Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dinfractions
fecha de caducidad
best-before date [bɛstbɪˈfɔː deɪt] ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
they're on target for their best season ever προσδιορ date/figure
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. best [αμερικ bɛst, βρετ bɛst] ΕΠΊΘ
best υπερθ of good
the best things in life are free παροιμ
best before July 29”
II. best [αμερικ bɛst, βρετ bɛst] ΕΠΊΡΡ
1. best υπερθ of well
he always knows best ειρων
ιδιωτισμοί:
I'd best be on my way βρετ οικ
III. best [αμερικ bɛst, βρετ bɛst] ΟΥΣ
1.1. best + ενικ ρήμα:
por la mañana no es cuando me veo mejor λατινοαμερ
he gave of his best τυπικ
1.2. best + pl ρήμα:
he's one of the best οικ
es un tipo genial οικ
2.1. best:
2.2. best:
3.1. best (in greetings):
¡que te (or les etc.) vaya bien!
3.2. best ΑΘΛ:
récord αρσ
IV. best [αμερικ bɛst, βρετ bɛst] ΡΉΜΑ μεταβ
I. well2 ΟΥΣ
1.1. well (for water):
pozo αρσ
aljibe αρσ
1.2. well (for oil, gas):
pozo αρσ
2.1. well (for stairs):
2.2. well (for ventilation):
well βρετ
patio αρσ
well βρετ
patio αρσ de luces
well βρετ
patio αρσ de luz
well βρετ
pozo αρσ de aire
2.3. well (in UK lawcourt):
3. well (luck):
desearle suerte a alguien
II. well2 ΡΉΜΑ αμετάβ
well water:
I. well1 <comp better, superl best> [αμερικ wɛl, βρετ wɛl] ΕΠΊΡΡ
1. well (to high standard, satisfactorily):
well sing/write/work
to go well performance/operation:
2. well (thoroughly):
well wash/dry/know
3.1. well (considerably):
well χωρίς συγκρ
3.2. well (with justification):
4.1. well (advantageously):
well marry
to do well to + infin
hacer bien en +  infin
to do well to + infin
deber +  infin
4.2. well (favorably):
hablar bien de alguien
5.1. well in phrases:
5.2. well in phrases:
5.3. well in phrases:
II. well1 <comp better, superl best> [αμερικ wɛl, βρετ wɛl] ΕΠΊΘ
1. well (healthy):
he's not a well man βρετ
2. well (pleasing, satisfactory):
3.1. well (desirable, advisable):
well τυπικ
ιδιωτισμοί:
III. well1 [αμερικ wɛl, βρετ wɛl] ΕΠΙΦΏΝ
1.1. well (introducing topic, sentence):
1.2. well (continuing):
1.3. well (expressing hesitation):
do you like it? — well
¿te gusta? — pues
do you like it? — well
¿te gusta? — esteesp λατινοαμερ
2.1. well (expressing surprise):
well, I never or βρετ also never did! παρωχ
well, I'll be! αμερικ
2.2. well (expressing indignation):
well! he can talk!
2.3. well (dismissively):
¡bah!
2.4. well (expressing resignation):
3.1. well (expressing expectation):
3.2. well (expressing skepticism):
I. good <comp better, superl best> [αμερικ ɡʊd, βρετ ɡʊd] ΕΠΊΘ The usual translation of good, bueno, becomes buen when it precedes a masculine singular noun.
