Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

linsuline
stiramento indietro
back stretch [βρετ ˈbakstrɛtʃ, αμερικ ˈbækˌstrɛtʃ] ΟΥΣ
back stretch ΑΘΛ → back straight
back straight [ˈbækstreɪt] ΟΥΣ ΑΘΛ
back straight (in oval racecourse)
= rettilineo opposto alla dirittura d'arrivo
stretch back ΡΉΜΑ [strɛtʃ -]
the queue stretches back for 100 metres
dietro ci sono 100 metri di coda
to stretch back for centuries tradition:
risalire a secoli addietro
to stretch back to problem, tradition: 1970, last year
risalire a
to stretch back to traffic jam, queue: place, corner
arrivare fino a
arrivare (fino) a coda, ingorgo:
to stretch (back) to, to tail back to
I. stretch [βρετ strɛtʃ, αμερικ strɛtʃ] ΟΥΣ
1. stretch (extending movement):
stretch (in gymnastics)
allungamento αρσ
stretch (in gymnastics)
stiramento αρσ
to have a stretch
stiracchiarsi
to give sth a stretch arm, leg
stirare, allungare
to give sth a stretch elastic
tirare
to be at full stretch (taut) rope, elastic:
essere teso al massimo
to be at full stretch (flat out) μτφ factory, office:
essere a pieno regime
to work at full stretch factory, machine:
lavorare a pieno regime
to work at full stretch person:
lavorare al massimo delle proprie possibilità
I can lend you £50 at a stretch
ti posso prestare al massimo 50 sterline
2. stretch (elasticity):
stretch
elasticità θηλ
3. stretch (section):
stretch (of road, track, coastline, river)
tratto αρσ
a clear, dangerous stretch of road
un tratto di strada sgombro, pericoloso
the stretch of track, road between Oxford and Banbury
il tratto di ferrovia, strada tra Oxford e Banbury
to be on the home or finishing stretch athlete, racehorse:
essere in dirittura d'arrivo
4. stretch (expanse):
stretch (of water, countryside)
distesa θηλ
a stretch of land
una distesa di terra
5. stretch (period):
stretch
periodo αρσ
a short, long stretch
un breve, lungo periodo
he was often left alone for long stretches
spesso lo lasciavano da solo per lunghi periodi (di tempo)
a three-hour stretch
un lasso di tempo di tre ore
I did an 18-month stretch in Tokyo
ho passato 18 mesi a Tokyo
to work for 12 hours at a stretch
lavorare 12 ore di fila or di seguito
6. stretch (prison sentence) οικ:
a five-year stretch
cinque anni dentro
to do a long stretch
stare dentro un bel po'
II. stretch [βρετ strɛtʃ, αμερικ strɛtʃ] ΕΠΊΘ attrib.
stretch cover, fabric, waist
elasticizzato
stretch limousine
a carrozzeria allungata
III. stretch [βρετ strɛtʃ, αμερικ strɛtʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stretch (extend):
stretch rope, net
tendere (between tra)
to stretch one's neck, arms, legs
distendere or allungare il collo, le braccia, le gambe
to stretch one's legs μτφ
sgranchirsi le gambe, fare una passeggiata
to stretch one's wings
spiegare le ali
to stretch one's wings μτφ
spiegare il volo
the fabric was stretched tight across his shoulders, buttocks
l'abito gli fasciava le spalle, il sedere
2. stretch:
stretch (increase the size) spring, elastic
tendere
stretch fabric
tirare
stretch (deliberately) shoe
allargare
stretch (distort) garment, shoe
sformare
they stretched their lead to 5-0 μτφ
hanno allungato portandosi sul 5-0
3. stretch (bend):
stretch truth
distorcere
stretch rules, regulations
fare uno strappo a
to stretch a point (make concession)
fare un'eccezione
to stretch a point (exaggerate)
tirare troppo la corda
4. stretch (push to the limit):
stretch patience, tolerance
abusare di
stretch budget, resources
sfruttare [qc] al massimo
stretch pupil, employee, competitor
sfruttare [qn] al massimo delle sue possibilità
to be fully stretched person, company:
essere al massimo delle proprie possibilità
the system is stretched to the limit
il sistema è sfruttato al massimo
you're stretching my credulity to the limit
stai abusando della mia credulità
I need a job that stretches me
ho bisogno di un lavoro che mi metta alla prova
she isn't stretched at school
la scuola non la stimola granché
isn't that stretching it a bit? οικ
non state esagerando un po'?
