Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

datermoyer
stormy
Oxford Spanish Dictionary
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
temporal1 ΕΠΊΘ
1. temporal:
temporal arreglo/disposición
temporal arreglo/disposición
temporal contrato/trabajo
temporal oficinas/locales
2. temporal (relativo al tiempo):
temporal
temporal
3. temporal:
temporal poder
temporal
temporal bienes
4. temporal ΑΝΑΤ:
temporal
temporal
temporal2 ΟΥΣ αρσ
1. temporal ΜΕΤΕΩΡ:
temporal
capear el temporal
2. temporal ΑΝΑΤ:
temporal
temporal bone
copia temporal ΟΥΣ θηλ
copia temporal
memoria temporal ΟΥΣ θηλ
memoria temporal
seguro temporal ΟΥΣ αρσ
seguro temporal
empresa de trabajo temporal ΟΥΣ θηλ
empresa de trabajo temporal
temporal de nieve ΟΥΣ αρσ
temporal de nieve
temporal de nieve
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
temporal bone
temporal αρσ
temporal pleasure
temporal
temporal
temporal
temporal artery/lobe
temporal
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. temporal ΕΠΊΘ
1. temporal (relativo al tiempo):
temporal
2. temporal:
temporal (no permanente)
temporal (no permanente)
temporal (no eterno)
temporal
contrato temporal
3. temporal (secular):
temporal
4. temporal ΑΝΑΤ:
hueso temporal
temporal
II. temporal ΟΥΣ αρσ
1. temporal:
temporal (tormenta)
temporal (marejada)
capear el temporal μτφ
2. temporal ΑΝΑΤ:
temporal
temporal bone
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
temporal
temporal
trabajo αρσ temporal
de forma temporal
en forma temporal λατινοαμερ
temporal αρσ
residente αρσ θηλ temporal
trabajador(a) αρσ (θηλ) temporal
expulsión θηλ temporal
temporary staff, accommodation
temporal
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. temporal [tem·po·ˈral] ΕΠΊΘ
1. temporal (relativo al tiempo):
temporal
2. temporal:
temporal (no permanente)
temporal (no permanente)
temporal (no eterno)
temporal
contrato temporal
3. temporal (secular):
temporal
4. temporal ΑΝΑΤ:
hueso temporal
temporal
II. temporal [tem·po·ˈral] ΟΥΣ αρσ
1. temporal:
temporal (tormenta)
temporal (marejada)
capear el temporal μτφ
2. temporal ΑΝΑΤ:
temporal
temporal bone
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
temporal
temporal
trabajador (a) αρσ (θηλ) temporal
temporal αρσ
aviso αρσ de temporal
expulsión θηλ temporal
residente αρσ θηλ temporal
temporary staff, accommodation
temporal
temporal
contrato temporal
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
hueso temporal
temporal
capear el temporal μτφ
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La trombosis venosa es la ocupación de la luz de las venas por un trombo.
www.dmedicina.com
La clave está en el nivel de ocupación (bastante distinto), y en el cambio de precios relativos, que implican una modificación en la estructura productiva.
artepolitica.com
El gusto por el exotismo da ocupación a toda una rama de comercio: si quieren un ámbito distinto lo tendrán programado en todos sus detalles.
elpsicoanalistalector.blogspot.com
Tal vez se refiriera al centro de menores que, sin estar saturado, tiene alta ocupación porque (todavía) es ilegal repatriar los.
comunicacionpopular.com.ar
Las alteraciones referidas no pudieron pasar inadvertidas para el personal del banco conforme el standard de su ocupación, indicaron los jueces.
www.diariojudicial.com