1. good food/quality/book/school:
tiene rico or buen olor λατινοαμερ
to come good βρετ οικ our team came good in the end
2. good (creditable):
good work/progress/results
se recibió con muy buena nota λατινοαμερ
3. good (opportune, favorable):
good moment/day/opportunity
you're looking good αμερικ οικ
4. good (advantageous):
good deal/terms/investment/position
5. good (useful, suitable):
good advice/suggestion/plan
6. good (healthy, wholesome):
good diet/habit/exercise
7. good (attractive):
8.1. good (virtuous, upright):
good man/woman
8.2. good (kind):
¿tendría la bondad de ayudarme? τυπικ
your good lady βρετ παρωχ or χιουμ
my good man/woman παρωχ
8.3. good (well-behaved):
good child/dog
9.1. good (in greetings):
how are you? — I'm good οικ
9.2. good (in interj phrases):
very good sir/madam τυπικ
that's all, sergeantvery good, sir! βρετ
10. good (pleasant):
11. good (decent, acceptable):
12. good (sound):
good customer/payer
he should be good for $50, 000
the ball is good ΑΘΛ
13.1. good (skilled, competent):
good doctor/singer/sportsman
to be good at sth/-ing to be good at languages
13.2. good (devoted, committed):
good wife/husband/parent/friend
14. good (valid):
good argument/excuse
that's a good one! ειρων
¡ésa que es buena! ειρων
15.1. good (substantial, considerable):
good meal/salary/distance
there were a good many or βρετ also a good few people there
15.2. good (not less than):
16. good (thorough, intense):
good rest/scolding
17. good οικ (for emphasis):
ιδιωτισμοί:
II. good [αμερικ ɡʊd, βρετ ɡʊd] ΟΥΣ
1.1. good U (moral right):
bien αρσ
to be up to no good οικ
to be up to no good οικ
1.2. good (people):
the good + pl ρήμα
2.1. good U (benefit):
bien αρσ
for the good of sb/sth
por el bien de alguien/algo
to do sb/sth good
hacerle bien a alguien/algo
much good may it do you! ειρων
to be in good with sb οικ
estar a bien con alguien
2.2. good U (use):
2.3. good U (in phrases):
3.1. good <goods, pl > (merchandise):
artículos αρσ πλ
mercancías θηλ πλ
mercaderías θηλ πλ Ν Αμερ
manufacturas θηλ πλ
artículos αρσ πλ de punto
géneros αρσ πλ de punto Ισπ
to get/have the goods on sb αμερικ οικ
to get/have the goods on sb προσδιορ train/wagon βρετ
to get/have the goods on sb depot
to get/have the goods on sb depot
de mercaderías Ν Αμερ
3.2. good <goods, pl > (property):
good τυπικ
bienes αρσ πλ
goods and chattels βρετ
bienes αρσ πλ muebles
III. good [αμερικ ɡʊd, βρετ ɡʊd] ΕΠΊΡΡ
1. good as intensifier:
you messed that up good and proper, didn't you? βρετ οικ
metiste bien la pata, ¿no? οικ
2.1. good οικ αμερικ (well):
2.2. good οικ αμερικ (thoroughly):
I. better [αμερικ ˈbɛdər, βρετ ˈbɛtə] ΕΠΊΘ
1.1. better quality/doctor/method/price:
1.2. better (more suitable, desirable):
better suggestion/plan/date
2. better pred (recovered from illness):
II. better [αμερικ ˈbɛdər, βρετ ˈbɛtə] ΕΠΊΡΡ
1. better συγκρ of well
2. better:
3. better (more):
better αμερικ
III. better [αμερικ ˈbɛdər, βρετ ˈbɛtə] ΟΥΣ
1.1. better (superior of two):
to get the better of sb/sth
1.2. better <betters, pl > (superiors):
superiores αρσ πλ
2. better (gambler):
apostador αρσ / apostadora θηλ
IV. better [αμερικ ˈbɛdər, βρετ ˈbɛtə] ΡΉΜΑ μεταβ
1. better (improve):
better conditions/lot
better chances
2. better (surpass):
better score/record
better score/record
I. before [αμερικ bəˈfɔr, βρετ bɪˈfɔː] ΠΡΌΘ
1. before (preceding in time):
lo siento, yo estaba delante suyo αμφιλεγ
2.1. before (in front of):
ante τυπικ
juro ante Dios queτυπικ
2.2. before (in rank, priority):
II. before [αμερικ bəˈfɔr, βρετ bɪˈfɔː] ΣΎΝΔ
1. before (earlier than):
antes de que +subj
antes de +inf
2. before (rather than):
III. before [αμερικ bəˈfɔr, βρετ bɪˈfɔː] ΕΠΊΡΡ
1. before (preceding):
2. before (ahead, in front):
before αρχαϊκ
I. date1 [αμερικ deɪt, βρετ deɪt] ΟΥΣ
1. date C (of appointment, battle):
fecha θηλ
fecha θηλ límite
fecha θηλ tope
to set or fix a date for sth