5. stretch (eke out):
stretch supplies, budget
fare bastare
IV. stretch [βρετ strɛtʃ, αμερικ strɛtʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stretch (extend one's limbs):
stretch
stirarsi
stretch
distendersi
2. stretch (spread):
stretch road, track:
snodarsi, stendersi (for per)
stretch forest, water, beach, moor:
stendersi (for per)
the road stretches for 200 km
la strada si snoda per 200 km
to stretch over empire: Europe
estendersi su
to stretch over festivities, course: fortnight, month
protrarsi per, durare
to stretch to or as far as sth flex, string:
arrivare fino a qc
how far does the queue, traffic jam stretch?
fino a dove arriva la coda, l'ingorgo?
the weeks stretched into months
le settimane diventarono mesi
3. stretch (become larger):
stretch elastic:
allungarsi
stretch shoe:
allargarsi
stretch fabric, garment:
sformarsi, cedere
this fabric stretches
questa stoffa cede
4. stretch (afford) οικ:
I think I can stretch to a bottle of wine
penso di potermi permettere una bottiglia di vino
the budget won't stretch to a new computer
nel nostro budget non ci sta un computer nuovo
V. to stretch oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to stretch oneself
stirarsi
to stretch oneself μτφ
fare uno sforzo
I. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΟΥΣ
1. back:
back
schiena θηλ
back
dorso αρσ
back ΖΩΟΛ
dorso αρσ
back ΖΩΟΛ
groppa θηλ
to be (flat) on one's back
essere, stare (coricato) sulla schiena, supino
to be (flat) on one's back μτφ
essere a letto
to sleep on one's back
dormire sulla schiena or supino or a pancia in su
he was lying on his back
era coricato sulla schiena or a pancia in su
to travel on the back of a donkey
viaggiare in groppa a un asino or a dorso d'asino
to have one's back to sb, sth
volgere or dare le spalle a qn, qc
with her back to the door
con la schiena rivolta verso la porta
to turn one's back on sb, sth
voltare le spalle, la schiena a qn, qc also μτφ
as soon as my back is turned
appena giro le spalle
to do sth behind sb's back
fare qc alle spalle di qn also μτφ
with one's back to the engine
in senso contrario a quello di marcia
to put one's back into it οικ
darci dentro or mettercela tutta
put your back into it! οικ
dacci dentro!
he's always on my back οικ
mi sta sempre addosso
get off my back! οικ
lasciami in pace!
