Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

névoluent
good taste
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
offendere giustizia, ragione, moralità, buon gusto
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
gusto [ˈɡusto] ΟΥΣ αρσ
1. gusto (senso):
2. gusto (sapore):
gusto ΜΑΓΕΙΡ
3. gusto (piacere) μτφ:
to enjoy sth, doing sth
4. gusto (senso estetico, della misura):
di buon, cattivo gusto arredamento, vestito, scherzo
5. gusto (preferenza, gradimento):
è carino?” - “dipende dai gusti!”
is it pretty?” - “that's a matter of taste!”
avere il gusto dei, per i dettagli pittore, scrittore:
6. gusto (stile):
7. gusto bere, mangiare:
(tutti) i gusti sono gusti παροιμ
I. gustare [ɡusˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. gustare (assaggiare):
2. gustare (assaporare):
gustare piatto, bevanda, cena
3. gustare (sentire il gusto di):
4. gustare (apprezzare, godere di):
gustare lettura, opera, spettacolo
gustare piacere, pace, silenzio, solitudine
II. gustare [ɡusˈtare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere (piacere, essere gradito)
III. gustarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. gustarsi (assaporare):
to savour βρετ
to savor αμερικ
2. gustarsi (godersi) μτφ:
buon
buon → buono
I. buono1 <buon, buona, buon', buono becomes buon before a vowel or a consonant followed by a vowel, l or r; compar. più buono, migliore, superl. buonissimo, ottimo> [ˈbwɔno] ΕΠΊΘ
1. buono (gradevole):
buono pasto, profumo, sapore
buono pasto, profumo, sapore
2. buono (benevolo, caritatevole, gentile):
buono persona, azione, sentimento, intenzione, parola
buono persona, azione, sentimento, intenzione, parola
kind con, verso: with, to
oggi mi sento buono χιουμ
essere molto buono riguardo a errore, incomprensione
3. buono (caro):
4. buono (di buona qualità):
buono consiglio, lavoro, salute, vista, memoria
buono hotel, libro, vino, scarpe, merce, aria, tempo
buono hotel, libro, vino, scarpe, merce, aria, tempo
un buon tempo ΑΘΛ
in buono stato casa, auto
in buono stato edificio, macchina
5. buono (giusto):
buono momento, giorno
buono momento, giorno
6. buono (commestibile, bevibile) οικ:
buono carne, formaggio, latte
7. buono (bravo):
buono medico, padre, nuotatore, allievo
8. buono (utile, efficace):
buono rimedio, clima, metodo, esempio, idea, scelta
good per, contro: for
9. buono:
buono (vantaggioso) prezzo, affare, incasso
buono (affezionato) cliente
10. buono (favorevole):
buono segno, impressione, opportunità
to augur well for sb, sth, to be auspicious for sb, sth
11. buono (a carte):
12. buono (rispettabile, dignitoso):
buono famiglia, matrimonio, indirizzo
buono famiglia, matrimonio, indirizzo
13. buono (tranquillo, calmo):
buono bambino, animale
buono bambino, animale
buono comportamento, maniere
-a condotta ΝΟΜ
14. buono (sereno):
buono umore
15. buono (valido):
good also μτφ
16. buono (abbondante):
17. buono (presto):
18. buono (in frasi di augurio):
buono fortuna, notte
buono compleanno, Pasqua
buono Natale
19. buono:
20. buono:
alla buona (semplice) persona
alla buona (semplice) persona
alla buona (semplice) persona
alla buona pasto
alla buona pasto
alla buona pasto
alla buona hotel
alla buona hotel
alla buona chiacchierata
alla buona (semplicemente) parlare, comportarsi
