Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

spätester
Ladungszahl
ˈcharge num·ber ΟΥΣ ΧΗΜ
I. charge [tʃɑ:ʤ, αμερικ tʃɑ:rʤ] ΟΥΣ
1. charge (for goods, services):
Gebühr θηλ <-, -en>
pollution charge ΑΥΤΟΚ
Umweltmaut θηλ
Eintritt αρσ <-(e)s, -e>
Eintrittsgeld ουδ <-(e)s, -er>
charges forward ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ
2. charge ΝΟΜ (accusation):
Anklage θηλ <-, -n> wegen +γεν
Nebenbeschuldigung θηλ <-, -en>
3. charge μτφ:
Vorwurf αρσ <-(e)s, -wür·fe> +γεν
Beschuldigung θηλ <-, -en> wegen +γεν
4. charge ΝΟΜ (instructions from a judge):
5. charge no pl:
Verantwortung θηλ <-, -en>
Obhut θηλ <->
to be in [or under] sb's charge
to be in [or under] sb's charge
to place sb in sb's charge
jdn in jds Obhut geben
in charge of a motor vehicle τυπικ
sich αιτ um jdn kümmern
6. charge ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ (financial burden):
Belastung θηλ <-, -en>
Grundschuld θηλ <-, -en>
formelle Hypothekenbestellung ειδικ ορολ
Fixbelastung θηλ <-, -en>
7. charge ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
8. charge no pl ΗΛΕΚ:
Ladung θηλ <-, -en>
to leave/put sth on charge βρετ
9. charge (explosive):
[Spreng]ladung θηλ
10. charge no pl (feeling):
11. charge (attack):
Angriff αρσ <-(e)s, -e>
Attacke θηλ <-, -n>
12. charge dated:
Schützling αρσ <-s, -e>
Mündel ουδ <-s, ->
13. charge dated τυπικ (task):
Auftrag αρσ <-(e)s, -trä·ge>
Aufgabe θηλ <-, -n>
14. charge (in heraldry):
Wappen[bild] ουδ
15. charge αμερικ οικ (kick):
Kick αρσ οικ
etw gibt jdm einen richtigen Kick οικ
II. charge [tʃɑ:ʤ, αμερικ tʃɑ:rʤ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. charge (for goods, services):
Geld [o. eine Gebühr] für etw αιτ verlangen
to charge like a wounded bull αυστραλ
2. charge ΗΛΕΚ:
laden <lädt, lud, geladen>
3. charge (attack):
to charge at sb ΣΤΡΑΤ
4. charge (move quickly):
III. charge [tʃɑ:ʤ, αμερικ tʃɑ:rʤ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. charge (for goods, services):
to charge sth to sb's account
to charge sth to sb to charge sb [with] sth
to charge sb for sth
jdm Geld [o. etwas] für etw αιτ berechnen
2. charge ΝΟΜ (accuse):
to charge sb [with sth]
jdn [wegen einer S. γεν] anklagen
to charge sb [with sth]
jdn [einer S. γεν] beschuldigen
3. charge ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ (take as guarantee):
4. charge ΗΛΕΚ:
Ladungsträger αρσ <-s, ->
5. charge usu passive μτφ (fill with emotion):
[auf]geladen sein μτφ
6. charge βρετ τυπικ (fill):
7. charge ΣΤΡΑΤ (load):
8. charge (attack) ΣΤΡΑΤ:
auf jdn losgehen οικ
9. charge (make an assertion):
10. charge dated τυπικ (entrust):
to charge sb to do [or with doing] sth
jdn [damit] beauftragen [o. betrauen] , etw zu tun
to charge sb with sth
jdn mit etw δοτ beauftragen [o. betrauen]
11. charge usu passive (in heraldry):
I. num·ber1 [ˈnʌmbəʳ, αμερικ -bɚ] ΟΥΣ
1. number ΜΑΘ:
Zahl θηλ <-, -en>
Ziffer θηλ <-, -n>
2. number (symbol):
Zahl θηλ <-, -en>
3. number (sums):
Rechnen ουδ <-s> kein pl
Zahlen οικ
4. number (identifying number):
Nummer θηλ <-, -n>
Karten-/Haus-/Telefonnummer θηλ [o. ΟΔΓ Rufnummer]