I was glad to see the back of him
fui felice di non doverlo più vedere
to be at the back of conspiracy, proposal
essere dietro a
to put sb's back up
irritare qn
to live off sb's back
vivere alle spalle di qn
2. back (reverse side):
back (of page, cheque, card, envelope)
retro αρσ
back (of fabric, medal, coin)
rovescio αρσ
on the back of an envelope
sul retro di una busta
to sign the back of a cheque
girare un assegno
the back of the hand
il dorso della mano
3. back (flat side):
back (of knife, fork, spoon)
dorso αρσ
4. back (rear-facing part):
back (of vehicle, electrical appliance)
parte θηλ posteriore
back (of shirt, coat)
dietro αρσ
to hang one's coat on the back of the door
appendere il cappotto dietro la porta
the shelves are oak but the back is plywood
i ripiani sono di quercia, ma il fondo è di compensato
a blow to the back of the head
un colpo alla nuca
a lump on the back of the head
un bernoccolo sulla parte posteriore della testa
the knife fell down the back of the fridge
il coltello è caduto dietro il frigorifero
5. back (area behind building):
to be out back, to be in the back αμερικ (in the garden)
essere in giardino
to be out back, to be in the back (in the yard)
essere in cortile
he's round, in the back
è in giardino
the view out back is lovely
la vista sul retro è bellissima
there's a small garden out back or round the back
c'è un piccolo giardino sul retro
the bins are out back or round the back
i bidoni sono sul retro or dietro la casa
the steps at the back of the building
la scala sul retro dell'edificio
6. back ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
to sit in the back
sedersi dietro
there are three children in the back
ci sono tre bambini dietro
to sit at the back of the plane, at the back of the bus
sedersi in fondo all'aereo, all'autobus
7. back (furthest away area):
back (of cupboard, drawer, fridge)
fondo αρσ
back (of stage)
sfondo αρσ
at or in the back of the drawer
in fondo al cassetto
right at the back of the cupboard
proprio in fondo all'armadio
at the back of the audience
in fondo alla sala
those at the back couldn't see
quelli in fondo non riuscivano a vedere
the back of the throat
la parte posteriore della gola
the back of the mouth
il retrobocca
8. back (of chair, sofa):
back
schienale αρσ
the keys were down the back of the sofa
le chiavi si erano infilate dietro lo schienale del divano
9. back ΑΘΛ:
back
difensore αρσ
back
terzino αρσ
left back
difensore or terzino sinistro
10. back (end):
back
fine θηλ
back
fondo αρσ
at the back of the book, file
alla fine del libro, del file
11. back (book spine):
back
dorso αρσ
back
costola θηλ
II. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΕΠΊΘ
1. back (at the rear):
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
posteriore
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
di dietro οικ
back bedroom, garden, gate
sul retro
back page
ultimo
2. back (isolated):
back road
secondario
back alley, lane
vicolo, viuzza
III. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΕΠΊΡΡ
1. back (indicating return after absence):
to be back
essere di ritorno, tornare
I'll be back in five minutes, six weeks
sarò di ritorno tra cinque minuti, sei settimane
to arrive or come back
tornare (indietro) (from da)
he's back at work
è tornato al lavoro or ha ripreso a lavorare
she's back in (the) hospital
è di nuovo in ospedale or è tornata in ospedale
it's good to be back home
è bello essere di nuovo a casa
when is he due back?
quando deve tornare?
to go back to work
riprendere
to go back to Italy, Canada, office
(ri)tornare in
to go back to Turin, shop, restaurant
(ri)tornare a
the mini-skirt is back (in fashion)
la minigonna è di nuovo di moda
2. back (in return):
to call, phone back
richiamare, ritelefonare
I'll write back (to him)
risponderò alla sua lettera
he hasn't written back yet
non mi ha ancora risposto
“OK”, he shouted back
“OK”, rispose gridando
to punch sb back
restituire un pugno a qn
to smile back at sb
ricambiare un sorriso a qn
he was rude back
sono stata maleducata con lui e lui lo è stato con me
to answer back
ribattere
to answer sb back
rispondere (male) a qn
3. back (backwards, in a reverse direction):
back glance, step, lean
indietro
back jump
(all')indietro
4. back (away):
we overtook him 20 km back
l'abbiamo sorpassato 20 km fa
there's a garage 10 km back
c'è un meccanico 10 km indietro
5. back (ago):
25 years back
25 anni fa
a week, five minutes back
una settimana, cinque minuti prima or fa
6. back (a long time ago):
back in 1964, April
nel 1964, ad aprile
back before Easter, the revolution
prima di Pasqua, prima della rivoluzione
back in the days when
ai tempi in cui
it was obvious as far back as last year, 1985 that …
era già evidente l'anno scorso, nel 1985 che …
to go or date back to Roman times, 1700
risalire a
7. back (once again):
she's back in power, control
ha ripreso il potere, il controllo
Paul is back at the wheel
Paul è tornato al volante
to get back to sleep
riaddormentarsi
to go back home
tornare a casa
to go back to bed
tornare a letto, ricoricarsi
8. back (nearer the beginning):
ten lines back
dieci righe più su
ten pages back
dieci pagine indietro, fa
9. back (indicating return to sb's possession):
to give, send sth back
rendere, rispedire qc (to a)
to put sth back
rimettere a posto qc
I've got my books back
ho riavuto i miei libri
to get one's money back
essere rimborsato
he wants his dictionary back now
vuole indietro il suo dizionario adesso
10. back (expressing a return to a former location):
to travel to London and back
andare e tornare da Londra
the journey to Madrid and back
il viaggio a Madrid e ritorno
we walked there and took the train back
(ci) siamo andati a piedi e siamo tornati in treno
how long will it take to drive back?
