

- llamar bomberos/policía
- to call
- llamar médico
- to call
- llamar médico
- to call out
- llamar camarero/criada
- to call
- llamar ascensor
- to call
- llamar súbditos/servidores
- to summon
- llamé un taxi (por teléfono)
- I called a cab
- llamé un taxi (por la calle)
- I hailed a cab
- la llamó a gritos
- he shouted to her to come
- lo llamó por señas
- she beckoned to him
- lo llamó por señas
- she beckoned him over
- Dios la llamó (a su lado) ευφημ
- God called her to him ευφημ
- el juez lo llamó a declarar
- the judge called on him to testify
- la madre lo mandó llamar λατινοαμερ
- his mother sent for him
- lo llamaron para hacer el servicio militar
- he was called up for military service
- el sindicato llamó a sus afiliados a la huelga
- the union called its members out on strike o called upon its members to strike
- se sintió llamado a hacerlo
- he felt driven o compelled to do it
- llamar
- to phone
- llamar
- to call
- llamar
- to call up αμερικ
- llamar
- to ring βρετ
- la voy a llamar
- I'm going to call o phone o ring her
- la voy a llamar
- I'm going to call her up
- la voy a llamar
- I'm going to give her a call o ring βρετ
- te llamó Ernesto
- Ernesto phoned (for you)
- te llamó Ernesto
- Ernesto called (you) o rang
- llamar (dar el nombre de)
- to call
- llamar (dar el nombre de)
- to name
- llamar (dar el título, apodo de)
- to call
- los amigos lo llaman Manolo
- his friends call him Manolo
- la llamó imbécil/de todo
- he called her an idiot/every name under the sun
- lo que se ha dado en llamar el movimiento postmodernista
- what has become known o what has come to be known as the postmodernist movement
- llamar
- to call
- eso es lo que yo llamo un amigo
- that's what I call a friend
- llamar
- to draw
- los llama lo suyo
- they feel drawn to their roots
- el dinero lo llama mucho
- he is very interested in money
- llamar (con los nudillos)
- to knock
- llamar (tocar el timbre)
- to ring
- llamar (tocar el timbre)
- to ring the doorbell
- llaman a la puerta
- there's someone at the door
- ¿quién llama?
- who is it?
- ¿quién llama?
- who's there?
- llamar persona:
- to telephone
- llamar persona:
- to phone
- llamar persona:
- to call
- llamar persona:
- to ring βρετ
- llamar teléfono:
- to ring
- ¿quién llama?
- who's calling?
- ¿quién llama?
- who's speaking?
- te llamo o te llamaré mañana
- I'll call you tomorrow
- llámame al celular λατινοαμερ o móvil Ισπ
- call me on my cell phone αμερικ
- llámame al celular λατινοαμερ o móvil Ισπ
- call me on my mobile βρετ
- para más información llame o llámenos al (teléfono) 111-12-20
- for more information call us on o at 111 12 20
- llamar
- to appeal
- a mí no me llaman las pieles
- fur coats don't appeal to me
- a mí no me llaman las pieles
- I don't like fur coats
- llamarse
- to be called
- su padre se llama Pedro
- his father is called Pedro
- su padre se llama Pedro
- his father's name is Pedro
- ¿cómo te llamas?
- what's your name?
- no sé cómo se llama el libro
- I don't know what the book's called
- ese acabará en la cárcel como que (yo) me llamo Beatriz
- he'll end up in prison as sure as my name's Beatriz
- dinero
- money
- no llevaba nada de dinero encima
- I didn't have any money on me
- siempre anda escaso de dinero
- he's always short of money
- gente de dinero
- well-off o wealthy people
- dinero contante y sonante οικ
- hard cash
- tirar el dinero οικ
- to throw money away
- el dinero llama al dinero παροιμ
- money begets money
- el dinero llama al dinero παροιμ
- money goes where money is
- sería un desaire no llamarlos
- it would be rude not to call them
- llamarse a engaño
- to claim one has been cheated o deceived
- para que luego nadie pueda llamarse a engaño
- so that no one can claim o say that they were deceived/cheated


- knight
- En Gran Bretaña, Sir (knight) es un título honorífico no hereditario (knighthood), que el monarca inglés otorga a un varón por servicios prestados a la nación. Este título "Sir" se antepone al primer nombre y la esposa de la persona que lo recibe pasa a llamarse "Lady". El título equivalente para una mujer es dame.
- he's a pathetic excuse for a man
- no merece llamarse hombre
- had better (ought), hadn't you better phone them?
- ¿no deberías llamarlos?
- llamarse
- to be called
yo | llamo |
---|---|
tú | llamas |
él/ella/usted | llama |
nosotros/nosotras | llamamos |
vosotros/vosotras | llamáis |
ellos/ellas/ustedes | llaman |
yo | llamaba |
---|---|
tú | llamabas |
él/ella/usted | llamaba |
nosotros/nosotras | llamábamos |
vosotros/vosotras | llamabais |
ellos/ellas/ustedes | llamaban |
yo | llamé |
---|---|
tú | llamaste |
él/ella/usted | llamó |
nosotros/nosotras | llamamos |
vosotros/vosotras | llamasteis |
ellos/ellas/ustedes | llamaron |
yo | llamaré |
---|---|
tú | llamarás |
él/ella/usted | llamará |
nosotros/nosotras | llamaremos |
vosotros/vosotras | llamaréis |
ellos/ellas/ustedes | llamarán |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.