5. number no pl, + ενικ/pl ρήμα (amount):
[An]zahl θηλ
6. number no pl, + ενικ/pl ρήμα (several):
7. number (members):
Gruppe θηλ <-, -n>
eine(r) θηλ(αρσ) aus unserer Gruppe
8. number (issue):
Ausgabe θηλ <-, -n>
Nummer θηλ <-, -n>
9. number:
Auftritt αρσ <-(e)s, -e>
Stück ουδ <-(e)s, -e>
10. number οικ (clothing):
Kluft θηλ <-, -en> οικ
11. number αμερικ αργκ (person):
Nummer θηλ <-, -n> οικ
12. number αμερικ αργκ (tale):
Nummer θηλ <-, -n> οικ
Masche θηλ <-, -n> οικ
13. number αμερικ (game):
14. number no pl ΓΛΩΣΣ:
Numerus αρσ <-, -ri>
ιδιωτισμοί:
to do number one/two ευφημ οικ
to do a number on sb αμερικ αργκ
eine Nummer mit jdm abziehen οικ
to have sb's number αργκ
number one οικ (oneself)
sich αιτ nur um sich αιτ selbst kümmern
Bestseller αρσ <-s, ->
Kassenschlager αρσ <-s, ->
there's safety in numbers παροιμ
sb's number is up οικ
II. num·ber1 [ˈnʌmbəʳ, αμερικ -bɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. number (mark in series):
to number sth from ... to ...
2. number (count):
3. number (comprise):
4. number τυπικ (include):
to number sb among sth
jdn zu etw δοτ zählen
num·ber2 [ˈnʌməʳ, αμερικ ˈnʌmɚ] ΕΠΊΘ
number συγκρ of numb
I. numb [nʌm] ΕΠΊΘ
1. numb limbs:
to feel numb limbs
to go numb limbs
to go numb limbs
2. numb (torpid):
3. numb (shocked):
II. numb [nʌm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. numb (deprive of feeling):
to numb sth limbs
2. numb (desensitize):
to numb sb
3. numb (lessen):
Καταχώριση OpenDict
charge ΟΥΣ
account-keeping charges ουσ πλ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Καταχώριση OpenDict
charge ΡΉΜΑ
to charge a furnace ΤΕΧΝΟΛ
Καταχώριση OpenDict
number ΟΥΣ
number one or number two? (urinate or move one's bowels) αμερικ παιδ γλώσσ
groß oder klein? παιδ γλώσσ
Καταχώριση OpenDict
number ΟΥΣ
to do a number on sth αμερικ αργκ
etw ordentlich zurichten αργκ
Καταχώριση OpenDict
number ΟΥΣ
mixed number ΜΑΘ
charge ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Gebühr θηλ
charge ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Belastung θηλ
charge ΡΉΜΑ μεταβ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
number ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Present
Icharge
youcharge
he/she/itcharges
wecharge
youcharge
theycharge
Past
Icharged
youcharged
he/she/itcharged
wecharged
youcharged
theycharged
Present Perfect
Ihavecharged
youhavecharged
he/she/ithascharged
wehavecharged
youhavecharged
theyhavecharged
Past Perfect
Ihadcharged
youhadcharged
he/she/ithadcharged
wehadcharged
youhadcharged
theyhadcharged
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He views the prospect of another war with numb horror.
en.wikipedia.org
They hid underground for months, cold and numb, far too close for comfortjust like the potatoes to which the title refers.
en.wikipedia.org
They do not -- and the format's stasis is numbing.
en.wikipedia.org
The song is underscored by moody strings and its lyrics about acting numb to prevent emotional pain.
en.wikipedia.org
Road maps usually number state highways in this fashion.
en.wikipedia.org