quanto ci vorrà per tornare (in auto)?
11. back (in a different location):
meanwhile, back in Italy, he…
nel frattempo, in Italia, lui…
back in the studio, recording had begun
intanto allo studio era cominciata la registrazione
I'll see you back at the house, in the office
ci rivediamo a casa, in ufficio
ιδιωτισμοί:
back and forth to go, travel back and forth (commute) person, bus
fare la spola (between tra)
to walk, go back and forth
andare avanti e indietro (between tra)
to swing back and forth pendulum
oscillare (avanti e indietro)
to sway back and forth
dondolare avanti e indietro
the film cuts or moves back and forth between New York and Rome
il film si svolge tra New York e Roma
IV. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. back (support):
back candidate, party, person, bid, bill, action, enterprise, project
sostenere, appoggiare
back application
appoggiare
the strike is backed by the union
lo sciopero è appoggiato dal sindacato
the junta is backed by the militia
la giunta ha l'appoggio della milizia
2. back (finance):
back project, undertaking
finanziare
3. back (endorse):
back currency
sostenere
to back a bill ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ
avallare una cambiale
4. back (substantiate):
back argument, claim
suffragare, convalidare (with con)
5. back (reverse):
back horse
fare rinculare, fare indietreggiare
to back the car into the garage
mettere la macchina in garage a marcia indietro
to back sb into, against sth
fare indietreggiare qn fino dentro, contro qc
to back oars, water
sciare, remare all'indietro
6. back (bet on):
back horse, favourite, winner
puntare, scommettere su
to back a loser race goer:
puntare sul cavallo perdente
to back a loser (invest ill-advisedly)
investire in modo sconsiderato
to back a loser (support a lost cause)
sostenere una causa persa
to back the wrong horse
puntare sul cavallo perdente also μτφ
7. back (stiffen, line):
back structure
rinforzare
back book
foderare
back painting
rinforzare, rintelare
back fabric
intelare, foderare
8. back ΜΟΥΣ:
back singer, performer
accompagnare
9. back ΝΑΥΣ:
back sail
accollare, bracciare
V. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. back (reverse):
back
fare marcia indietro
2. back ΝΑΥΣ:
back wind:
cambiare direzione
VI. back [βρετ bak, αμερικ bæk]
to break the back of a journey, task
fare il grosso di un viaggio, di un lavoro
to be in the back of beyond house, farm:
essere in capo al mondo or a casa del diavolo
to live in the back of beyond
vivere in capo al mondo or a casa del diavolo
it's like water off a duck's back
= non ha alcun effetto
you scratch my back and I'll scratch yours
una mano lava l'altra
to have one's back to the wall
essere con le spalle al muro
to get one's own back
vendicarsi (on sb di qn)
back in the day
ai tempi
back in the day
a quei tempi
I. stretch <-es> [stretʃ] ΟΥΣ
1. stretch ΑΘΛ:
stretch
allungamento αρσ (muscolare)
2. stretch (elasticity):
stretch
elasticità θηλ
3. stretch ΓΕΩ:
stretch
tratto αρσ
4. stretch (piece):
stretch
pezzo αρσ
stretch of road
tratto αρσ
stretch of time
periodo αρσ
5. stretch (stage of a race):
stretch
rettilineo αρσ
the home stretch
la dirittura d'arrivo
6. stretch (exertion):
at full stretch
a pieno regime
to work at full stretch
lavorare al massimo della propria capacità
not by any stretch of the imagination
neanche per sogno
II. stretch [stretʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stretch (become bigger):