2. date U (period of time) τυπικ:
3.1. date οικ C (appointment):
cita θηλ
she had a dinner date that evening esp αμερικ
3.2. date οικ C (person) esp αμερικ :
3.3. date οικ C (booking):
II. date1 [αμερικ deɪt, βρετ deɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. date (mark with date):
date letter/check
1.2. date (give date to):
date remains/pottery/fossil
date remains/pottery/fossil
2. date (betray age) οικ:
3. date (go out with):
date esp αμερικ οικ
salir con οικ
III. date1 [αμερικ deɪt, βρετ deɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. date (originate in):
2. date (become old-fashioned):
3. date (go on dates) esp αμερικ οικ:
empezó a noviar a los 14 años λατινοαμερ also
empezó a pololear a los 14 años Χιλ οικ
up-to-date [ˌʌptəˈdeɪt] ΕΠΊΘ
up-to-date figures/information/report:
to be up to date (with sth)
out-of-date <pred out of date> [ˌaʊtəvˈdeɪt] ΕΠΊΘ
out-of-date ideas/technology
out-of-date ideas/technology
out-of-date ideas/technology
perimido RíoPl
out-of-date ticket/check
out-of-date ticket/check
vencido λατινοαμερ
out-of-date clothes
date2 [αμερικ deɪt, βρετ deɪt] ΟΥΣ (fruit)
dátil αρσ
I. best [best] ΕΠΊΘ
best υπερθ of good
II. best [best] ΕΠΊΡΡ
best υπερθ of well
a lo mucho Μεξ
III. best [best] ΟΥΣ χωρίς πλ
1. best (the finest):
2. best ΑΘΛ:
récord αρσ
IV. best [best] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
I. well2 [wel] ΟΥΣ (hole for water etc.)
pozo αρσ
II. well2 [wel] ΡΉΜΑ αμετάβ (flow)
to well up in sth
to well (up) out of sth water
I. well1 [wel] better, best better, best ΕΠΊΘ
II. well1 [wel] better, best better, best ΕΠΊΡΡ
1. well (in a satisfactory manner):
to do sth as well as ...
2. well (thoroughly, fully, extensively):
3. well (very, completely):
4. well (fairly, reasonably):
ιδιωτισμοί:
to be well away βρετ οικ (completely absorbed)
as well βρετ (also)
to be well in with sb βρετ οικ, to be in well with sb αμερικ οικ
to be well in with sth βρετ οικ, to be in well with sth αμερικ οικ
to be well out of it βρετ, αυστραλ
III. well1 [wel] better, best better, best ΕΠΙΦΏΝ (exclamation)
I. good [gʊd] better, best ΕΠΊΘ
1. good (of high quality):
2. good (skilled):
to be good at [or in] sth/doing sth
to be good at sth
3. good (pleasant):
4. good (appealing to senses):
5. good (favourable):
good luck (in sth)
to be a good thing [or job βρετ] that ...
ser bueno que... +subj
6. good (beneficial):
to be good for sb/sth
7. good (useful):
8. good (appropriate):
good choice, decision
9. good (kind):
10. good (moral):
11. good (well-behaved):
12. good (thorough):
13. good:
14. good (substantial):
15. good ΜΑΓΕΙΡ:
16. good (almost, virtually):
17. good (said to emphasize):
18. good (said to express affection):
ιδιωτισμοί:
II. good [gʊd] better, best ΟΥΣ χωρίς πλ
1. good (moral force, not evil):
bien αρσ
2. good (profit, benefit):
beneficio αρσ
3. good pl (moral people):
ιδιωτισμοί:
III. good [gʊd] better, best ΕΠΊΡΡ
1. good διάλ οικ (well):
2. good (thoroughly):
IV. good [gʊd] better, best ΕΠΙΦΏΝ
1. good (to express approval):
2. good (to express surprise, shock):
3. good (said as greeting):
4. good βρετ (said to accept order):
I. before [bɪˈfɔ:ʳ, αμερικ -ˈfɔ:r] ΠΡΌΘ
1. before (earlier):
2. before (in front of):
3. before (preceding):
4. before (having priority):
to put sth before sth else
5. before (as future task):
II. before [bɪˈfɔ:ʳ, αμερικ -ˈfɔ:r] ΕΠΊΡΡ
1. before (previously):
2. before (in front):
III. before [bɪˈfɔ:ʳ, αμερικ -ˈfɔ:r] ΣΎΝΔ
antes de que +subj
I. date1 [deɪt] ΟΥΣ
1. date (calendar day):
fecha θηλ
expiry date, expiration date αμερικ
to be out of date ΜΌΔΑ
to be out of date ΜΑΓΕΙΡ
2. date (appointment):
cita θηλ
3. date ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
plazo θηλ
4. date αμερικ οικ (person):
novio(-a) αρσ (θηλ)
II. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. date (recognize age of):
to date sth at ...
