions):
3.2. let (in requests, proposals, commands):
let us pray τυπικ
4.1. let (in commands):
let there be light ΒΊΒΛΟς
4.2. let (expressing defiance, warning, threat):
4.3. let (in suppositions):
5. let (rent):
let esp βρετ
to let sth to sb
alquilarle algo a alguien
to let
se alquila
II. let1 <μετ ενεστ letting, παρελθ & μετ παρακειμ let> ΡΉΜΑ αμετάβ esp βρετ
let room/office:
I. let out ΡΉΜΑ (v + o + adv, v + adv + o)
1. let out (reveal, disclose):
let out details/secret
2. let out (release):
3. let out (rent out) esp βρετ :
let out house/room/equipment
4. let out (make wider):
let out skirt/dress
let out skirt/dress
II. let out ΡΉΜΑ (v + o + adv, v + adv + o, v + o + adv (+ prep + o))
1. let out (allow to leave):
2. let out (allow to get out):
3. let out (allow to escape):
let out water/smoke
III. let out ΡΉΜΑ (v + adv + o) (utter)
let out scream/yell
let out scream/yell
let out guffaw
IV. let out ΡΉΜΑ (v + adv)
let out (be dismissed) αμερικ οικ:
let out school:
I. let off ΡΉΜΑ (v + o + adv) (not punish, forgive)
II. let off ΡΉΜΑ (v + o + adv, v + o + prep + o) (exempt, excuse from)
III. let off ΡΉΜΑ (v + o + adv) (allow to go)
IV. let off ΡΉΜΑ (v + o + adv, v + adv + o)
1. let off (allow to get off):
let off passenger
2. let off (fire, explode):
let off fireworks
let off rocket/cracker
let off salvo
let off salvo
let off rifle
3. let off (rent) βρετ:
let off room/office
V. let off ΡΉΜΑ (v + adv)
let off (break wind) βρετ:
let off αργκ
tirarse un pedo οικ
let in ΡΉΜΑ (v + o + adv, v + adv + o)
1.1. let in:
1.2. let in (allow to penetrate):
let in light/air
let in damp
2. let in (release):
let in clutch
I. drop [αμερικ drɑp, βρετ drɒp] ΟΥΣ
1.1. drop (of liquid):
gota θηλ
1.2. drop (small amount):
gota θηλ
1.3. drop <drops, pl > ΙΑΤΡ:
gotas θηλ πλ
colirio αρσ
1.4. drop (in chandelier):
lágrima θηλ
cairel αρσ RíoPl
caramelos αρσ πλ ácidos
pastillas θηλ πλ de chocolate
2.1. drop χωρίς πλ:
descenso αρσ
caída θηλ
descenso αρσ
caída θηλ
baja θηλ
a drop of 30% or a 30% drop in sales
2.2. drop (difference in height):
caída θηλ
2.3. drop (trapdoor):
3.1. drop (of supplies) ΑΕΡΟ:
3.2. drop (parachute jump):
drop βρετ
drop βρετ
salto αρσ
4.1. drop (letter box):
drop αμερικ
buzón αρσ
4.2. drop (collection point):
drop αμερικ
4.3. drop (used by spies):
drop αργκ
5. drop (advantage):
to get the drop on sb οικ (with gun)
II. drop <μετ ενεστ dropping; παρελθ, μετ παρακειμ dropped> [αμερικ drɑp, βρετ drɒp] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. drop (accidentally):
1.2. drop (deliberately):
drop cup/vase
drop cup/vase
drop bomb/supplies
to drop a brick or βρετ a clanger
meter la pata οικ
1.3. drop (in tennis):
drop ball
1.4. drop (give birth to):
drop lamb/foal
2. drop (lower):
drop hem
drop hem
drop eyes/voice
drop prices
drop prices
3.1. drop (set down):
drop passenger/cargo
3.2. drop (deliver):
4. drop (send) οικ:
drop note/postcard
5. drop (utter):
drop hint/remark
drop hint/remark
6. drop (knock down):
drop οικ
drop οικ
tumbar οικ
7.1. drop (omit):
drop letter/syllable/word
se come las haches οικ
to drop sth (from sth) chapter/scene/article
sacar a alguien de un equipo
7.2. drop (give up, abandon):
drop case
drop charges
drop plan/idea
drop plan/idea
drop habit
drop friend/associate
drop it! οικ
¡basta ya! οικ
8. drop (lose):
drop game/match
he dropped $100 on the deal αμερικ
III. drop <μετ ενεστ dropping; παρελθ, μετ παρακειμ dropped> [αμερικ drɑp, βρετ drɒp] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. drop (fall):
drop object:
drop plane:
drop plane:
1.2. drop (collapse):
drop dead! οικ
¡vete al demonio! οικ
2.1. drop (decrease):
drop wind:
drop temperature:
drop temperature:
drop prices:
drop prices:
drop voice:
2.2. drop (in height):
drop terrain:
drop hemline:
3. drop (lapse):
I. be <pres am, are, is, παρελθ was, were, μετ παρακειμ been> [αμερικ bi, βρετ biː] ΡΉΜΑ αμετάβ
2.1. be (followed by an adjective):
