Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

truth’
burst
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. desatar ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. desatar nudo/lazo:
1.2. desatar:
desatar persona
desatar perro
desatar perro
2.1. desatar (desencadenar) λογοτεχνικό:
desatar cólera/pasiones
2.2. desatar (desencadenar):
desatar crisis
desatar crisis
desatar crisis
to precipitate τυπικ
desatar revuelta
desatar revuelta
desatar polémica
desatar polémica
II. desatarse ΡΉΜΑ vpr
1.1. desatarse:
desatarse nudo/lazo/cordones:
desatarse nudo/lazo/cordones:
desatarse perro/caballo:
1.2. desatarse refl persona:
desatarse
1.3. desatarse refl persona cordones/zapatos:
desatarse
desatarse
2.1. desatarse (desencadenarse) λογοτεχνικό:
desatarse pasiones/ira/furia
desatarse pasiones/ira/furia
2.2. desatarse (desencadenarse) persona:
2.3. desatarse (desencadenarse):
desatarse polémica/crisis:
desatarse polémica/crisis:
desatarse revuelta:
2.4. desatarse (desencadenarse):
desatarse tormenta/temporal:
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
to come undone knot:
burst storm:
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. desatar ΡΉΜΑ μεταβ
1. desatar:
2. desatar (causar):
II. desatar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα desatarse
1. desatar:
desatarse (soltarse)
desatarse (nudo)
2. desatar (desligarse):
desatarse
3. desatar:
desatarse (crisis)
4. desatar (perder la contención):
desatarse en improperios
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
burst storm
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. desatar [de·sa·ˈtar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. desatar:
2. desatar (causar):
II. desatar [de·sa·ˈtar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα desatarse
1. desatar:
2. desatar (desligarse):
3. desatar:
4. desatar (perder la contención):
desatarse en improperios
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
burst storm
presente
yodesato
desatas
él/ella/usteddesata
nosotros/nosotrasdesatamos
vosotros/vosotrasdesatáis
ellos/ellas/ustedesdesatan
imperfecto
yodesataba
desatabas
él/ella/usteddesataba
nosotros/nosotrasdesatábamos
vosotros/vosotrasdesatabais
ellos/ellas/ustedesdesataban
indefinido
yodesaté
desataste
él/ella/usteddesató
nosotros/nosotrasdesatamos
vosotros/vosotrasdesatasteis
ellos/ellas/ustedesdesataron
futuro
yodesataré
desatarás
él/ella/usteddesatará
nosotros/nosotrasdesataremos
vosotros/vosotrasdesataréis
ellos/ellas/ustedesdesatarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La crisis económica ya está desatada y la que viene en poco tiempo más puede llegar a ser de una virulencia inusitada.
elaguantepopulista.blogspot.com
Publicaron esto sin decir absolutamente nada sobre la crisis que acababa de desatarse.
edicion4.com.ar
El dos, de rabona, se la dio al tres y allí se desató la tormenta perfecta.
max.com.ar
La era del remixado de contextos desata una nueva (eco) lógica ambiental digital.
www.amphibia.com.ar
Prefieren utilizar el término incidente, porque algún hecho - - humano o mecánico - - incidió para que se desatara el episodio fatal.
derechoaleer.org

Αναζητήστε "desatarse" σε άλλες γλώσσες