21. buono:
a buon mercato merce
a buon mercato merce
a buon mercato comprare, vendere
a buon mercato comprare, vendere
a buon mercato comprare, vendere
22. buono:
23. buono:
24. buono:
25. buono:
di buon grado accettare, fare, partire
di buon grado accettare, fare, partire
di buon grado lavorare
26. buono lavorare:
27. buono vedere:
28. buono (capace):
II. buono1 (buona) [ˈbwɔno] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. buono (persona buona):
buono (buona)
2. buono (cosa buona, lato buono):
buono (buona)
3. buono ΣΧΟΛ (giudizio):
buono (buona)
III. buono1 [ˈbwɔno]
condurre a buon fine questione
condurre a buon fine affare, impresa
il buon giorno si vede dal mattino παροιμ
IV. buono1 [ˈbwɔno]
buona donna οικ, μειωτ
buoni uffici ΠΟΛΙΤ
buono2 [ˈbwɔno] ΟΥΣ αρσ
1. buono ΕΜΠΌΡ:
2. buono ΟΙΚΟΝ:
ιδιωτισμοί:
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
gusto [ˈgus·to] ΟΥΣ αρσ
1. gusto (sapore):
2. gusto (senso):
3. gusto (piacere):
4. gusto (eleganza):
5. gusto (preferenza):
i -i son -i παροιμ
I. gustare [gus·ˈta:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. gustare ΜΑΓΕΙΡ (provare):
2. gustare (assaporare):
II. gustare [gus·ˈta:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
gustare gustarsi:
buon, buon' [buɔn]
buon → buono, → buona
I. buono (-a) <più buono [o migliore], buonissimo [o ottimo]> ΕΠΊΘ
1. buono (albergo, libro, voto):
buono (-a)
2. buono (gentile: persona, animo):
buono (-a)
3. buono (calmo: bambino, cane):
buono (-a)
4. buono (abile: medico, avvocato, artigiano):
buono (-a)
5. buono (utilizzabile: attrezzatura, auto):
buono (-a)
6. buono (propizio: momento):
buono (-a)
7. buono (vantaggioso: affare):
8. buono (giusto: ragione):
buono (-a)
9. buono (gradevole: odore):
buono (-a)
10. buono (delizioso: pranzo, vino):
buono (-a)
11. buono:
12. buono (temperato: clima):
buono (-a)
13. buono (sano, robusto):
buono (-a)
14. buono (socialmente elevato):
buono (-a)
15. buono (adatto: maniere):
buono (-a)
16. buono (ιδιωτ):
17. buono (espressioni esclamative):
II. buono (-a) <più buono [o migliore], buonissimo [o ottimo]> ΟΥΣ αρσ (θηλ) (persona)
buono (-a)
buono [ˈbuɔ:·no] ΟΥΣ αρσ
1. buono ΕΜΠΌΡ (documento):
2. buono sing (ciò che è buono):
Presente
iogusto
tugusti
lui/lei/Leigusta
noigustiamo
voigustate
lorogustano
Imperfetto
iogustavo
tugustavi
lui/lei/Leigustava
noigustavamo
voigustavate
lorogustavano
Passato remoto
iogustai
tugustasti
lui/lei/Leigustò
noigustammo
voigustaste
lorogustarono
Futuro semplice
iogusterò
tugusterai
lui/lei/Leigusterà
noigusteremo
voigusterete
lorogusteranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Kirk suonava occasionalmente l'armonica a bocca, il corno inglese, il flauto dolce ed era un buon trombettista.
it.wikipedia.org
Ma è nel cinema che sviluppò la sua più curiosa caratteristica, che accomuna molti dei personaggi da lui interpretati, quella di essere un buon incassatore.
it.wikipedia.org
Buon doppista, si segnala per la sua duttilità.
it.wikipedia.org
Sagasti ha pubblicato più di 25 libri, alcuni scritti in collaborazione con scienziati politici e ricercatori, che trattano di tecnologia, innovazione, democrazia e buon governo.
it.wikipedia.org
Maggioli ha un buon tiro frontale, una buona visione di gioco e la capacità nel passaggio.
it.wikipedia.org