2. date (give date to sth):
3. date αμερικ οικ (have relationship with):
to date sb
III. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. date (go back to):
2. date (go out of fashion):
date2 [deɪt] ΟΥΣ
dátil αρσ
I. before [bɪ·ˈfɔr] ΠΡΌΘ
1. before (earlier):
2. before (in front of):
3. before (preceding):
4. before (having priority):
to put sth before sth else
5. before (as future task):
II. before [bɪ·ˈfɔr] ΕΠΊΡΡ
1. before (previously):
2. before (in front):
III. before [bɪ·ˈfɔr] ΣΎΝΔ
antes de que +subj
I. best [best] ΕΠΊΘ
best υπερθ of good
II. best [best] ΕΠΊΡΡ
best υπερθ of well
a lo mucho Μεξ
III. best [best] ΟΥΣ
1. best (the finest):
all the best! οικ
2. best ΑΘΛ:
récord αρσ
IV. best [best] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
I. well2 [wel] ΟΥΣ (hole for water etc.)
pozo αρσ
II. well2 [wel] ΡΉΜΑ αμετάβ (flow)
to well up in sth
to well (up) out of sth water
I. well1 <better, best> [wel] ΕΠΊΘ
II. well1 <better, best> [wel] ΕΠΊΡΡ
1. well (in a satisfactory manner):
to do sth as well as...
2. well (thoroughly, fully, extensively):
3. well (very, completely):
4. well (fairly, reasonably):
ιδιωτισμοί:
to be in well with sb οικ
to be in well with sth οικ
III. well1 [wel] ΕΠΙΦΏΝ (exclamation)
I. good <better, best> [gʊd] ΕΠΊΘ
1. good (of high quality):
2. good (skilled):
to be good at sth
3. good (pleasant):
4. good (appealing to senses):
5. good (favorable):
good luck (in sth)
ser bueno que... +subj
6. good (beneficial):
to be good for sb/sth
7. good (useful):
8. good (appropriate):
good choice, decision
9. good (kind):
10. good (moral):
11. good (well-behaved):
12. good (thorough):
13. good:
14. good (substantial):
15. good culin:
16. good (almost, virtually):
17. good (said to emphasize):
18. good (said to express affection):
ιδιωτισμοί:
II. good [gʊd] ΟΥΣ
1. good (moral force, not evil):
bien αρσ
2. good (profit, benefit):
beneficio αρσ
3. good pl (moral people):
ιδιωτισμοί:
III. good [gʊd] ΕΠΊΡΡ οικ (well)
IV. good [gʊd] ΕΠΙΦΏΝ
1. good (to express approval):
2. good (to express surprise, shock):
3. good (said as greeting):
I. date1 [deɪt] ΟΥΣ
1. date (calendar day):
fecha θηλ
to be out of date ΜΌΔΑ
2. date ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
plazo θηλ
3. date (appointment):
cita θηλ
4. date οικ (person):
novio(-a) αρσ (θηλ)
II. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. date (recognize age of):
to date sth at...
2. date (give date to sth):
3. date οικ (have relationship with):
to date sb
III. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. date (go back to):
2. date (go out of fashion):
3. date (go on dates):
date2 [deɪt] ΟΥΣ
1. date (fruit):
dátil αρσ
2. date (tree):
Present
Ibest
youbest
he/she/itbests
webest
youbest
theybest
Past
Ibested
youbested
he/she/itbested
webested
youbested
theybested
Present Perfect
Ihavebested
youhavebested
he/she/ithasbested
wehavebested
youhavebested
theyhavebested
Past Perfect
Ihadbested
youhadbested
he/she/ithadbested
wehadbested
youhadbested
theyhadbested
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Odour complaints were complicated because of difficulties in ascertaining the source, and smells could dissipate before a compliance officer arrived, he said.
www.stuff.co.nz
In this match he scored 44 runs before being run out.
en.wikipedia.org
She was also prohibited from hunting for a period of three years, and ordered to take the hunter education and ethics course before obtaining her next hunting licence.
www.whitehorsestar.com
In tensile testing, the best irons are able to undergo considerable elongation before failure.
en.wikipedia.org
It's corn-fed and aged for 21 days before being roasted in rock salt and transferred to domed stainless steel carts and carved.
www.sfchronicle.com

Αναζητήστε "best-before date" σε άλλες γλώσσες