está ciego Ισπ
2.2. be (when giving one's marital status):
3.1. be (followed by a noun):
3.2. be (playing the role of):
4.1. be (when talking about mental and physical states):
4.2. be (when stating one's age):
I'm 31
4.3. be (when giving prices, measurements, weight):
5.1. be (to exist, to live):
the old custom is no more λογοτεχνικό
to let sth/sb be
dejar tranquilo or en paz algo/a alguien
5.2. be (in expressions of time):
no (te) demores mucho esp λατινοαμερ
5.3. be (to take place):
6. be (to be situated, to be present):
how long are you married? αμερικ οικ
7.1. be (in perfect tenses):
has the milkman been? βρετ
7.2. be (in perfect tenses) βρετ οικ (used for emphasis):
¡ahora que la has hecho buena! οικ, ειρων
II. be <pres am, are, is, παρελθ was, were, μετ παρακειμ been> [αμερικ bi, βρετ biː] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα
1.1. be (when talking about physical conditions, circumstances):
1.2. be (in expressions of time):
1.3. be (when talking about distance):
2.1. be (when introducing a person, an object):
2.2. be in conditional use:
III. be <pres am, are, is, παρελθ was, were, μετ παρακειμ been> [αμερικ bi, βρετ biː] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1.1. be (to describe action in progress):
estar + ger
1.2. be (to speak of future events):
2.1. be:
be in the passive voice The passive voice, however, is less common in Spanish than it is in English
it was built in 1903
it was built in 1903
it was built in 1903
se sabe que
2.2. be (when describing a process):
3.1. be (to describe events with future reference):
3.2. be (when expressing possibility):
3.3. be (when expressing obligation):
deber +inf
tener que +inf
haber de +inf
¿debo entender que … ?
4. be (in hypotheses):
were he to refuse τυπικ
were he to refuse τυπικ
5.1. be (in tag questions):
tiene razón, ¿no? or ¿verdad? or ¿no es cierto?
5.2. be (in elliptical uses):
¡soy yo! — ¡ya me lo imaginaba!
let2 [αμερικ lɛt, βρετ lɛt] ΟΥΣ
1. let (in tennis):
let αρσ
red θηλ
2. let (lease):
let βρετ
3. let (impediment) τυπικ:
I. down1 [αμερικ daʊn, βρετ daʊn] ΕΠΊΡΡ down often appears as the second element of certain verb structures in English (back down, clamp down, tone down, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, clamp, tone, etc).
1.1. down (in downward direction):
ayudar a alguien a bajar
1.2. down (downstairs):
2.1. down (of position):
2.2. down (downstairs):
2.3. down (lowered, pointing downward):
2.4. down (in position):
2.5. down (prostrate):
3.1. down (of numbers, volume, intensity):
3.2. down (in league, table, hierarchy):
4.1. down (in, toward the south):
4.2. down (at, to another place) esp βρετ :
4.3. down (away from university, major city) esp βρετ :
egresó de Oxford en 1967 λατινοαμερ
5.1. down (dismantled, removed):
5.2. down (out of action):
5.3. down (deflated):
6. down (in writing):
7. down (in cash):
8. down (hostile):
la maestra la ha agarrado conmigo λατινοαμερ οικ
9.1. down (as far as):
9.2. down (reduced to):
9.3. down (dependent on) βρετ:
9.4. down (to be done by):
II. down1 [αμερικ daʊn, βρετ daʊn] ΠΡΌΘ
1.1. down (in downward direction):
1.2. down (at lower level):
2.1. down (along):
2.2. down (further along):
2.3. down (to, in) βρετ οικ:
3. down (through):
III. down1 [αμερικ daʊn, βρετ daʊn] ΕΠΊΘ
1.1. down προσδιορ (going downward):
1.2. down προσδιορ βρετ (from London):
2. down (depressed) οικ:
down pred
estar con la depre οικ
IV. down1 [αμερικ daʊn, βρετ daʊn] ΟΥΣ
1. down (dislike):
to have a down on sb βρετ οικ
tenerle ojeriza a alguien
2. down (in US football):
down αρσ
V. down1 [αμερικ daʊn, βρετ daʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. down (drink down):
down drink
down drink
1.2. down (knock down):
down person/opponent
down person/opponent
1.3. down (shoot down):
down aircraft
down aircraft
1.4. down (put down):
2. down (defeat) αμερικ:
down οικ
