Oxford Spanish Dictionary
I. ir ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. ir (trasladarse, desplazarse):
1.2. ir (expresando propósito) (ir a + infinit.):
1.3. ir:
2.1. ir (al arrojar algo, arrojarse):
2.2. ir ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
2.3. ir (estar en juego) (+ me/te/le etc):
3. ir comentario:
4.1. ir + συμπλήρ (sin énfasis en el movimiento):
4.2. ir (refiriéndose al atuendo) (ir de algo):
4.3. ir (en calidad de):
4.4. ir Ισπ οικ (tratar) (ir de algo):
5.1. ir camino (llevar a):
5.2. ir (extenderse, abarcar):
6.1. ir (marchar, desarrollarse):
6.2. ir (en el desarrollo de algo) (ir por algo):
6.3. ir (estar en camino) (ir para algo):
6.5. ir (haber una diferencia):
7.1. ir (en juegos, competiciones):
7.2. ir (sumar, hacer):
8.1. ir (deber colocarse):
8.2. ir (deber escribirse):
8.3. ir RíoPl (estar incluido):
9.1. ir (combinar):
9.2. ir (sentar, convenir) (+ me/te/le etc):
9.3. ir:
10. ir οικ (hablando de acciones imprevistas, sorprendentes):
11. ir CSur (depender, radicar):
12. ir Ισπ αργκ (gustar) (+ me/te/le etc):
13. ir Μεξ (tomar partido por, apoyar):
14.1. ir (expresando incredulidad, fastidio):
14.2. ir (intentando tranquilizar, animar, dar prisa):
14.3. ir (al aclarar, resumir):
15.1. ir (expresando sorpresa, contrariedad):
15.2. ir (para enfatizar):
II. ir ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1.1. ir (para expresar tiempo futuro):
1.2. ir (expresando intención, propósito):
1.3. ir (en propuestas, sugerencias):
1.4. ir (al prevenir, hacer recomendaciones):
1.5. ir (expresando inevitabilidad):
1.6. ir (expresando incredulidad):
1.7. ir (en afirmaciones enfáticas):
1.8. ir (al contradecir):
2. ir (expresando un proceso paulatino) (ir + ger):
III. irse ΡΉΜΑ vpr
1. irse (marcharse):
2. irse (consumirse, gastarse):
3. irse (desaparecer):
4. irse (salirse, escaparse):
5. irse ευφημ (morirse):
6. irse (caerse, perder el equilibrio) + συμπλήρ:
marcha ΟΥΣ θηλ
1.1. marcha ΣΤΡΑΤ:
2. marcha (paso, velocidad):
3. marcha ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
4. marcha (funcionamiento):
5. marcha (curso, desarrollo):
8. marcha Ισπ οικ (animación, ambiente):
mano1 ΟΥΣ θηλ
1.1. mano ΑΝΑΤ:
1.2. mano ΖΩΟΛ:
2. mano (posesión):
7.1. mano ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (vuelta, juego):
7.2. mano ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (conjunto de cartas):
7.3. mano ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (jugador):
8. mano en locs:
9.1. mano (lado):
9.2. mano ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
lengua ΟΥΣ θηλ lenguas cooficiales
1.1. lengua ΑΝΑΤ:
juerga ΟΥΣ θηλ οικ
no1 ΕΠΊΡΡ
1. no la negación de la mayoría de los verbos ingleses requiere el uso del auxiliar 'do':
2. no (con otro negativo):
3. no (en coletillas interrogativas):
4. no (expresando incredulidad):
5. no (sustituyendo a una cláusula):
6. no (sin valor negativo):
7.1. no προσδιορ:
va, vas
va → ir
I. ir ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. ir (trasladarse, desplazarse):
1.2. ir (expresando propósito) (ir a + infinit.):
1.3. ir:
2.1. ir (al arrojar algo, arrojarse):
2.2. ir ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
2.3. ir (estar en juego) (+ me/te/le etc):
3. ir comentario:
4.1. ir + συμπλήρ (sin énfasis en el movimiento):
4.2. ir (refiriéndose al atuendo) (ir de algo):
4.3. ir (en calidad de):
4.4. ir Ισπ οικ (tratar) (ir de algo):
5.1. ir camino (llevar a):
5.2. ir (extenderse, abarcar):
6.1. ir (marchar, desarrollarse):
6.2. ir (en el desarrollo de algo) (ir por algo):
6.3. ir (estar en camino) (ir para algo):
6.5. ir (haber una diferencia):
7.1. ir (en juegos, competiciones):
7.2. ir (sumar, hacer):
8.1. ir (deber colocarse):
8.2. ir (deber escribirse):
8.3. ir RíoPl (estar incluido):
9.1. ir (combinar):
9.2. ir (sentar, convenir) (+ me/te/le etc):
9.3. ir:
