Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

darrêts
cuore spezzato
broken heart [ˌbrəʊkənˈhɑːt] ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to break sb's heart
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
schiantare il cuore di qn μτφ
I. heart [βρετ hɑːt, αμερικ hɑrt] ΟΥΣ
1. heart (of human, animal):
cuore αρσ
in the shape of a heart before ουσ patient
in the shape of a heart operation
in the shape of a heart muscle, valve, wall, surgery
2. heart (site of emotion, love, sorrow etc.):
cuore αρσ
to win or capture sb's heart
to steal sb's heart
to break sb's heart
avere il cuore a pezzi (over sb per qn)
the way to sb's heart
to take sb, sth to heart
3. heart (innermost feelings, nature):
cuore αρσ
my heart is not in sth, doing sth
4. heart (capacity for pity, love etc.):
cuore αρσ
5. heart (courage):
coraggio αρσ
6. heart (middle, centre):
cuore αρσ
7. heart (of artichoke, lettuce, cabbage, celery):
cuore αρσ
8. heart (in cards):
carta θηλ di cuori
II. hearts ΟΥΣ (suit)
hearts npl + verbo ενικ o πλ
cuori αρσ
III. -hearted ΣΎΝΘ
IV. heart [βρετ hɑːt, αμερικ hɑrt]
home is where the heart is παροιμ
I. break1 [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΟΥΣ
1. break (fracture):
rottura θηλ
frattura θηλ
2. break (crack):
spaccatura θηλ
3. break (gap):
buco αρσ
breccia θηλ
spazio αρσ (vuoto)
pausa θηλ
intervallo αρσ
spazio αρσ
4. break:
ΡΑΔΙΟΦ, TV break, also commercial break
ΡΑΔΙΟΦ, TV break, also commercial break
5. break (pause):
pausa θηλ
break ΣΧΟΛ
intervallo αρσ
break ΣΧΟΛ
give us a break! οικ
6. break (holiday):
vacanze θηλ πλ
7. break (departure):
break μτφ
rottura θηλ (with con)
rompere (with con)
8. break (opportunity):
break οικ
occasione θηλ
break οικ
9. break (dawn):
10. break (escape bid):
11. break ΤΥΠΟΓΡ:
12. break (in tennis):
break αρσ
13. break (in snooker, pool) (first shot):
14. break ΜΟΥΣ (in jazz):
break αρσ
II. break1 <παρελθ broke, μετ παρακειμ broken> [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (damage):
break chair, eggs, machine, stick, toy
break glass, plate, window
break rope
2. break (split, rupture):
break seal
break sentence, word
to break surface diver, submarine:
3. break (interrupt):
break person: silence
break shout, siren: silence
break circuit, current
break monotony, spell
break ties, links
spezzare, rompere (with con)
4. break (disobey):
break law, rule
break embargo, blockade, conditions, terms
break treaty
break commandment
break strike
break vow
break appointment
5. break (exceed, surpass):
break speed limit, bounds
break record, opponent
break speed barrier
break class barrier
6. break (lessen the impact of):
break wind
break branches: fall
break hay: fall
7. break (destroy) μτφ troops:
break rebellion
break resistance, determination, will
to break sb's hold over sb
8. break (ruin):
break person
9. break ΙΠΠΑΣ:
break young horse
10. break (in tennis):
11. break ΣΤΡΑΤ:
break officer
12. break (decipher):
break cipher, code
13. break (leave):
14. break (announce):
break news
break truth
III. break1 <παρελθ broke, μετ παρακειμ broken> [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (be damaged):
break chair, egg, handle, bag, tooth, string:
break branch:
break plate, glass, window:
break arm, bone, leg:
break bag:
2. break (separate):
break clouds:
break waves:
(in)frangersi (against contro; on, over su)
3. break ΑΘΛ:
break boxers:
break!”