stretch
stirarsi
stretch clothes
allargarsi
2. stretch (extend muscles):
stretch
stirarsi
3. stretch (in time):
to stretch (all the way) back to …
risalire (fino) a …
4. stretch (cover an area):
stretch sea, influence
estendersi
III. stretch [stretʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stretch (extend):
stretch muscles
fare esercizi di allungamento per
to stretch one's legs
distendere le gambe
2. stretch (make go further):
to stretch the limit
spingere oltre il limite
3. stretch (demand a lot of):
to stretch sb's patience
mettere alla prova la pazienza di qu
my present job doesn't stretch me
il mio lavoro attuale non mi stimola
his nerves are stretched to the breaking point
le stanno per saltare i nervi
4. stretch (go beyond):
to stretch a point
fare un'eccezione
now you're really stretching it
ora stai proprio esagerando
5. stretch ΝΟΜ:
stretch
oltrepassare i limiti di
IV. stretch [stretʃ] ΕΠΊΘ
stretch
elastico, -a
I. back [bæk] ΟΥΣ
1. back:
back (opposite of front)
dietro αρσ
back of a hand
dorso αρσ
back of a chair
schienale αρσ
back (of fabric)
rovescio αρσ
back of a piece of paper, envelope
retro αρσ
back to front
al contrario
to know sth back to front
sapere qc a menadito
2. back (end):
back of a book
fine αρσ
3. back ΑΝΑΤ:
back
schiena θηλ
back of an animal
dorso αρσ
to be on one's back
stare a pancia in su
to break one's back οικ
spaccarsi la schiena
to do sth behind sb's back a. μτφ
fare qc alle spalle di qu
to turn one's back on sb
girare le spalle a qu
to turn one's back on sb μτφ
abbandonare qu
4. back ΑΘΛ:
back
difesa θηλ
ιδιωτισμοί:
to know sth like the back of one's hand
conoscere qc a menadito οικ
to have one's back against the wall
essere con le spalle al muro
you scratch my back and I'll scratch yours
una mano lava l'altra
to stab sb in the back
pugnalare qc alle spalle
II. back [bæk] ΕΠΊΘ (rear)
back
posteriore
III. back [bæk] ΕΠΊΡΡ
1. back:
to be back
essere di ritorno
to come back
tornare
to want sb back
desiderare che qu torni
I want the money back
rivoglio i miei soldi
to bring back memories
far venire in mente ricordi
2. back (to the rear, behind):
back
dietro
back and forth
avanti e indietro
to look back
pensare al passato
to sit back
rilassarsi
3. back (in return):
back
indietro
4. back (into the past):
back
fa
IV. back [bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
back
appoggiare
Present
Istretch
youstretch
he/she/itstretches
westretch
youstretch
theystretch
Past
Istretched
youstretched
he/she/itstretched
westretched
youstretched
theystretched
Present Perfect
Ihavestretched
youhavestretched
he/she/ithasstretched
wehavestretched
youhavestretched
theyhavestretched
Past Perfect
Ihadstretched
youhadstretched
he/she/ithadstretched
wehadstretched
youhadstretched
theyhadstretched
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Flex the abdominal muscle and keep back straight.
www.thestar.com
Turn 7 was sharpened to slow down racers prior to entering the back straight.
en.wikipedia.org
Kneeling or sitting cross-legged, keep your back straight (most important), your chin slightly tucked in, and your shoulders slightly back.
en.wikipedia.org
The body is wide, the back straight, and the croup well-muscled.
en.wikipedia.org
The back straight is 1200 ft (400m) and the home straight is 800 ft (260m).
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "back stretch" σε άλλες γλώσσες