10. ir οικ (hablando de acciones imprevistas, sorprendentes):
11. ir CSur (depender, radicar):
12. ir Ισπ αργκ (gustar) (+ me/te/le etc):
13. ir Μεξ (tomar partido por, apoyar):
14.1. ir (expresando incredulidad, fastidio):
14.2. ir (intentando tranquilizar, animar, dar prisa):
14.3. ir (al aclarar, resumir):
15.1. ir (expresando sorpresa, contrariedad):
15.2. ir (para enfatizar):
II. ir ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1.1. ir (para expresar tiempo futuro):
1.2. ir (expresando intención, propósito):
1.3. ir (en propuestas, sugerencias):
1.4. ir (al prevenir, hacer recomendaciones):
1.5. ir (expresando inevitabilidad):
1.6. ir (expresando incredulidad):
1.7. ir (en afirmaciones enfáticas):
1.8. ir (al contradecir):
2. ir (expresando un proceso paulatino) (ir + ger):
III. irse ΡΉΜΑ vpr
1. irse (marcharse):
2. irse (consumirse, gastarse):
3. irse (desaparecer):
4. irse (salirse, escaparse):
5. irse ευφημ (morirse):
6. irse (caerse, perder el equilibrio) + συμπλήρ:
ño (ña) ΟΥΣ αρσ (θηλ) Χιλ οικ
Señor/Señora/Señorita Info
-
- Titles used before someone's name when speaking to or about them. They are generally followed by the person's surname, or first name and surname. They can also be followed by the person's professional title, without the name: señor arquitecto, señora doctora, señorita maestra. They can be used on their own to attract attention. In letters they can be followed by the appropriate forms of Don/Doña don/doña Sr. Dn Juan Montesinos, Sra Dña. Ana Castellón.
The full forms are written in lower case when used in the middle of a sentence; the abbreviated forms are always capitalized - for señor, Sr., for señora, Sra., and for señorita, Srta.
Señor is used for men. Señores, can mean "sirs", "gentlemen", and "ladies and gentlemen", and when used of a married couple means "Mr and Mrs": los señores Montesino. Señora is used for married women and widows, and women of unknown marital status. Señorita is used for single women, young women of unknown marital status, and female teachers.
no1 ΕΠΊΡΡ
1. no la negación de la mayoría de los verbos ingleses requiere el uso del auxiliar 'do':
2. no (con otro negativo):
3. no (en coletillas interrogativas):
4. no (expresando incredulidad):
5. no (sustituyendo a una cláusula):
6. no (sin valor negativo):
7.1. no προσδιορ:
MAS [mas] ΟΥΣ αρσ
1. MAS (en Colombia) → Muerte a Secuestradores
2. MAS (en Venezuela) → Movimiento al Socialismo
στο λεξικό PONS
I. más ΕΠΊΡΡ
2. más (comparativo):
3. más (superlativo):
4. más (con numerales, cantidad):
6. más (tan):
7. más (con pronombre interrogativo, indefinido):
9. más ΜΑΘ:
10. más (a más):
11. más (de más):
12. más (más bien):
13. más (más o menos):
14. más (por más que):
ιδιωτισμοί:
no ΕΠΊΡΡ
3. no + verbo:
I. ir irr ΡΉΜΑ αμετάβ
1. ir (general):
3. ir (progresar):
5. ir (referirse):
no [no] ΕΠΊΡΡ
3. no + verbo:
I. más [mas] ΕΠΊΡΡ
2. más (comparativo):
3. más (superlativo):
4. más (con numerales, cantidad):
6. más (tan):
7. más (con pronombre interrogativo, indefinido):
9. más ΜΑΘ:
11. más (de más):
12. más (más bien):
13. más (más o menos):
14. más (por más que):
ιδιωτισμοί:
I. ir [ir] irr ΡΉΜΑ αμετάβ
1. ir (general):
3. ir (progresar):
5. ir (referirse):
| yo | voy |
|---|---|
| tú | vas |
| él/ella/usted | va |
| nosotros/nosotras | vamos |
| vosotros/vosotras | vais |
| ellos/ellas/ustedes | van |
| yo | iba |
|---|---|
| tú | ibas |
| él/ella/usted | iba |
| nosotros/nosotras | íbamos |
| vosotros/vosotras | ibais |
| ellos/ellas/ustedes | iban |
| yo | fui |
|---|---|
| tú | fuiste |
| él/ella/usted | fue |
| nosotros/nosotras | fuimos |
| vosotros/vosotras | fuisteis |
| ellos/ellas/ustedes | fueron |
| yo | iré |
|---|---|
| tú | irás |
| él/ella/usted | irá |
| nosotros/nosotras | iremos |
| vosotros/vosotras | iréis |
| ellos/ellas/ustedes | irán |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.