Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

hypothetischen
proven
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
be·le·gen* ΡΉΜΑ μεταβ
1. belegen (mit Belag versehen):
ein Brot mit etw δοτ belegen
ein Brot mit etw δοτ belegen
2. belegen (beweisen):
etw belegen
3. belegen (auferlegen):
jdn mit etw δοτ belegen
to impose sth on sb
4. belegen ΣΧΟΛ:
etw belegen
to enrol [or αμερικ enroll] [or put one's name down] for sth
5. belegen (okkupieren):
etw belegen
etw mit jdm belegen
6. belegen (innehaben):
to be second in the league table [or αμερικ standings]
to be at the top of the league table [or αμερικ standings]
7. belegen ΣΤΡΑΤ:
jdn/etw mit etw δοτ belegen
to bombard sb/sth with sth
to bomb [or bombard] sb/sth
8. belegen (beschimpfen):
be·legt ΕΠΊΘ
1. belegt (mit Belag überzogen):
2. belegt (rau):
be·le·gen ΕΠΊΘ αμετάβλ ΝΟΜ
Καταχώριση OpenDict
belegen ΕΠΊΘ
Καταχώριση OpenDict
belegt ΕΠΊΘ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
belegtes Brot ουδ
furred tongue
unused (pin, contact, terminal) ΗΛΕΚ
gut belegt [o. τυπικ dokumentiert]
Präsens
ichbelege
dubelegst
er/sie/esbelegt
wirbelegen
ihrbelegt
siebelegen
Präteritum
ichbelegte
dubelegtest
er/sie/esbelegte
wirbelegten
ihrbelegtet
siebelegten
Perfekt
ichhabebelegt
duhastbelegt
er/sie/eshatbelegt
wirhabenbelegt
ihrhabtbelegt
siehabenbelegt
Plusquamperfekt
ichhattebelegt
duhattestbelegt
er/sie/eshattebelegt
wirhattenbelegt
ihrhattetbelegt
siehattenbelegt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Diese Beschläge haben jedoch nur eine geringe Einbruchshemmung.
de.wikipedia.org
Zu den wichtigsten Funden gehören mehrere Beschläge von insgesamt zwei Kästchen, die frühchristlichen Ursprungs sind.
de.wikipedia.org
In dieser rundbogig gefelderten Fassung ist eine gefelderte Holztür mit altem Beschläge vorhanden.
de.wikipedia.org
Die Eisenplattentür weist spätgotische Beschläge aus dem 15. Jahrhundert auf.
de.wikipedia.org
So sind eiserne Bänder und deren Befestigung durch eiserne Beschläge nachgeahmt.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Franziska Wöhrle aus Brummers Arbeitsgruppe belegte in ihrer Dissertation, die in enger Zusammenarbeit mit dem Institut für Pathologie und der Inneren Medizin I des Universitätsklinikums Freiburg entstand, dass eine hohe Menge des Gab2-Proteins CML-Zellen vor TKIs schützt.
[...]
www.bioss.uni-freiburg.de
[...]
In her dissertation, which she wrote in close cooperation with the Institute of Pathology and the Department of Medicine I of the Medical Center – University of Freiburg, Franziska Wöhrle from Brummer’s research group verified that a high amount of Gab2 proteins protects CML cells from TKIs.
[...]
[...]
Studie belegt Erfolg von Product Value Management-Ansatz
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Study verifies success of product value management approach
[...]
[...]
Eine Wirkungsanalyse der Förderung der beruflichen Weiterbildung von arbeitslosen Migranten in Verbindung mit einer berufsbezogenen Deutschförderung belegt, dass die Arbeitsmarktchancen mit dieser Maßnahmekombination, aber auch schon allein mit einer Weiterbildung erheblich gesteigert werden können."
www.iab.de
[...]
An impact analysis of the further vocational training of unemployed migrants in connection with an occupation-based German-language course verified that labour market chances can be considerably improved with this combination of measures, but also through further training on its own."
[...]
Die wenigen vorhandenen kontrollierten Studien belegen die empirische Wirksamkeit von Acetylsalicylsäure, Paracetamol und nichtsteroidalen Antiphlogistika.
[...]
migraine-app.schmerzklinik.de
[...]
The few controlled studies verify the empirical effectiveness of acetylsalicylic acid, paracetamol and non-steroidal antiphlogistics.
[...]