Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

get round
sich verbreiten
I. get round ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get round (spread):
get round news
2. get round (do):
II. get round ΡΉΜΑ μεταβ
1. get round (evade):
2. get round (deal with):
3. get round βρετ (persuade):
to get sb round to do sth
jdn dazu bringen, etw zu tun
Καταχώριση OpenDict
get round ΡΉΜΑ
to not get one's head [or mind] round sth βρετ οικ
to not get one's head [or mind] round sth βρετ οικ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
um etw αιτ herumkommen
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
um etw αιτ herumkommen
to get [a]round sth
sich αιτ [bei jdm/in etw δοτ] herumsprechen
to get [a]round [or about] [sth]
I. round <-er, -est> [raʊnd] ΕΠΊΘ
1. round (circular):
Rundbogen αρσ <-s, -bögen>
Runddübel αρσ
2. round αμετάβλ (even number):
II. round [raʊnd] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ esp βρετ
1. round (in circular motion):
sich αιτ umdrehen
to go [or turn]round wheel
sich αιτ drehen
2. round (here and there):
3. round (to a specific place):
to go round virus, rumours
umgehen <geht um, ging um, umgegangen>
4. round (surrounding):
5. round (towards other direction):
to have sth on [or be wearing sth] the wrong way round
to turn round person
sich αιτ umdrehen
6. round (circa):
7. round (in girth):
III. round [raʊnd] ΠΡΌΘ
1. round (surrounding):
um +αιτ
um +αιτ ... herum
2. round (circling):
um +αιτ
3. round (curving to other side of):
um +αιτ
4. round (at points at):
um +αιτ ... herum
5. round (within):
um +αιτ
6. round (about):
ιδιωτισμοί:
sich αιτ um etw αιτ konzentrieren/drehen
um etw αιτ herumkommen
IV. round [raʊnd] ΟΥΣ
1. round (for all):
Runde θηλ <-, -n>
a round of sandwiches βρετ
2. round (series):
Folge θηλ <-, -n>
Gesprächsrunde θηλ <-, -n>
3. round (salvo):
Beifall αρσ <-(e)s>
4. round (route):
rounds to be [out] on [or make] one's rounds doctor
to go [or do] the rounds flu
umgehen <geht um, ging um, umgegangen>
5. round esp βρετ, αυστραλ (delivery route):
Runde θηλ <-, -n>
6. round (routine):
Trott αρσ <-s> μειωτ
7. round ΑΘΛ:
Runde θηλ <-, -n>
8. round (song):
Kanon αρσ <-s, -s>
9. round (of ammunition):
Ladung θηλ <-, -en>
V. round [raʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. round (make round):
to round sth
2. round (go around):
VI. round [raʊnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. round (become round):
2. round (turn against):
I. get <got, got [or αμερικ, καναδ a. gotten]> [get] ΡΉΜΑ μεταβ
1. get (obtain):
to get sth [from sb]
etw [von jdm] erhalten [o. bekommen]
to get a glimpse of sb/sth
2. get (receive):
to get sth [from sb]
etw [von jdm] bekommen [o. οικ kriegen]
3. get (experience):
to get sth
4. get (deliver):
to get sth to sb
jdm etw bringen
5. get οικ (contract):
to get sth
sich δοτ etw holen οικ
sich δοτ die Grippe einfangen οικ [o. A a. holen]
6. get (fetch):
to get [sb] sth [or sth for sb]
jdm etw besorgen [o. holen]
7. get (come across):
irgendwo auf etw αιτ treffen
8. get:
9. get (earn):
to get sth
10. get (exchange):
to get sth for sth
etw für etw αιτ bekommen
11. get (buy):
to get sth
etw kaufen
12. get (derive):
to get sth out of sth what do I get out of it?