fall down ΡΉΜΑ [αμερικ fɔl -, βρετ fɔːl -] (v + adv)
1. fall down (to the ground):
fall down person/tree/picture:
fall down house/wall:
fall down house/wall:
2. fall down (fail):
fall down plan:
fall down plan:
to fall down on sth βρετ
I. cut down ΡΉΜΑ [αμερικ kət -, βρετ kʌt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. cut down (fell):
cut down tree
cut down tree
2. cut down (kill):
he was cut down in his prime λογοτεχνικό
su vida fue segada en flor λογοτεχνικό
3. cut down (reduce):
cut down expenditure
cut down expenditure
cut down consumption
cut down consumption
cut down article
II. cut down ΡΉΜΑ [αμερικ kət -, βρετ kʌt -] (v + adv) (make reductions)
I. burn down ΡΉΜΑ [αμερικ bərn -, βρετ bəːn -] (v + o + adv, v + adv + o)
II. burn down ΡΉΜΑ [αμερικ bərn -, βρετ bəːn -] (v + adv)
down2 [αμερικ daʊn, βρετ daʊn] ΟΥΣ U
1. down (on bird):
plumón αρσ
2. down:
vello αρσ
pelusilla θηλ
bozo αρσ
pelusilla θηλ
3. down (on plant, fruit):
pelusa θηλ
down3 <downs, pl> [αμερικ daʊn, βρετ daʊn] ΟΥΣ esp βρετ ΓΕΩΓΡ
colinas θηλ πλ
let down ΡΉΜΑ μεταβ
1. let down (disappoint):
2. let down (lower):
let down hair
to let one's hair down a. μτφ
3. let down ΜΌΔΑ:
4. let down βρετ, αυστραλ (deflate):
let1 [let] ΟΥΣ
let ΑΘΛ:
let αρσ
ιδιωτισμοί:
I. let2 [let] let, let ΟΥΣ βρετ
alquiler αρσ
II. let2 [let] let, let ΡΉΜΑ μεταβ
1. let (allow):
to let sb do sth
to let sb know sth
to let sth pass
2. let (in suggestions):
3. let (filler while thinking):
4. let ΜΑΘ:
ιδιωτισμοί:
(y) menos aún...
to let sth lie
down1 [daʊn] ΟΥΣ
plumón αρσ
pelusa θηλ
down on body
vello αρσ
down on face
bozo αρσ
I. down2 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down (movement):
2. down (from another point):
3. down (less volume or intensity):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
ιδιωτισμοί:
II. down2 [daʊn] ΠΡΌΘ
1. down (lower):
2. down (along):
let down ΡΉΜΑ μεταβ
1. let down (disappoint):
2. let down (lower):
let down hair
to let one's hair down a. μτφ
3. let down ΜΌΔΑ:
soltarse la melena tb. μτφ
let1 [let] ΟΥΣ
let ΑΘΛ:
let αρσ
ιδιωτισμοί:
let2 <let, let> [let] ΡΉΜΑ μεταβ
1. let (allow):
to let sb do sth
to let sb know sth
to let sth pass
2. let (in suggestions):
3. let οικ (filler while thinking):
4. let math:
ιδιωτισμοί:
(y) menos aún...
to let sth lie
down1 [daʊn] ΟΥΣ
plumón αρσ
pelusa θηλ
down on body
vello αρσ
down on face
bozo αρσ
I. down2 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down (movement):
2. down (from another point):
3. down (less in volume or intensity):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
6. down (not functioning):
to be down computer
to be down server
to be down telephone lines
7. down (as deposit):
to put $100/10% down on sth
to put $100/10% down on sth
ιδιωτισμοί:
II. down2 [daʊn] ΠΡΌΘ
1. down (lower):
2. down (along):
Present
Ilet down
youlet down
he/she/itlets down
welet down
youlet down
theylet down
Past
Ilet down
youlet down
he/she/itlet down
welet down
youlet down
theylet down
Present Perfect
Ihavelet down
youhavelet down
he/she/ithaslet down
wehavelet down
youhavelet down
theyhavelet down
Past Perfect
Ihadlet down
youhadlet down
he/she/ithadlet down
wehadlet down
youhadlet down
theyhadlet down
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Some 45pc of parents cut down on the number of hours for which they sought a childminder in 2010, the research found.
www.independent.ie
The narcissi should be cut down ruthlessly when they have flowered so that the leaves do not die messily.
www.ft.com
An express train will be added that will cut down travel time to 2025 minutes with limited stops on dedicated tracks.
en.wikipedia.org
Song structure was freer, with each musician playing multiple tracks on various instruments, to be cut down and refined as pieces later.
en.wikipedia.org
You may trim off the dead foliage, but do not cut down living pseudostems.
www.nola.com