Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daccusations
to untie

Oxford Spanish Dictionary

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. desatar ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. desatar nudo/lazo:

desatar
desatar

1.2. desatar:

desatar persona
desatar perro
desatar perro

2.1. desatar (desencadenar) λογοτεχνικό:

desatar cólera/pasiones

2.2. desatar (desencadenar):

desatar crisis
desatar crisis
desatar crisis
to precipitate τυπικ
desatar revuelta
desatar revuelta
desatar polémica
desatar polémica

II. desatarse ΡΉΜΑ vpr

1.1. desatarse:

desatarse nudo/lazo/cordones:
desatarse nudo/lazo/cordones:
desatarse perro/caballo:

1.2. desatarse refl persona:

1.3. desatarse refl persona cordones/zapatos:

2.1. desatarse (desencadenarse) λογοτεχνικό:

desatarse pasiones/ira/furia
desatarse pasiones/ira/furia

2.2. desatarse (desencadenarse) persona:

2.3. desatarse (desencadenarse):

desatarse polémica/crisis:
desatarse polémica/crisis:
desatarse revuelta:

2.4. desatarse (desencadenarse):

desatarse tormenta/temporal:
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
untie knot
desatar
untie shoelaces
desatar
untie dog/horse
desatar
desatar
desatar
undo knot/parcel
desatar
undo shoelaces
desatar
desatar
desatar
desatar
desatar
no puedo desatar este condenado or maldito nudo οικ

στο λεξικό PONS

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. desatar ΡΉΜΑ μεταβ

1. desatar:

desatar (soltar)
desatar (nudo, paquete, zapatos)

2. desatar (causar):

desatar

II. desatar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα desatarse

1. desatar:

2. desatar (desligarse):

3. desatar:

4. desatar (perder la contención):

αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
desatar
desatar
unleash μτφ passions
desatar
loosen tongue
desatar
desatar
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. desatar [de·sa·ˈtar] ΡΉΜΑ μεταβ

1. desatar:

desatar (soltar)
desatar (nudo, paquete, zapatos)

2. desatar (causar):

desatar

II. desatar [de·sa·ˈtar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα desatarse

1. desatar:

desatar (soltarse)
desatar (nudo)

2. desatar (desligarse):

desatar

3. desatar:

desatar (crisis)

4. desatar (perder la contención):

αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
desatar
loosen tongue
desatar
desatar
unleash μτφ passions
desatar
desatar
presente
yodesato
desatas
él/ella/usteddesata
nosotros/nosotrasdesatamos
vosotros/vosotrasdesatáis
ellos/ellas/ustedesdesatan
imperfecto
yodesataba
desatabas
él/ella/usteddesataba
nosotros/nosotrasdesatábamos
vosotros/vosotrasdesatabais
ellos/ellas/ustedesdesataban
indefinido
yodesaté
desataste
él/ella/usteddesató
nosotros/nosotrasdesatamos
vosotros/vosotrasdesatasteis
ellos/ellas/ustedesdesataron
futuro
yodesataré
desatarás
él/ella/usteddesatará
nosotros/nosotrasdesataremos
vosotros/vosotrasdesataréis
ellos/ellas/ustedesdesatarán

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Los conflictos amenazarán con desatarse mientras un cordero crepita al fuego; y estallarán, luego, en pleno almuerzo.
www.todaslascriticas.com.ar
El primer paso para desatarse y llegar a niveles de actuar completamente fuera del civilismo y respeto a los demás, es la impunidad.
espaciodeelaine.wordpress.com
Tengo el gorro ladeado y a punto de desatarse.
esnobgourmet.com
Volvió a desatarse la guachafita y los gritos infernales de los antisociales amangualados con la policía.
historiayregion.blogspot.com
Además, al no existir un juez imparcial que medie entre los intereses encontrados, y que tome sanciones, puede desatarse un estado de guerra.
www.altillo.com