Oxford Spanish Dictionary
corte1 ΟΥΣ αρσ
1.1. corte (tajo):
2. corte (interrupción):
3. corte Ven (separación):
6.2. corte (en costura):
7. corte (tendencia, estilo):
8.1. corte οικ Ισπ (vergüenza):
8.2. corte οικ Ισπ (respuesta tajante):
10. corte RíoPl οικ (atención):
corte2 ΟΥΣ θηλ
1. corte (del rey):
Cortes Generales Info
-
- The Spanish Parliament, consisting of two houses, the lower house or Congreso de los Diputados and the upper house or Senado. It is a legislative body, approves state budgets, and exercises other powers relating to international treaties and agreements, the autonomous regions and appointments to posts in institutions such as the Tribunal Constitucional.
I. cortar ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. cortar (dividir):
1.5. cortar (dividir) λογοτεχνικό:
2.1. cortar (quitar, separar):
3. cortar (hacer más corto):
4. cortar viento:
6.1. cortar:
6.2. cortar calle (por obras):
6.3. cortar retirada:
7. cortar:
8. cortar persona (en una conversación):
9. cortar:
10. cortar recta/plano:
12. cortar RíoPl dientes:
II. cortar ΡΉΜΑ αμετάβ
2.3. cortar CSur (por teléfono):
3.1. cortar (terminar):
3.2. cortar (terminar):
6. cortar (acortar camino) (cortar por algo):
III. cortarse ΡΉΜΑ vpr
1. cortarse (interrumpirse):
2. cortarse refl (hacerse un corte):
3.1. cortarse refl uñas/pelo:
3.2. cortarse (causativo):
6. cortarse Ισπ persona (turbarse, aturdirse):
sano (sana) ΕΠΊΘ
1.1. sano:
1.2. sano:
2. sano (en buen estado):
a/f.
a/f. → a favor
a granel
1. a granel ΕΜΠΌΡ (suelto):
a ΠΡΌΘ La preposición a suele emplearse precedida de ciertos verbos como empezar, ir, oler, sonar etc, en cuyo caso ver bajo el respectivo verbo.
No se traduce cuando introduce el complemento directo de persona (ser humano, pronombres personales que lo representan como quien, alguien, etc) o un nombre con un objeto o animal personalizado: amo a mi patria = I love my country, pasear al perro = to walk the dog.
En los casos en que precede al artículo definido el para formar la contracción al, ver bajo la siguiente entrada, donde también se encontrarán otros ejemplos y usos de tb.
1.1. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.2. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.3. a (en relaciones de espacio, lugar) (indicando distancia):
2.1. a (en relaciones de tiempo):
2.2. a (en relaciones de tiempo) (al + infinit.):
2.3. a (en relaciones de tiempo) (indicando distancia en el tiempo):
3. a (en relaciones de proporción, equivalencia):
4. a (indicando modo, estilo):
5.1. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento directo de persona):
5.2. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento indirecto):
5.3. a (en complementos verbales) (indicando procedencia):
6.1. a (en complementos de finalidad):
6.2. a οικ (para):
6.3. a:
7. a (señalando una acción que ha de realizarse) (a + infinit.):
8.1. a (en órdenes):
8.2. a (con valor condicional) (a + infinit.):
8.3. a οικ (en cuanto a):
8.4. a (indicando causa):
I. llegar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. llegar persona/tren/carta:
2.1. llegar camino/ruta (extenderse):
2.2. llegar (ir) (llegar a/ hasta):
3. llegar día/invierno:
4.1. llegar (alcanzar):
4.2. llegar dinero/materiales (ser suficiente):
4.3. llegar (alcanzar a medir, costar, etc):
4.4. llegar (expresando logro):
4.5. llegar (en el tiempo):
5.1. llegar (como intensificador) (llegar a + infinit.):
5.2. llegar (en oraciones condicionales):
II. llegarse ΡΉΜΑ vpr
llegarse οικ:
lado ΟΥΣ αρσ
1.1. lado (parte lateral):
1.2. lado (de un papel, una moneda, una tela):
2. lado (aspecto, ángulo):
3.1. lado (bando):
3.2. lado (rama familiar):
4. lado (sitio, lugar):
5. lado en locs:
I. entrar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. entrar:
2.1. entrar (en una etapa, un estado):
2.2. entrar (en un tema):
3.1. entrar (introducirse, meterse):
3.2. entrar (poderse meter):
3.3. entrar (ser lo suficientemente grande) (+ me/te/le etc):
3.4. entrar οικ materia/lección/idea (+ me/te/le etc):
3.5. entrar ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ cambios/marchas:
3.6. entrar Η/Υ:
4. entrar frío/hambre/miedo (+ me/te/le etc):
5. entrar (empezar):
6.1. entrar (incorporarse) (entrar en o esp. λατινοαμερ a algo):
7.1. entrar (estar incluido) (entrar en algo):
7.2. entrar (ser incluido):
7.3. entrar Μεξ οικ:
8.1. entrar (en tauromaquia) toro:
8.2. entrar ΑΘΛ:
II. entrar ΡΉΜΑ μεταβ
1. entrar:
costado ΟΥΣ αρσ
a
1. a → alias
2. a → ausente
ausente1 ΕΠΊΘ [estar]
1. ausente (no presente):
2. ausente (distraído):
στο λεξικό PONS
I. cortar ΡΉΜΑ μεταβ
1. cortar:
II. cortar ΡΉΜΑ αμετάβ
III. cortar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα cortarse
2. cortar (turbarse):
corte1 ΟΥΣ αρσ
a ΠΡΌΘ
1. a (dirección):
2. a (posición):
3. a (distancia):
- a 10 kilómetros de aquí
-
4. a:
5. a (modo):
8. a (complemento indirecto):
corte1 [ˈkor·te] ΟΥΣ αρσ
I. cortar [kor·ˈtar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cortar tb. comput:
II. cortar [kor·ˈtar] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. cortar [kor·ˈtar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα cortarse
navaja [na·ˈβa·xa] ΟΥΣ θηλ
a [a] ΠΡΌΘ
1. a (dirección):
2. a (posición):
3. a (distancia):
- a 10 kilómetros de aquí
-
4. a:
5. a (modo):
8. a (complemento (in)directo, con infinitivo):
| yo | corto |
|---|---|
| tú | cortas |
| él/ella/usted | corta |
| nosotros/nosotras | cortamos |
| vosotros/vosotras | cortáis |
| ellos/ellas/ustedes | cortan |
| yo | cortaba |
|---|---|
| tú | cortabas |
| él/ella/usted | cortaba |
| nosotros/nosotras | cortábamos |
| vosotros/vosotras | cortabais |
| ellos/ellas/ustedes | cortaban |
| yo | corté |
|---|---|
| tú | cortaste |
| él/ella/usted | cortó |
| nosotros/nosotras | cortamos |
| vosotros/vosotras | cortasteis |
| ellos/ellas/ustedes | cortaron |
| yo | cortaré |
|---|---|
| tú | cortarás |
| él/ella/usted | cortará |
| nosotros/nosotras | cortaremos |
| vosotros/vosotras | cortaréis |
| ellos/ellas/ustedes | cortarán |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.