Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sengagent
mit etwas davonkommen
get off with ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get off with (evade punishment):
mit etw δοτ davonkommen
2. get off with (escape injury):
mit etw δοτ davonkommen
3. get off with βρετ οικ (have sexual encounter with):
mit jdm herumfummeln οικ
mit jdm bumsen αργκ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
etw [so langsam] satthaben οικ
sich δοτ einen runterholen αργκ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
jdn smashen
to get off with sb βρετ οικ
with [wið, wɪθ] ΠΡΌΘ
1. with (having, containing):
mit +δοτ
2. with (accompanied by):
mit +δοτ
3. with (together with):
mit +δοτ
4. with (in company of):
bei +δοτ
5. with (concerning):
6. with (expressing feeling towards sb/sth):
mit +δοτ
7. with (expressing manner):
mit +δοτ
8. with (in a state of):
vor +δοτ
9. with (in addition to):
mit +δοτ
[und] damit ...
10. with (in proportion to):
mit +δοτ
11. with (in direction of):
mit +δοτ
12. with (using):
mit +δοτ
13. with (in circumstances of, while):
14. with (despite):
bei +δοτ
15. with (working for):
bei +δοτ
16. with (in support of):
to be with sb/sth
hinter jdm/etw stehen
to go with sth
mit etw δοτ mitziehen
hoch/nieder mit etw δοτ
17. with (to match):
to go with sth
zu etw δοτ passen
18. with (filled with, covered by):
mit +δοτ
19. with (on one's person):
bei +δοτ
an +δοτ
20. with οικ (denoting comprehension):
I. get <got, got [or αμερικ, καναδ a. gotten]> [get] ΡΉΜΑ μεταβ
1. get (obtain):
to get sth [from sb]
etw [von jdm] erhalten [o. bekommen]
to get a glimpse of sb/sth
2. get (receive):
to get sth [from sb]
etw [von jdm] bekommen [o. οικ kriegen]
3. get (experience):
to get sth
4. get (deliver):
to get sth to sb
jdm etw bringen
5. get οικ (contract):
to get sth
sich δοτ etw holen οικ
sich δοτ die Grippe einfangen οικ [o. A a. holen]
6. get (fetch):
to get [sb] sth [or sth for sb]
jdm etw besorgen [o. holen]
7. get (come across):
irgendwo auf etw αιτ treffen
8. get:
9. get (earn):
to get sth
10. get (exchange):
to get sth for sth
etw für etw αιτ bekommen
11. get (buy):
to get sth
etw kaufen
12. get (derive):
to get sth out of sth what do I get out of it?
sb gets a lot of pleasure out of [or from] sth
13. get (calculate):
to get sth
14. get (capture):
to get sb/sth
jdn/etw fangen
15. get οικ (punish):
to get sb [for sth]
jdn [für etw αιτ] kriegen οικ
16. get οικ (suffer):
17. get (buttonhole):
jdn für sich αιτ haben
18. get (answer):
19. get αμερικ οικ (pay for):
to get sth
20. get + επίθ/μετ παρακειμ (cause to be):
sich δοτ etw liefern lassen
21. get (induce):
to get sb/sth to do sth
jdn/etw dazu bringen, etw zu tun
22. get (transport):
23. get (learn):
to get sth
24. get (understand):
to get sth
es kapieren οικ
to get the picture οικ
kapieren οικ
kapiert? οικ
kapische? οικ
to get sb/sth wrong
25. get:
26. get (baffle):
to get sb
27. get οικ (amuse):
to get sb
28. get οικ (irk):
to get sb
jdm auf die Nerven gehen οικ
29. get οικ (sadden):
to get sb
jdm unter die Haut gehen οικ
30. get (hit):
31. get usu προστακτ οικ (look at):
ιδιωτισμοί:
to get one's own back [on sb] βρετ οικ
sich αιτ [an jdm] rächen
to get it on οικ (succeed)
to get it on οικ (fight)
es sich δοτ geben
to get it on οικ (have sex)
es treiben οικ ευφημ
II. get <got, got [or αμερικ, καναδ a. gotten]> [get] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get + επίθ (become):
to get real αργκ
sich αιτ an etw αιτ gewöhnen
2. get + ρήμα (become):
to get to be sth
etw werden
3. get + μετ παρακειμ (in passives):
4. get (reach):
how do I get to...?
5. get (progress):
es nicht weit/weit [mit etw δοτ] bringen
6. get (have opportunity):
to get to do sth
7. get (succeed):
to get to do sth
8. get (must):
9. get (start):
gehen <gehst, ging, gegangen>
10. get (understand):
11. get usu προστακτ οικ (go):
[go on,] get!
hau [doch] ab! οικ
III. get <got, got [or αμερικ, καναδ a. gotten]> [get] ΟΥΣ
1. get βρετ μειωτ αργκ → git
2. get Η/Υ:
Καταχώριση OpenDict
with ΠΡΌΘ
Καταχώριση OpenDict
with ΠΡΌΘ
Καταχώριση OpenDict
get ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
get ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
get ΡΉΜΑ
to get sth out of sth
Καταχώριση OpenDict
get ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
get ΡΉΜΑ
to get sb/sth to oneself
Present
Iget off with
youget off with
he/she/itgets off with
weget off with
youget off with
theyget off with
Past
Igot off with
yougot off with
he/she/itgot off with
wegot off with
yougot off with
theygot off with
Present Perfect
Ihavegot off with / αμερικ επίσ gotten off with
youhavegot off with / αμερικ επίσ gotten off with
he/she/ithasgot off with / αμερικ επίσ gotten off with
wehavegot off with / αμερικ επίσ gotten off with
youhavegot off with / αμερικ επίσ gotten off with
theyhavegot off with / αμερικ επίσ gotten off with
Past Perfect
Ihadgot off with / αμερικ επίσ gotten off with
youhadgot off with / αμερικ επίσ gotten off with
he/she/ithadgot off with / αμερικ επίσ gotten off with
wehadgot off with / αμερικ επίσ gotten off with
youhadgot off with / αμερικ επίσ gotten off with
theyhadgot off with / αμερικ επίσ gotten off with
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He had about 20 officers with a budget of about $5 million a year and an equal or greater sum for liaison with Guatemalan military.
en.wikipedia.org
Soon, with increase in mass motorization, the railway started to lose passenger volume.
en.wikipedia.org
The area changed with the fortunes of the empires and the feudal ambitions of the counts appointed to administrate the counties.
en.wikipedia.org
We use combat gauze that's impregnated with coagulants.
www.gizmodo.com.au
It is celebrated with music, fireworks and foods such as pozole, enchiladas with mole sauce, quesadillas with squash flowers and atole.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "get off with" σε άλλες γλώσσες