sb gets a lot of pleasure out of [or from] sth
13. get (calculate):
to get sth
14. get (capture):
to get sb/sth
jdn/etw fangen
15. get οικ (punish):
to get sb [for sth]
jdn [für etw αιτ] kriegen οικ
16. get οικ (suffer):
17. get (buttonhole):
jdn für sich αιτ haben
18. get (answer):
19. get αμερικ οικ (pay for):
to get sth
20. get + επίθ/μετ παρακειμ (cause to be):
sich δοτ etw liefern lassen
21. get (induce):
to get sb/sth to do sth
jdn/etw dazu bringen, etw zu tun
22. get (transport):
23. get (learn):
to get sth
24. get (understand):
to get sth
es kapieren οικ
to get the picture οικ
kapieren οικ
kapiert? οικ
kapische? οικ
to get sb/sth wrong
25. get:
26. get (baffle):
to get sb
27. get οικ (amuse):
to get sb
28. get οικ (irk):
to get sb
jdm auf die Nerven gehen οικ
29. get οικ (sadden):
to get sb
jdm unter die Haut gehen οικ
30. get (hit):
31. get usu προστακτ οικ (look at):
ιδιωτισμοί:
to get one's own back [on sb] βρετ οικ
sich αιτ [an jdm] rächen
to get it on οικ (succeed)
to get it on οικ (fight)
es sich δοτ geben
to get it on οικ (have sex)
es treiben οικ ευφημ
II. get <got, got [or αμερικ, καναδ a. gotten]> [get] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get + επίθ (become):
to get real αργκ
sich αιτ an etw αιτ gewöhnen
2. get + ρήμα (become):
to get to be sth
etw werden
3. get + μετ παρακειμ (in passives):
4. get (reach):
how do I get to...?
5. get (progress):
es nicht weit/weit [mit etw δοτ] bringen
6. get (have opportunity):
to get to do sth
7. get (succeed):
to get to do sth
8. get (must):
9. get (start):
gehen <gehst, ging, gegangen>
10. get (understand):
11. get usu προστακτ οικ (go):
[go on,] get!
hau [doch] ab! οικ
III. get <got, got [or αμερικ, καναδ a. gotten]> [get] ΟΥΣ
1. get βρετ μειωτ αργκ → git
2. get Η/Υ:
Καταχώριση OpenDict
round ΕΠΊΡΡ
Καταχώριση OpenDict
get ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
get ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
get ΡΉΜΑ
to get sth out of sth
Καταχώριση OpenDict
get ΡΉΜΑ
round ΡΉΜΑ μεταβ ΛΟΓΙΣΤ
Present
Iget round
youget round
he/she/itgets round
weget round
youget round
theyget round
Past
Igot round
yougot round
he/she/itgot round
wegot round
yougot round
theygot round
Present Perfect
Ihavegot round / αμερικ επίσ gotten round
youhavegot round / αμερικ επίσ gotten round
he/she/ithasgot round / αμερικ επίσ gotten round
wehavegot round / αμερικ επίσ gotten round
youhavegot round / αμερικ επίσ gotten round
theyhavegot round / αμερικ επίσ gotten round
Past Perfect
Ihadgot round / αμερικ επίσ gotten round
youhadgot round / αμερικ επίσ gotten round
he/she/ithadgot round / αμερικ επίσ gotten round
wehadgot round / αμερικ επίσ gotten round
youhadgot round / αμερικ επίσ gotten round
theyhadgot round / αμερικ επίσ gotten round
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Their bid received an absolute majority of votes, and was therefore announced the winner, without requiring a second round.
en.wikipedia.org
The money was stored in a cement-block strong room with a round-the-clock private security guard.
en.wikipedia.org
He later worked as a window cleaner for 12 months before selling the round for a profit.
en.wikipedia.org
Riders placing first through 60th (including ties for 60th place) advance to the second round.
en.wikipedia.org
At the end of a round, each player separates his cash cards from the rest and totals them.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
This thing called love I just can't handle it This thing called love I must get round to it I ain'
www.golyr.de
[...]
Diese Sache, die man Liebe nennt , ich kann mit ihr nicht umgehen Diese Sache, die man Liebe nennt, ich