4. break (stop for a rest):
5. break (change):
break good weather:
break drought, heatwave:
break luck:
6. break (begin):
break day:
break storm:
break scandal, news story:
7. break (discontinue):
8. break (weaken):
9. break (change tone):
break boy's voice:
10. break (in snooker, pool):
break2 [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΟΥΣ
1. break ΙΣΤΟΡΊΑ (carriage):
2. break (car):
I. broken [βρετ ˈbrəʊk(ə)n, αμερικ ˈbroʊkən] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
broken → break II, III
II. broken [βρετ ˈbrəʊk(ə)n, αμερικ ˈbroʊkən] ΕΠΊΘ
1. broken (damaged):
broken glass, window
broken fingernail, bone, leg, tooth
broken bottle, chair, handle, hinge, toy
broken radio, washing machine
2. broken (interrupted):
broken circle
broken line
broken voice
3. broken (irregular):
broken coastline
broken ground
4. broken (depressed):
broken man, woman
broken spirit
5. broken (not honoured):
broken contract, vow
broken engagement
broken promise, appointment
6. broken (flawed) attrib.:
broken French
broken sentence
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
spezzare il cuore a qu μτφ
I. broken [ˈbroʊ·kən] ΡΉΜΑ
broken μετ παρακειμ of break
II. broken [ˈbroʊ·kən] ΕΠΊΘ
1. broken (damaged):
broken TV, radio, toy
broken marriage, family, home
broken spirit
2. broken ΓΛΩΣΣ:
3. broken (interrupted):
I. break [breɪk] ΟΥΣ
1. break (crack, gap):
crepa θηλ
2. break (escape):
fuga θηλ
3. break (interruption):
break commercial
break αρσ αμετάβλ
4. break (rest period):
pausa θηλ
5. break (vacation):
vacanza θηλ pl
6. break (first light):
7. break (divergence):
rottura θηλ
8. break (opportunity):
9. break ΑΘΛ:
break αρσ αμετάβλ
ιδιωτισμοί:
II. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (shatter, damage, fracture):
2. break (interrupt):
break circuit
3. break:
break (put an end to) deadlock, impasse
break silence
break strike
break (give up) habit
4. break in tennis:
5. break (violate):
break agreement, treaty
break date
break promise
6. break (decipher):
break code
7. break (make public):
8. break (tell):
break it to me gently! ειρων
9. break (make change for):
10. break:
11. break ΣΤΡΑΤ:
III. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (shatter or separate):
break leg, chair, glass, TV
2. break (interrupt):
3. break (hit the shore):
break wave
4. break (change of voice):
5. break (come to end):
break fever
6. break ΜΕΤΕΩΡ:
break weather
break dawn, day
7. break in pool, snooker:
8. break (giving birth):
ιδιωτισμοί:
heart [hɑ:rt] ΟΥΣ
1. heart ΑΝΑΤ:
cuore αρσ
2. heart (center of emotions):
to lose one's heart (to sb/sth)
innamorarsi (di qu/qc)
3. heart (core):
centro αρσ
4. heart ΜΑΓΕΙΡ:
heart of lettuce, artichoke
cuore αρσ
5. heart pl (card suit):
cuori αρσ pl
ιδιωτισμοί:
I. break [breɪk] ΟΥΣ
1. break (crack, gap):
crepa θηλ
2. break (escape):
fuga θηλ
3. break (interruption):
break commercial
break αρσ αμετάβλ
4. break (rest period):
pausa θηλ
5. break (vacation):
vacanza θηλ pl
6. break (first light):
7. break (divergence):
rottura θηλ
8. break (opportunity):
9. break ΑΘΛ:
break αρσ αμετάβλ
ιδιωτισμοί:
II. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (shatter, damage, fracture):
2. break (interrupt):
break circuit
3. break:
break (put an end to) deadlock, impasse
break silence
break strike
break (give up) habit
4. break in tennis:
5. break (violate):
break agreement, treaty
break date
break promise
6. break (decipher):
break code
7. break (make public):
8. break (tell):
break it to me gently! ειρων
9. break (make change for):
10. break:
11. break ΣΤΡΑΤ:
III. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (shatter or separate):
break leg, chair, glass, TV
2. break (interrupt):
3. break (hit the shore):
break wave
4. break (change of voice):
5. break (come to end):
break fever
6. break ΜΕΤΕΩΡ:
break weather
break dawn, day
7. break in pool, snooker:
8. break (giving birth):
ιδιωτισμοί:
Present
Iheart
youheart
he/she/ithearts
weheart
youheart
theyheart
Past
Ihearted
youhearted
he/she/ithearted
wehearted
youhearted
theyhearted
Present Perfect
Ihavehearted
youhavehearted
he/she/ithashearted
wehavehearted
youhavehearted
theyhavehearted
Past Perfect
Ihadhearted
youhadhearted
he/she/ithadhearted
wehadhearted
youhadhearted
theyhadhearted
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
All the neighbors involved with a good heart.
en.wikipedia.org
A heart murmur may be diagnosed as benign -- harmless -- or it may need more attention.
www.everydayhealth.com
Rosewood, jasmine, rose, hyacinth, and lemon grass are some fragrances included in the heart notes.
www.catholicnewsagency.com
This match is unadvised for the weak at heart!
www.firstpost.com
Extracts of flowers are used against heart diseases, leucorrhoea, and menorrhagia, and act as antiduretic in polyuria and antitoxin.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "broken heart" σε άλλες γλώσσες